単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Rohingya abuses: Myanmar army report clears itself of blame

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

report 【自動詞】 報告する、報道する

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

The Myanmar army has released the results of an internal investigation in which it exonerates itself of blame regarding the Rohingya crisis.

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

crisis 【名詞】 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目

internal 【形容詞】 内部の

investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査

regard 【動詞】 ~を~と見なす、考慮する、考える、凝視する、~に関係する、注意する、注目する

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

result 【名詞】 結果、結末、計算結果、成績、業績

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

exonerates

It denies killing any Rohingya people, burning their villages, raping women and girls, and stealing possessions.

burn 【自・他動詞】 を燃やす、燃える、焦げる、火照る、~を焼く、火傷させる、(人の気持ちを)傷つける、CDを焼く

deny 【他動詞】 を否定する

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

possession 【名詞】 所有、所持、占有、所有権、財産、財産権

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

steal 【動詞】 を盗む、こっそり行く

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

The assertions contradict evidence seen by BBC correspondents of a crisis the United Nations has called "a textbook example of ethnic cleansing".

United Nations 【名詞】 国際連合、国連

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

assertion 【名詞】 1.表明、断言、主張 2.<コンピュータ>プログラム型式検証要件 3.<会計>監査要件

cleanse 【他動詞】 を洗い清める

contradict 【他動詞】 と矛盾する、に異議を唱える

correspondent 【名詞】 特派員、通信員

crisis 【名詞】 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目

ethnic 【形容詞】 民族の

evidence 【名詞】 証拠、証言

example 【名詞】 例、見本

nation 【名詞】 国家、国民、民族

unite 【他動詞】 を結合させる

Amnesty International said the army's report was an attempted "whitewash".

Amnesty International 【名詞】 1961年に発足した世界最大の国際人権NGOです

amnesty 【名詞】 大目に見ること、恩赦、大赦、特赦

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

attempt 【他動詞】 を試みる

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

report 【自動詞】 報告する、報道する

whitewash

The human rights organisation called for UN fact finders to be allowed in to the region.

UN 【名詞】 〈略〉United Nations、国連

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

fact 【名詞】 事実、真実

human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

human 【名詞】 ヒト、人間

organisation 【名詞】 〈英国〉=organization、組織、組織体、団体、機関、機構

region 【名詞】 地域、地方

Media access to the area has been severely restricted but on one tightly-controlled trip, the BBC's South East Asia correspondent Jonathan Head saw local Buddhist men setting a Rohingya village alight in front of armed policemen.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

access 【名詞】 接近、近ずく手段や機会

access 【他動詞】 1.~に接近する 2.〔コンピュータに〕~にアクセスする

alight 【自動詞】 1.〔乗物から〕降りる 2.舞い降りる

area 【名詞】 地域、分野

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

buddhist 【名詞】 仏教徒

control 【他動詞】 ~を支配する、~を制御する、管理する、規制する、取り締まる、抑制する

correspondent 【名詞】 特派員、通信員

front 【名詞】 前部、戦線

front 【自・他動詞】 1.面する 2.代役となる 3.~に面する、~に直面する 4.~の代表者になる、~を率いる

local 【形容詞】 その地方の、地元の

restrict 【他動詞】 を限定する、拘束する

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

severe 【形容詞】 厳しい

trip 【名詞】 旅行、つまづき、トリップ、麻薬で幻覚を感じている状態

trip 【動詞】 軽快な足取りで歩む、軽快に動く、つまづく、失敗する、(留金などが)外れる、麻薬で幻覚している

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

BBC's South East Asia Jonathan Head

More than half a million people from the stateless and mainly-Muslim Rohingya minority have fled mainly-Buddhist Myanmar since August this year, after a counter-insurgency operation responding to Rohingya militants attacking police posts and killing members of the security forces.

Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の

attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

buddhist 【名詞】 仏教徒

flee 【他動詞】 逃げる

force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊

force 【他動詞】 に強制して~させる

insurgency 【名詞】 暴動、反乱、一揆

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

militant 【名詞】 闘争的な人、好戦的な人、過激派

million 【形容詞】 百万の

minority 【名詞】 少数派

operation 【名詞】 手術、操作、運転

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

respond 【他動詞】 答える、反応する

security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

stateless Muslim Rohingya Buddhist Myanmar

Many who reached Bangladesh - some with bullet or other wounds - said Burmese troops backed by local Buddhist mobs had burned their villages and attacked and killed civilians.

