単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Colin Thubron returns to Damascus after 50 years

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

Colin Thubron

It is 50 years since writer Colin Thubron published his portrait of Damascus, in which he recounted his travels around the Syrian capital and explored the history of the city. A lot has happened since then - not least the civil war. Recently Thubron returned to Syria to see what was left of the place he recalled so fondly.

Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家

Syrian 【形容詞】 シリアの

capital 【形容詞】 主要な

capital 【名詞】 首都、資本、大文字

explore 【他動詞】 を探検する、を調査する

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

history 【名詞】 歴史、経歴

least 【形容詞】 最小の

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

left 【形容詞】 左の

lot 【名詞】 くじ、運命、区画

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる

publish 【他動詞】 を出版する、を発表する

recall 【他動詞】 1.~を思い出す 2.~〔不良製品〕を回収する 3.~を呼び戻す、~を取り消す

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

war 【自動詞】 戦う、争う

writer 【名詞】 作家、著述家、記者、文筆家

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

portrait 【名詞】 肖像、人物写真、肖像彫刻 1.描写 2.(用紙の)縦長方向

recounted Colin Thubron Recently Thubron

The city that comes into view is of course bigger than I remember - its population must have quadrupled. Since I was here its suburbs have swamped the Old City that I loved, and even inside its walls a rash of restaurants and boutique hotels has appeared.

City 【名詞】 市

appear 【他動詞】 現れる

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

population 【名詞】 人口、住民

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

suburb 【名詞】 郊外

swamp 【自・他動詞】 1.浸水して沈む 2.圧倒される 3.~を浸す、水浸しにする 4.~を圧倒する、圧勝する 5.~を無力にする

view 【名詞】 1.視界、視野、眺め 2.見ること、眺めること、見物 3.見方、考え方 4.見解、意見

view 【他動詞】 1.~を見る、眺める 2.~を調べる、検討する 3.~と見なす(as~)

quadrupled rash boutique Since I Old City

But they're all closed now, or empty. It's a city at war. Whole streets are fenced off by tank blocks and razor wire. Less than a mile away from my empty hotel I can see burnt-out tenements still in rebel hands.

block 【名詞】 かたまり、一街区

block 【自・他動詞】 塞ぐ、閉鎖する、遮る、妨害する

burnt-out 【形容詞】 燃え尽きた、疲れきった、やつれた感じの、うんざりした

close 【自・他動詞】 1.閉じる、閉まる、締まる、完結する 2.迫る 3.~を閉じる、~を閉める 4.~を閉鎖する、~を終える

empty 【形容詞】 からの、むなしい

less 【副詞】 より少ない(littleの比較級)

mile 【名詞】 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード

rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人

rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

tank 【名詞】 タンク、槽、貯蔵槽、水槽、〈俗語〉独房、監房、戦車、タンク車、タンク・ローリー、タンカー

tank 【自・他動詞】 〈俗〉駄目になる、大失敗する、暴落する、戦車のように動く、~をタンクに入れる、タンクで保管する

war 【自動詞】 戦う、争う

whole 【形容詞】 全部の、全体の

wire 【名詞】 針金、電線、電報

wire 【自・他動詞】 1.電報を打つ 2.〜を針金で結ぶ 3.〜を電線で結ぶ、〜に配線する 4.〜に電報を打つ

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

fenced razor tenements

This is perhaps the oldest continuously inhabited city on earth. In the Muslim world it had grown open and tolerant. A quarter of its people belong to Christian and other minorities, including Alawites, a sub-sect of the Shia, who dominate the government and army. However reluctantly, the Damascenes cling to the regime of Bashar al-Assad. The Islamist alternative, just outside the walls, might be fatal to them.

Bashar al-Assad 【名詞】 〈人名〉バッシャール・アル=アサド、シリア大統領(在職:2000年7月~ )

Islamist 【名詞】 イスラム教徒、イスラム教主義者

Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の

alternative 【形容詞】 二者択一の

alternative 【名詞】 1.代わりとなるもの、代替物、取って替わるもの、別の[代わるべき]手段 2.選択肢 3.二者択一

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

belong 【他動詞】 ~に属する

cling 【自動詞】 くっつく、執着する、まつわりつく、染み着く

continuous 【形容詞】 連続的な、持続的な、継続する、絶え間のない、途切れない、間断ない

dominate 【他動詞】 を支配する

earth 【名詞】 地球、土、地面

fatal 【形容詞】 致命的な

government 【名詞】 政府、政治

include 【他動詞】 を含む

inhabit 【他動詞】 1.〔人、動物などが〕~に住む、居住する 2.〔考えなどが〕~に宿る

minority 【名詞】 少数派

quarter 【形容詞】 4分の1の

quarter 【名詞】 4分の1

regime 【名詞】 政権

reluctant 【形容詞】 気が進まない、したがらない

sect 【名詞】 派閥、教派、学派、分派

Shia 【名詞】 シーヤ派、イスラム教の二大宗派のひとつ

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

tolerant Alawites sub Damascenes

Fifty years ago I was almost alone here, because tourists hadn't yet come. Now I'm alone because they're gone. Yet I see an Old City miraculously intact. It's escaped the devastation of Aleppo.