Bangladesh 【名詞】 〈国家〉バングラディッシュ、

Burmese 【形容詞、名詞】 ビルマ人、ビルマ人の、ビルマ語、ビルマ語の

attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

buddhist 【名詞】 仏教徒

bullet 【名詞】 弾丸

burn 【自・他動詞】 を燃やす、燃える、焦げる、火照る、~を焼く、火傷させる、(人の気持ちを)傷つける、CDを焼く

civilian 【名詞】 市民、民間人

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

local 【形容詞】 その地方の、地元の

mob 【名詞】 統制が取れない群衆、暴徒

troop 【名詞】 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢

wound 【名詞】 傷

wound 【他動詞】 を傷つける

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

But in a statement posted to Facebook, the military said it had interviewed thousands of villagers who backed up its denials. The villagers, it said, agreed that security forces:

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

denial 【名詞】 否定、拒否、拒絶、否認

force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊

force 【他動詞】 に強制して~させる

interview 【他動詞】 ~と会見する、面接する 1.〔記者が〕~を取材する

military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

statement 【名詞】 声明

villager 【名詞】 村人

It said "terrorists" from within the Rohingya community (which it called Bengali) were responsible for houses being torched, and that the hundreds of thousands of people who fled did so because they were instructed to do so and feared the terrorists.

hundreds of thousands of 【形容詞】 数十万の、何十万もの

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

fear 【他動詞】 恐れる

flee 【他動詞】 逃げる

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

instruct 【他動詞】 に指示する、にを教える

responsible 【他動詞】 責任がある、信頼できる

terrorist 【名詞】 テロリスト

torch 【他動詞】 〔~に〕火を付ける、放火する

within 【副詞】 内部で、内側は

within 【前置詞】 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Bengali

Analysis by Jonathan Head, BBC South East Asia correspondent

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

analysis 【名詞】 分析

correspondent 【名詞】 特派員、通信員

Jonathan Head BBC South East Asia

Past investigations into human rights abuses by the Myanmar authorities gave little cause for hope of a fair and thorough inquest this time. The results of this inquiry show little has changed.

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

cause 【名詞】 原因、要因、動機、理由

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

fair 【形容詞】 美しい、きれいな、公平な、かなりの、晴れた

human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

human 【名詞】 ヒト、人間

inquiry 【名詞】 問い、尋ねること、質問、問診

investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査

result 【名詞】 結果、結末、計算結果、成績、業績

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

thorough 【形容詞】 徹底的な

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

inquest 【名詞】 死因審問、英米法国における司法制度、人が死亡した場合に検死官がその死因等を調査するため原則として公開で行われる審問手続

The terms of the military's probe were exceptionally narrow. The investigators were told only to ask whether soldiers had followed the military's code of conduct, and whether they obeyed the commands they were given by their officers.

code 【名詞】 暗号、符号、法典

code 【自・他動詞】 1.死亡する 2.〜を符号化する、暗号化する 3.<コンピュータ>〜をプログラムにする、コーディングする

command 【名詞】 命令

command 【他動詞】 に命令する、を尊敬を受ける、を見渡す

conduct 【名詞】 行い

conduct 【他動詞】 を案内する、を指揮する

exceptional 【形容詞】 1.例外的な、異常な、まれな 2.並外れた、非凡な

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

investigate 【自・他動詞】 1.~を調査する、研究する、取り調べる 2.調査する、取り調べる

military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

narrow 【形容詞】 (幅、面積が)狭い、(範囲が)狭い、限られた、(心が)狭い、(利鞘が)少ない、小さい、ぎりぎりの、すれすれの

narrow 【名詞】 狭い場所、狭い部分、海峡

officer 【名詞】 将校、役人

probe 【名詞】 宇宙探査機、無人宇宙船

probe 【他動詞】 (探針などを使って)~を探る、調べる、探査する、~を綿密に調べる、~を精査する

soldier 【名詞】 兵士、軍人

term 【他動詞】 ~と呼ぶ・名づける・命名する

term 【名詞】 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件

whether 【名詞】 ~かどうか

To no one's surprise, the army has exonerated itself of pretty much all blame. But its findings lack credibility, both because the inquiry was solely carried out by the very institution accused of committing the abuses, and because of the overwhelming testimony of so many Rohingya, detailing appalling atrocities.

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

appall 【他動詞】 ゾッとさせる、ひどくショックを与える

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

atrocity 【名詞】 1.〔戦争時の〕残虐行為 2.残虐さ、非道さ

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

commit 【他動詞】 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

credibility 【名詞】 信頼性、信憑性

detail 【他動詞】 ~を詳しく述べる、詳述する、~を列挙する、~に細い装飾を施す

inquiry 【名詞】 問い、尋ねること、質問、問診

institution 【名詞】 設立、制度、協会

lack 【名詞】 不足、欠如

lack 【他動詞】 が欠乏している

overwhelm 【他動詞】 を圧倒する、を困惑させる

overwhelming 【形容詞】 圧倒的な

sole 【形容詞】 1.唯一の、ただ一つの、ただ一人の 2.独身の

surprise 【名詞】 驚き、びっくりすること、驚くべきこと[もの]、意外なこと、奇襲

surprise 【他動詞】 ~を驚かす、びっくりさせる、~を奇襲する

testimony 【名詞】 証言、証拠

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

exonerated

Hundreds arrived in Bangladesh with serious bullet wounds. I was told by Bangladesh border guards how Myanmar soldiers fired automatic weapons, and mortars, at Rohingya women and children running towards the border. On a government-organised trip to Rakhine I heard what was clearly heavy machine-gun fire. The army says it only used small arms.

Bangladesh 【名詞】 〈国家〉バングラディッシュ、

arm 【名詞】 腕、腕に似たもの、腕木、アーム、部門、機関、行政部、管理部、武器、兵器

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

automatic 【形容詞】 自動の

border 【名詞】 1.境界、国境 2.へり、縁

border 【自・他動詞】 1.境を接する、隣接する 2.~に縁をつける、~を縁どる 3.~に接する、~に隣接する

bullet 【名詞】 弾丸

clearly 【副詞】 はっきりと、明るく

fire 【名詞】 火、火事、発砲

fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する

guard 【名詞】 警戒、見張り、番人

guard 【他動詞】 を護衛する、警戒する

gun 【名詞】 銃、大砲

gun 【動詞】 鉄砲を打つ、銃を打つ、スピードをあげる、~を撃ち落とす、急加速する

machine-gun 【名詞】 機関銃、マシンガン

mortar 【名詞】 モルタル、【軍事】迫撃砲

organise 【他動詞】 ~を組織(化)する、編成する、体系づける、体系化する、準備する、〔催しなどを〕計画する、開催する、整理する、まとめる、~を有機化する

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

serious 【形容詞】 まじめな、重大な、(病気が)重い

soldier 【名詞】 兵士、軍人

towards 【前置詞】 =toward、~の方へ、~に向かって、~に向いて、~のために、~に関して

trip 【名詞】 旅行、つまづき、トリップ、麻薬で幻覚を感じている状態

trip 【動詞】 軽快な足取りで歩む、軽快に動く、つまづく、失敗する、(留金などが)外れる、麻薬で幻覚している

used 【形容詞】 使い古した、中古の

weapon 【名詞】 武器

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

wound 【名詞】 傷

wound 【他動詞】 を傷つける

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

Rakhine 【名詞】 <地名>ラカイン州はミャンマーの行政区画。面積36762平方キロメートル、州都はシットウェ

Rakhine I

The UN and many different human rights groups have done exhaustive interviews with the refugees, cross-checking their testimony, and have come to the same conclusion; that the Myanmar security forces committed atrocities serious enough to be considered as crimes against humanity. These are charges the military investigation appears to have chosen to ignore.

UN 【名詞】 〈略〉United Nations、国連

appear 【他動詞】 現れる

atrocity 【名詞】 1.〔戦争時の〕残虐行為 2.残虐さ、非道さ

charge 【名詞】 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する

check 【他動詞】 を点検する、を抑制する

commit 【他動詞】 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

conclusion 【名詞】 結論、(条約などの)締結

consider 【他動詞】 をよく考える、をと見なす

crime 【名詞】 犯罪

different 【名詞】 違った、さまざまの

force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊

force 【他動詞】 に強制して~させる

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

human 【名詞】 ヒト、人間

humanity 【名詞】 人間性

ignore 【他動詞】 を無視する

interview 【名詞】 会見

interview 【他動詞】 ~と会見する、面接する 1.〔記者が〕~を取材する

investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査

military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

refugee 【名詞】 難民、避難者、亡命者

security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

serious 【形容詞】 まじめな、重大な、(病気が)重い

testimony 【名詞】 証言、証拠

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

exhaustive

A spokesman for Amnesty International said the military had "made clear it has no intention of ensuring accountability".

Amnesty International 【名詞】 1961年に発足した世界最大の国際人権NGOです

amnesty 【名詞】 大目に見ること、恩赦、大赦、特赦

ensure 【他動詞】 1.~を確かなものにする、保証する、請け合う、確保する 2.〔危険などから~〕~を守る、安全にする

intention 【名詞】 意図、意思

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

make 【動詞】 作る

military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

accountability

He added: "It's now up to the international community to step up to ensure these appalling abuses do not go unpunished."

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

appall 【他動詞】 ゾッとさせる、ひどくショックを与える

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

ensure 【他動詞】 1.~を確かなものにする、保証する、請け合う、確保する 2.〔危険などから~〕~を守る、安全にする

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

unpunished

The general who was in charge of the region has been transferred from his post, but no reason has been given for this move.

charge 【名詞】 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する

general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の

general 【名詞】 概要、通則、総則、将軍、大将

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

reason 【自・他動詞】 1.論理的に考える、推論する 2.~を論証する、論ずる 3.~を推論する

region 【名詞】 地域、地方

transfer 【他動詞】 を移し変える、移る、乗り換える

Major General Maung Maung Soe was "put in reserve", a Ministry of Defence spokesman said.

General 【名詞】 将軍、司令官、総長、高位の役職名

defence 【名詞】 防衛

general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の

general 【名詞】 概要、通則、総則、将軍、大将

major 【形容詞】 主要な、大多数の

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

reserve 【名詞】 蓄え、予備品、蓄積、積み立て、保存、保留

reserve 【動詞】 を取っておく、を予約する

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

Major General Maung Maung Soe Ministry of Defence

The Arakan Rohingya Salvation Army (Arsa) group, which says its aims are to "defend, salvage and protect" the Rohingya people, is made up