City 【名詞】 市

devastation 【名詞】 徹底的な破壊、廃墟、荒廃

escape 【自・他動詞】 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける

intact 【名詞】 人の手に触れていない

tourist 【名詞】 観光客

Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

hadn't 【名詞】 had not の短縮形

miraculously Yet I Old City

But late every night the regime's artillery opens up on the enemy suburbs. It sounds like far-off thunder. In the dark I stand outside my hotel, listening, wondering how this can continue. Once a week a defiant mortar-shell flies the other way.

artillery 【名詞】 1.大砲、迫撃砲、ミサイル発射装置 2.砲手、砲兵(隊) 3.砲術、射撃術

continue 【他動詞】 を続ける、続く

dark 【形容詞】 暗い、黒い、濃い、悪意のある

defiant 【形容詞】 反抗的な、挑戦的な、大胆な

enemy 【形容詞】 敵の、ライバルの

enemy 【名詞】 敵、敵国

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

regime 【名詞】 政権

shell 【名詞】 1.貝殻 2.〔カニ、エビ、甲虫の〕甲羅 3.卵の殻 4.弾丸、砲弾、薬きょう

shell 【自・他動詞】 1.鞘がむける 2.砲撃する 3.~を殻から取り出す、~の鞘をむく 4.~を砲撃する

sound 【名詞】 音

suburb 【名詞】 郊外

thunder 【名詞】 雷、雷鳴

wonder 【自動詞】 驚嘆する、疑う、~だろうかと思う

By day I wander the alleys and monuments that had so fascinated me as a young man. Sometimes I find myself gazing through his eyes, remembering the youthful enchantment of entering an old mosque or a sultan's tomb.

enter 【自・他動詞】 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

fascinate 【他動詞】 を魅了する、をうっとりさせる

gaze 【他動詞】 じっと見つめる

monument 【名詞】 記念碑、記念物

mosque 【名詞】 モスク

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

tomb 【名詞】 墓、墓穴、埋葬場所、死

wander 【動詞】 さまよう

youthful 【形容詞】 1.若い、青年の、若者の 2.若々しい、はつらつとした 3.早い

alleys enchantment sultan's Sometimes I

I'm more wary now, and old. The sentries rarely frisk me. In the great bazaars, still bustling, the shopkeepers stare at me with hope, as if I might be the vanguard of returning foreign business.

business 【名詞】 1.仕事、事務、業務 2.商業、事業 3.職業、家業 4.用事、用件、用務

bustle 【自動詞】 混雑する、忙しく働く

foreign 【形容詞】 外国の、異質の

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

rare 【形容詞】 まれな

rarely 【名詞】 めったに~ない、まれに

shopkeeper 【名詞】 小売店主

stare 【他動詞】 じっと見つめる

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

vanguard 【名詞】 先駆者、指導的地位、軍の前衛、先駆け、先駆的地位、先導者、前衛

wary 【形容詞】 用心深い、慎重な、油断のない

sentries frisk bazaars

I'm surrounded by ethnic complexity. I glimpse russet hair, and green or hazel eyes. But there's a darker and more homogeneous influx - rural immigrants, refugees.

complexity 【名詞】 1.複雑さ 2.複雑なもの

dark 【形容詞】 暗い、黒い、濃い、悪意のある

ethnic 【形容詞】 民族の

glimpse 【名詞】 ちらりと見ること、一目、一瞥

glimpse 【動詞】 ちらりと見る

immigrant 【名詞】 (他国からの)移民

influx 【名詞】 1.流入、流れ込むこと 2.〔大量の人の〕到着、出現

refugee 【名詞】 難民、避難者、亡命者

rural 【形容詞】 田舎の、田園の

surround 【他動詞】 を取り囲む

there's 【短縮形】 <略>there is の短縮形

russet hazel homogeneous

In the lanes of the Old City an odd quiet descends. I think it was always like this. But now there are more windows boarded up, more doors padlocked. Behind them, out of sight, I know, are marble-paved courtyards, fountains, lemon trees. I find the home of a student I once knew, but I can see through the windows that it is derelict, the courtyard piled with builders' rubble.

City 【名詞】 市

board 【自・他動詞】 搭乗する、乗車する下宿する、板を張る、板張りにする、~に下宿させる、食事を出す、~を搭乗させる、乗船させる

descend 【動詞】 降りる、伝わる、急襲する

lane 【名詞】 車線、小道、細道通路、路地

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

odd 【形容詞】 奇妙な、奇数の

pave 【他動詞】 ~を舗装する、覆う、~に敷き詰める、敷く

pile 【他動詞】 を積み重ねる

quiet 【自・他動詞】 1.~を静める、静かにさせる 2.静まる、おさまる

rubble 【名詞】 粗石、破片、断片、がれき、がらくた

padlocked courtyards derelict courtyard builders' Old City

I check to ensure that I'm not being followed. People speak with me more cautiously than they did. Once I could barely walk down a street without an invitation to coffee (from Christians) or tea (from Muslims). But those voices have gone.

Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の

bare 【形容詞】 裸の

barely 【名詞】 かろうじて、ようやく

cautious 【形容詞】 用心深い

check 【他動詞】 を点検する、を抑制する

down 【他動詞】 1.〔人を〕~を打ち倒す、~を負かす 2.〔液体などを〕~を飲み下す、~を飲む

ensure 【他動詞】 1.~を確かなものにする、保証する、請け合う、確保する 2.〔危険などから~〕~を守る、安全にする

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

invitation 【名詞】 招待

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

Once I

"We can't see an end to it," people say now. "We've become like Baghdad or Kabul or Tripoli. This war will never end. And prices go up all the time."

Baghdad 【名詞】 〈地名〉バグダッド、イラクの首都

Kabul 【名詞】 〈地名〉カブール、アフガニスタンの首都

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

war 【自動詞】 戦う、争う

Tripoli

They talk of suicide bombs, of children killed, houses wrecked. But the deepest wounds, I think, are in people's psyches. They seem to be losing hope. There is a sweetness of old custom still, and hospitality. If I linger long enough at a door or enquire strenuously for an absent family, somebody probably will ask me in. "But Syria's just the toy of foreign powers," they routinely say. "Here, have some coffee, you are our guest… But Syria is bleeding."

Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家

absent 【形容詞】 欠席の、ぼんやりした

bleed 【自・他動詞】 1.出血する 2.~血を流す 3.~のために血を流す 4.~から血を採る

bomb 【名詞】 爆弾

bomb 【自・他動詞】 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

custom 【形容詞】 あつらえの、特別注文の

custom 【名詞】 習慣、慣行、習わし、風習

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

foreign 【形容詞】 外国の、異質の

guest 【名詞】 客

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

linger 【他動詞】 ぐずぐずする、なかなか立ち去らない

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

lose 【自・他動詞】 負ける、損害を受ける、失う、なくす、(追跡から)逃れる、浪費する、(体重を)減らす

power 【名詞】 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力

power 【他動詞】 ~に動力を供給する、電力を供給する

probable 【形容詞】 ありそうな

routinely 【副詞】 いつも決まって、定期的に、いつも(のように)、日課となって、日常的に

seem 【他動詞】 のように見える、…であるように見える

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

strenuous 【形容詞】 精力的な、骨の折れる

suicide 【名詞】 自殺

sweetness 【名詞】 甘味、甘さ、快楽

wound 【名詞】 傷

wound 【他動詞】 を傷つける

wreck 【自・他動詞】 1.〔物が〕壊れる 2.〔船が〕難破する 3.~を〔故意に〕壊す、~を破壊する 4.~を〔チャンスなどを〕つぶす 5.~を〔計画などを〕破たんさせる 6.~を〔船を〕難破させる 7.~を 破滅させる 8.~を衰弱させる

psyches hospitality enquire

My friends may have gone, but the buildings I loved are still here. The only damage I find is to the mausoleum of a warrior sultan against the Crusaders, which has taken a mortar bomb through its dome.

bomb 【名詞】 爆弾

bomb 【自・他動詞】 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

crusader 【名詞】 1.十字軍兵士 2.社会運動を実行する人、活動家

damage 【名詞】 損害

damage 【他動詞】 に損害を与える

mausoleum 【名詞】 1.みたまや、壮大な墓、大霊廟、霊廟、廟、陵 2.マウソロス霊廟

mortar 【名詞】 モルタル、【軍事】迫撃砲

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

warrior sultan dome

Then I come with trepidation on the city's greatest monument - the 8th-Century Ommayad Mosque.

Mosque 【名詞】 モスク、イスラム教寺院

century 【名詞】 世紀

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

monument 【名詞】 記念碑、記念物

mosque 【名詞】 モスク

trepidation 【名詞】 おののき、恐怖、振るえ

Century Ommayad Mosque

The first great mosque in Islam, it was built in the shell of a Roman temple to Jupiter. Its sister mosque in Aleppo was wrecked months ago. I find the huge spaces still unblemished. A shrine contains the supposed head of John the Baptist. Worshippers are caressing its gilded bars, Muslims and Christians venerating it together.

Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の

contain 【他動詞】 1.を含む、包含する 2.収容できる、入れられる 3.〈感情などを〉抑制する、こらえる 4.〈敵対するものを〉阻止する、封じ込める、〈災害・疫病などの広がりを〉防止・抑制する

gild 【動詞】 1.~に金箔を施す、金メッキをする 2.~を金色に塗る 3.~を美しく飾る

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

huge 【形容詞】 巨大な、莫大な

mosque 【名詞】 モスク

shell 【名詞】 1.貝殻 2.〔カニ、エビ、甲虫の〕甲羅 3.卵の殻 4.弾丸、砲弾、薬きょう

shell 【自・他動詞】 1.鞘がむける 2.砲撃する 3.~を殻から取り出す、~の鞘をむく 4.~を砲撃する

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

suppose 【動詞】 と思う、と仮定する

temple 【名詞】 寺院

worship 【自・他動詞】 1.礼拝する、参拝する 2.~を崇拝する

wreck 【自・他動詞】 1.〔物が〕壊れる 2.〔船が〕難破する 3.~を〔故意に〕壊す、~を破壊する 4.~を〔チャンスなどを〕つぶす 5.~を〔計画などを〕破たんさせる 6.~を〔船を〕難破させる 7.~を 破滅させる 8.~を衰弱させる

Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い

bar 【他動詞】 1.(ドアなど)~にかんぬきをして閉める、~を閉じる 2.(道路など)~を塞ぐ、(通行など)~を妨げる 3.~を禁ずる

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

Jupiter 【名詞】 1.ローマ神話に登場する気象現象を司る神(ユーピテル) 2.<天文学>木星、太陽系第五惑星

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

Islam 【名詞】 1.<宗教>イスラム教 2.イスラム教徒 3.イスラム文化

Roman 【形容詞、名詞】 1.(古代)ローマの、ローマ人の、 ローマ人風の 2.(古代)ローマの、ローマ人の、 ローマ人風の

unblemished Baptist caressing venerating Muslims and Christians

Above all, the mosaics in the courtyard arcades still shine undamaged. They're beautiful things, in emerald green and gold. In the absence of any living figure portrayed, they depict an idyllic river flowing among palaces lit with mother-of-pearl lanterns - an image of the Barada perhaps, the river that feeds Damascus, or a foretaste of the Koranic paradise.

absence 【名詞】 不在、欠席

depict 【他動詞】 を叙述する、を描写する

feed 【他動詞】 (食物を)与える、を養う

figure 【名詞】 形、形状、図案、姿、数字、数量、価格

figure 【他動詞】 計算する、人目に付く、関係する、かかわる、~を数字で表す、~を図形に表す、図で表す

flow 【自・他動詞】 流れる、自由に動く、淀みなく進む、大量に出回る、潮が満ちる、~を流す

image 【名詞】 1.画像、映像、像 2.イメージ、印象 3.心に浮かんだ映像、想像 4.彫像、銅像、肖像 5.瓜ふたつ 6.化身、体現

image 【他動詞】 1.~を撮像する 2.~を心に描く、想像する

lantern 【名詞】 ランタン、ちょうちん、カンテラ

light 【動詞】 火が付く、輝く、~に明りをつける、火をつける、(車、馬から)降りる

mosaic 【名詞】 1.モザイク 2.モザイク画、モザイク模様 3.モザイク風のもの

palace 【名詞】 宮殿

pearl 【名詞】 真珠

portray 【自動詞】 描写する、肖像画を描く

rive 【自・他動詞】 割れる、裂ける、~を割る、裂く、むしり取る

shine 【名詞】 1.光、輝き 2.光沢、つや

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

thing 【名詞】 物、物事

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

courtyard arcades undamaged emerald idyllic Barada foretaste Koranic paradise

The head of Syria is Damascus, reads the biblical Book of Isaiah, and Damascus is still the head of Syria. But it's a different Syria, and a tense city. Its gates and railings are plastered with outsize photos of soldier-martyrs, and the bazaars hung with portraits of Bashar al-Assad, who looks justifiably a bit concerned. His notional Shia faith elicits Iranian support.

Bashar al-Assad 【名詞】 〈人名〉バッシャール・アル=アサド、シリア大統領(在職:2000年7月~ )

Iranian 【形容詞、名詞】 イラン人、イランの、イラン人の

Syria 【名詞】 <国家>シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家

bit 【名詞】 1.少し、小片、少量 2.部分 3.ちょっとの間 4.小銭 5.<コンピュータ>ビット、2進数の1桁、8ビットで1バイト(byte)

bit 【他動詞】 〔欲望などを〕抑える

bite 【自・他動詞】 1.咬みつく 2.(話に)のる 3.~をかむ、かみ切る、かみつく、刺す、刺激する 4.<俗>(他人のアイディアなどを)~を盗む

book 【名詞】 本、書籍、帳簿、会計簿、(書かれた)規則、(the Book)聖書

book 【自動詞】 予約する

book 【他動詞】 帳簿に記載する、記入する、~に予約する

concern 【他動詞】 に関係がある、を心配する

different 【名詞】 違った、さまざまの

faith 【名詞】 信頼、信仰

gate 【名詞】 門

gate 【動詞】 門をつける、開け閉めする、〈電子工学〉ゲートでコントロールする

hang 【動詞】 を吊るす、ぶら下がる、の首を吊る

martyr 【名詞】 殉教者、犠牲者、絶えず苦しむ人

martyr 【他動詞】 ~を殉教者として殺す、犠牲者にする、殉教させる

plaster 【他動詞】 1.~にしっくいを塗る 2.〔悪いところを〕~を塗りつぶす、ごまかす 3.~に絆創膏を貼る

read 【動詞】 読む

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

support 【他動詞】 を支える、を扶養する

tense 【形容詞】 緊張した、強く張った、ピンと張った、緊張をはらんだ

tense 【名詞】 <文法>時制

tense 【自・他動詞】 緊張させる、緊張する

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

Shia 【名詞】 シーヤ派、イスラム教の二大宗派のひとつ

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

portrait 【名詞】 肖像、人物写真、肖像彫刻 1.描写 2.(用紙の)縦長方向

biblical railings outsize bazaars justifiably notional elicits Book of Isaiah

"You see these people everywhere nowadays," a man complains to me. "The Shia are walking tall now…"

Shia 【名詞】 シーヤ派、イスラム教の二大宗派のひとつ

nowadays

And now I start to see them too. Iraqis and Iranians, mainly, praying at the supposed tombs of Mahomet's family. They clutch at the barred cenotaph that separates them from the buried head of their martyred Imam Hussein, and trail through the Bab al-Saghir cemetery just outside the city walls. I come here too. More than 40 pilgrims to its shrines were killed by bombs, and now the graveyard's patrolled by heavily-armed soldiers.

Iranian 【形容詞、名詞】 イラン人、イランの、イラン人の

Iraqi 【名詞】 イラクの、イラク人の

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

bomb 【名詞】 爆弾

bomb 【自・他動詞】 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

clutch 【他動詞】 をしっかりと握る

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

main 【形容詞】 主な

martyr 【他動詞】 ~を殉教者として殺す、犠牲者にする、殉教させる

martyred 【形容詞】 殉教者の、殉教者のような

patrol 【自・他動詞】 1.巡回する、パトロールする 2.~を巡回する

pilgrim 【名詞】 1.巡礼者、旅人、放浪者 2.最初の移住者

separate 【他動詞】 を分離する、分かれる

soldier 【名詞】 兵士、軍人

suppose 【動詞】 と思う、と仮定する

tomb 【名詞】 墓、墓穴、埋葬場所、死

trail 【名詞】 跡、足跡、痕跡、(踏みならされた)道、小径、たなびくもの

trail 【動詞】 引きずる、尾を引く、(引きずられるように)ついて行く

cenotaph 【名詞】 慰霊碑、 (遺骸を埋めた場所とは別に死者を記念して建てた)記念碑

bar 【他動詞】 1.(ドアなど)~にかんぬきをして閉める、~を閉じる 2.(道路など)~を塞ぐ、(通行など)~を妨げる 3.~を禁ずる

cemetery 【名詞】 墓地、共同墓地

Mahomet's Bab al-Saghir graveyard's Iraqis and Iranians Imam Hussein

Here Mahomet's muezzin Bilal, the first man to summon the faithful to prayer, is buried in a little green-domed tomb. And suddenly at noon the call to prayer arises, whose plangent cadence, relayed from minaret to minaret, had entranced me all those years ago. But now its cry of "Allahu Akbar" resonates differently among the gravestones, and I wish I could love the sounds as I once did.

arise 【自動詞】 発生する、起こる

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

faithful 【形容詞】 忠実な、誠実な

relay 【動詞】 リレーする

resonate 【動詞】 反響する、鳴り響く、共鳴する、(心に)響く、〈電子工学〉共振する、~を反響させる、~を共振させる

sound 【名詞】 音

sudden 【形容詞】 突然の、急な

summon 【動詞】 を呼び出す

tomb 【名詞】 墓、墓穴、埋葬場所、死

wish 【名詞】 望む

Allahu Akbar muezzin Bilal domed plangent cadence minaret minaret entranced gravestones Here Mahomet's

It's not the army that controls this country, I think, but the Mukhabarat, the feared intelligence service. I was taking a careless snapshot of the city from a hillside suburb when two plainclothes men appeared behind me. They escorted me to a room immured among poor houses. There my captors multiplied to five, and were deferential at first. They spoke formulaic English, and my tourist Arabic had gone. You are our guest, you have nothing to fear. What are you doing here? How did you get here?

appear 【他動詞】 現れる

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

captor 【名詞】 捕らえる人

careless 【形容詞】 不注意な

control 【名詞】 支配、コントロール、統制、管理、制御、調整、法的規制、対照実験、制御機器

control 【他動詞】 ~を支配する、~を制御する、管理する、規制する、取り締まる、抑制する

country 【名詞】 国、田舎

escort 【他動詞】 1.〔軍艦などを〕~を護衛する、警護する 2.〔男性が女性に〕付き添う、 エスコートする

fear 【名詞】 恐怖、心配

fear 【他動詞】 恐れる

guest 【名詞】 客

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

intelligence 【名詞】 知能、情報

multiply 【他動詞】 を増やす、をかける

room 【名詞】 部屋、空間、余地

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

snapshot 【名詞】 1.スナップ写真、スナップショット

suburb 【名詞】 郊外

tourist 【名詞】 観光客

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

Arabic 【形容詞、名詞】 アラビア語(の)、アラブ人(の)

Mukhabarat hillside plainclothes immured deferential formulaic

I answer that my visa was granted by their Ministry of Information.

grant 【他動詞】 を認める、を与える

information 【名詞】 情報、案内

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

visa 【名詞】 査証、ビザ、裏書き

visa 【他動詞】 ~にビザを与える、(旅券)に裏書きをする

Ministry of Information

They demand my passport and camera. The passport bears an entry stamp from the Syrian frontier with Lebanon. The camera they scroll through avidly. It shows photos of Damascus alleys, of posters stuck to the city gates - martyrs, slogans. Their suspicion grows. They scroll back to leftover photos of a holiday on Lundy Island in the Bristol Channel. There's a shot of a pretty woman in headphones in the cockpit of a helicopter.

Lebanon 【名詞】 〈国〉レバノン

Syrian 【形容詞】 シリアの

channel 【名詞】 1.チャンネル、通信路 2.通路、水路、導管 3.伝達経路、道筋、媒介 4.海峡 5.川底

channel 【自・他動詞】 1.水路になる 2.~に水路を開く[掘る]、水路を通して運ぶ[送る・流す]、道を開く、~を導く

demand 【名詞】 要求、需要

demand 【他動詞】 を要求する

entry 【名詞】 入ること、入り口、入場、 記入、記入事項、登録、〈コンピュータ〉データ入力

frontier 【名詞】 辺境

gate 【名詞】 門

gate 【動詞】 門をつける、開け閉めする、〈電子工学〉ゲートでコントロールする

island 【名詞】 島

martyr 【名詞】 殉教者、犠牲者、絶えず苦しむ人

martyr 【他動詞】 ~を殉教者として殺す、犠牲者にする、殉教させる

passport 【名詞】 旅券

poster 【名詞】 ポスター、張り紙、広告ビラ

poster 【他動詞】 ~にポスターを貼る

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

slogan 【名詞】 スローガン、標語、モットー

stick 【自・他動詞】 1.~を棒でささえる 2.突き刺さる、刺さる、突き出す 3.くっつく 4.~を突き刺す、~を貼る 5.~をくっつける、~を動けなくする

suspicion 【名詞】 疑い、嫌疑

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

there's 【短縮形】 <略>there is の短縮形

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

cockpit 【名詞】 コックピット、(航空機・宇宙船・レーシングカーなどの)操縦室

scroll avidly alleys scroll leftover headphones Lundy Island Bristol Channel

"Who is this?"

"This is my wife."

"What she doing in airplane? Why has she these on her ears?"

airplane 【名詞】 航空機、飛行機

"These are headphones. She is going to Lundy Island."

island 【名詞】 島

headphones Lundy Island

"She listening to MTN or Syriatel?" These are Syrian network providers.

Syrian 【形容詞】 シリアの

network 【名詞】 ネットワーク

network 【自・他動詞】 1.ネットワークを作る、人脈を利用する 2.~をネットワーク化する、ネットワーク接続する

provider 【名詞】 1.供給者、調達者 2.家族に衣食を供給する人

MTN Syriatel

"No. There is no Syriatel on Lundy Island. She is listening to the pilot."

island 【名詞】 島

Syriatel Lundy Island

They stare harder, their suspicion fomented. They scroll back to shots of Highland cattle and seals gazing at the camera from the sea.

cattle 【名詞】 牛

foment 【他動詞】 1.〔動乱、不和などを〕~を助長する 2.〔温湿布を〕~を施す

gaze 【他動詞】 じっと見つめる

hard 【形容詞】 堅い、難しい、きびしい

highland 【名詞】 高地、台地、高原、高原地方

seal 【名詞】 アザラシ、オットセイ

seal 【名詞】 印、封印、印鑑、標章

seal 【他動詞】 ~に封をする、~を封印する、密封する

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

stare 【他動詞】 じっと見つめる

suspicion 【名詞】 疑い、嫌疑

scroll

"What are these?"

"These are seals."

seal 【名詞】 アザラシ、オットセイ

seal 【名詞】 印、封印、印鑑、標章

seal 【他動詞】 ~に封をする、~を封印する、密封する

"Why are they looking?"

But now they have summoned a fox-faced officer who looks senior. I'm driven to a guarded compound deep in the city. A thin, tiled stairway leads into a warren of sordid passageways. There's little light and an acrid smell I can't identify.

compound 【形容詞】 複合の

compound 【名詞】 複合体、化合物、合成語

compound 【動詞】 妥協する、折り合う、~を組み合わせる

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

face 【他動詞】 に直面する、向いている

guard 【他動詞】 を護衛する、警戒する

identify 【自・他動詞】 (人・生物、物質、物など)を特定する、確認する、同定する、同一視する

lead 【名詞】 先頭、首位、優勢、先導者、指導、主役、リード線

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

light 【形容詞】 軽い、少ない、重要でない、明るい、色が薄い、淡い

light 【名詞】 光、可視光、明り、明るさ、交通信号、警告灯

light 【動詞】 火が付く、輝く、~に明りをつける、火をつける、(車、馬から)降りる

officer 【名詞】 将校、役人

senior 【形容詞】 年長の、上級の

stairway 【名詞】 階段

summon 【動詞】 を呼び出す

thin 【形容詞】 1.うすい、細い 2.やせた 3.不十分な、乏しい 4.まばらな、希薄な 5.懐が寒い、金がない 6.(酒、液体が)うすい、水っぽい 7.力ない、弱々しい 8.(言葉が)薄っぺらい、中身がない、浅薄な

thin 【自・他動詞】 1.弱くなる 2.~を薄くする、細くする 3.~をまばらにする、間引く

tile 【動詞】 ~にタイルを張る

there's 【短縮形】 <略>there is の短縮形

warren sordid passageways acrid

I'm put in a prison cell, but the iron door is left open and it's lined with filing cabinets. Three different portraits of Bashar al-Assad hang on the walls, festooned with tinsel. I am afraid now. The questioning grows more intense. I have the telephone number of the Ministry of Information official who granted my visa, but nobody rings it. A thug in a black vest lumbers in and out, as if mutely playing bad cop, while different interrogators come and go.

Bashar al-Assad 【名詞】 〈人名〉バッシャール・アル=アサド、シリア大統領(在職:2000年7月~ )

afraid 【名詞】 恐れて

bad 【名詞】 悪い、(病気などが)ひどい

cabinet 【名詞】 内閣

cell 【名詞】 1.小室、小部屋、小区画 2.〈生物〉細胞 3.《動物》ハチの巣の一区画 4.電池 5.〈口語〉携帯電話=cell phone 6.〈コンピュータ〉表計算ソフトの一区画

different 【名詞】 違った、さまざまの

file 【自・他動詞】 1.届けを出す、申請する、出願する 2.列を作って進む 3.~(書類など)を綴じる、保管する 4.〔書類などを〕提出する 5.〔苦情・請求・要求・訴えなどを〕申し立てる、正式に提起する、提訴する

grant 【他動詞】 を認める、を与える

hang 【動詞】 を吊るす、ぶら下がる、の首を吊る

information 【名詞】 情報、案内

intense 【形容詞】 強烈な、激しい

iron 【名詞】 鉄

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

left 【形容詞】 左の

lumber 【名詞】 材木

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

official 【形容詞】 公の、公式の

official 【名詞】 公務員、役人

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

visa 【名詞】 査証、ビザ、裏書き

visa 【他動詞】 ~にビザを与える、(旅券)に裏書きをする

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

portrait 【名詞】 肖像、人物写真、肖像彫刻 1.描写 2.(用紙の)縦長方向

festooned tinsel thug vest mutely cop interrogators Ministry of Information

At last I'm taken to a huge room where a uniformed officer sits at a desk with his back to the light. There's no more talk of Lundy Island or seals. "I have just returned to a city I once loved," I say, as if to emphasise the sadness between that time and this. He lays my passport and the camera on his desk, within reach. "I think these are holiday snaps," he says. But it is only an hour later that I am free, after Fox-face drives me to the Ministry of Information, where my official - an elegant woman behind another huge desk - describes it all as a misunderstanding.

describe 【他動詞】 を描写する

emphasise 【他動詞】 =emphasize、~を強調する、~を重視する、目立たせる

face 【他動詞】 に直面する、向いている

free 【形容詞】 自由な,無料の、無償の、ひまな

free 【副詞】 自由で,無料で

free 【動詞】 ~を開放する、自由にする

huge 【形容詞】 巨大な、莫大な

information 【名詞】 情報、案内

island 【名詞】 島

lay 【他動詞】 を横たえる、(卵を)産む

light 【形容詞】 軽い、少ない、重要でない、明るい、色が薄い、淡い

light 【名詞】 光、可視光、明り、明るさ、交通信号、警告灯

light 【動詞】 火が付く、輝く、~に明りをつける、火をつける、(車、馬から)降りる

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

misunderstand 【動詞】 誤解する

officer 【名詞】 将校、役人

official 【形容詞】 公の、公式の

official 【名詞】 公務員、役人

passport 【名詞】 旅券

reach 【名詞】 手を伸ばすこと、届く範囲、理解できる範囲、権力の及ぶ範囲、ひろがり

room 【名詞】 部屋、空間、余地

sadness 【名詞】 悲しみ、悲しさ

seal 【名詞】 アザラシ、オットセイ

seal 【名詞】 印、封印、印鑑、標章

seal 【他動詞】 ~に封をする、~を封印する、密封する

snap 【動詞】 パチン[パキン・パキッ・ビシッ・カチッ]と音を立てる、ポキッと折れる、(~に)パクッとかみつく、プツンと切れる

uniformed 【形容詞】 制服を着た

within 【副詞】 内部で、内側は

within 【前置詞】 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

there's 【短縮形】 <略>there is の短縮形

elegant Lundy Island Ministry of Information

On the last day of my expiring visa I hear news of the family I stayed with half a century ago in their tiny flat on the Street Called Straight, where St Paul was said to have been healed of blindness.

blindness 【名詞】 1.盲目 2.無知、向こう見ず

century 【名詞】 世紀

expire 【動詞】 期限が切れる、満了する、終了する、失効する、息を吐く、息を引き取る、~を吐く

flat 【形容詞】 1.平らな、単調な 2.均一の、変化が少ない 3.薄い、薄っぺらな 4.不活発な、元気がない

flat 【副詞】 1.ちょうど、きっかり 2.定額で、無利息で

flat 【名詞】 平面、平らな部分 1.平地、平原、湿地 2.《音楽》変音[フラット]記号

flat 【自・他動詞】 1.平になる 2.半音下がる 3.失敗に終わる 4.~を平らにする、~を半音下げる、~を半音下げて演奏する

heal 【動詞】 を治す、癒す

straight 【形容詞】 まっすぐな、垂直な

tiny 【形容詞】 ちっちゃな

visa 【名詞】 査証、ビザ、裏書き

visa 【他動詞】 ~にビザを与える、(旅券)に裏書きをする

Paul 【名詞】 <人名>ポール(男性名)

Street Called Straight St Paul

This Christian Arab carpenter and his Turkish wife had died years before, but their daughter Rahda survived. She had been a mischievous 10-year-old in those days, who occasionally edited the manuscript I was writing on Damascus by tearing up bits of it.

Arab 【名詞】 アラブ人、アラビア人、アラブ民族

Turkish 【形容詞、名詞】 トルコの、トルコ人(の)、トルコ語(の)

bit 【名詞】 1.少し、小片、少量 2.部分 3.ちょっとの間 4.小銭 5.<コンピュータ>ビット、2進数の1桁、8ビットで1バイト(byte)

bit 【他動詞】 〔欲望などを〕抑える

carpenter 【名詞】 大工

die 【動詞】 死ぬ

manuscript 【名詞】 原稿

mischievous 【形容詞】 いたずらな、有害な

occasional 【形容詞】 1.たまの、時折の 2.特別な行事用の、臨時の

occasionally 【名詞】 ときどき

survive 【他動詞】 ~より長生きする、生き残る

tear 【動詞】 を引き裂く

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

Rahda edited This Christian Arab

Now she was a 65-year-old grandmother, living in a dark basement with her Armenian husband.

dark 【形容詞】 暗い、黒い、濃い、悪意のある

basement 【名詞】 1.地階、地下室 2.下部構造、基礎、底、基底部

Armenian

We fell into one another's arms. She remembered the toys I'd bought them at Christmas, and the girl's bracelet she'd squeezed on to her wrist. She said I'd brought them joy, and I found myself weeping.

arm 【名詞】 腕、腕に似たもの、腕木、アーム、部門、機関、行政部、管理部、武器、兵器

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

found 【他動詞】 を設立する

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

squeeze 【他動詞】 を絞る

weep 【自・他動詞】 1.涙を流す、泣く 2.〔涙を〕~を流す 3.泣いて…になる

she'd 【短縮形】 she hadまたはshe wouldの略

another's bracelet

She was too frightened of mortar fire, she said, to accompany me back to the flat that had been our home, but one of her daughters lived in Paris, and I must meet her. This daughter turned out, astonishingly, to be Lena Chamamyan, one of the most famous of oriental singers, who filled the 950-seat Cadogan Hall in London three days after my return.

accompany 【自動詞】 同伴する、伴って起きる

fill 【他動詞】 を満たす、ふさぐ、いっぱいにする

fire 【名詞】 火、火事、発砲

fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する

flat 【形容詞】 1.平らな、単調な 2.均一の、変化が少ない 3.薄い、薄っぺらな 4.不活発な、元気がない

flat 【副詞】 1.ちょうど、きっかり 2.定額で、無利息で

flat 【名詞】 平面、平らな部分 1.平地、平原、湿地 2.《音楽》変音[フラット]記号

flat 【自・他動詞】 1.平になる 2.半音下がる 3.失敗に終わる 4.~を平らにする、~を半音下げる、~を半音下げて演奏する

frighten 【他動詞】 を怖がらせる

mortar 【名詞】 モルタル、【軍事】迫撃砲

seat 【名詞】 座席、シート

seat 【動詞】 ~を着席させる、座らせる、席に案内する、座れる

astonishingly oriental Lena Chamamyan Cadogan Hall in London

I bought the last ticket. Strange to sit there in the dark and watch her mesmerise her Arab audience - a flame-haired diva with Rahda's mouth, Rahda's eyes, while Rahda herself was sheltering from mortar fire in her Damascus basement.

Arab 【名詞】 アラブ人、アラビア人、アラブ民族

audience 【名詞】 聴衆

dark 【形容詞】 暗い、黒い、濃い、悪意のある

fire 【名詞】 火、火事、発砲

fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する

mortar 【名詞】 モルタル、【軍事】迫撃砲

shelter 【自・他動詞】 1.避難する、隠れる 2.~を…に保護する、守る 3.~を…から守る、保護する

strange 【形容詞】 奇妙な、見知らぬ、不案内な

Damascus 【名詞】 <地名>ダマスカス、シリアの首都、人口171万 (2009年)

basement 【名詞】 1.地階、地下室 2.下部構造、基礎、底、基底部

mesmerise haired diva Rahda's Rahda's Rahda

Zahed Tajeddin had always wanted to live in Aleppo's historic old town, in one of the city's ancient houses, with a front door opening into a corridor that leads to courtyard with a fountain and jasmine climbing up the walls. As a teenager he would explore the old houses just before they were demolished, scampering through courtyards and over crumbling rooftops. He finally managed to buy one for himself, after making a career as a sculptor and archaeologist, in 2004.

ancient 【形容詞】 古代の

archaeologist 【名詞】 考古学者

career 【名詞】 経歴、職業

climb 【動詞】 に登る、登山する、〈市場〉騰貴する

corridor 【名詞】 廊下

crumble 【自動詞】 1.ぼろぼろにくずれる、砕ける 2.〔建物、勢力、希望などが〕もろく消えうせる、滅びる 3.くずれて[滅びて]~になる

explore 【他動詞】 を探検する、を調査する

final 【形容詞】 最終の、最後の、決定的な、確定的な

finally 【副詞】 ついに、最後に

front 【名詞】 前部、戦線

front 【自・他動詞】 1.面する 2.代役となる 3.~に面する、~に直面する 4.~の代表者になる、~を率いる

historic 【形容詞】 歴史的に重要な、歴史に残る、歴史上の

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

lead 【名詞】 先頭、首位、優勢、先導者、指導、主役、リード線

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

live 【形容詞】 生きている、生の

make 【動詞】 作る

manage 【他動詞】 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う

Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い

courtyard jasmine demolished scampering courtyards rooftops sculptor Zahed Tajeddin

Return to Aleppo: The story of my home during the war

story 【名詞】 物語、階

war 【自動詞】 戦う、争う

Aleppo 【名詞】 <地名>アレッポ、シリア北部にある都市でトルコとの国境に近い

Join the conversation - find us on Facebook, Instagram, Snapchat and Twitter.

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

conversation 【名詞】 会話

join 【自・他動詞】 1.加わる、加入する、参加する 2.~に加わる、~に参加する 3.~をつなぎ合わせる、接続する

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

Instagram 【名詞】 <インターネット>インスタグラム、無料の画像共有サービス、または、そのサービスを受けるためのソフトウェア

Snapchat 【名詞】 スマートフォン向けの写真共有アプリケーション

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS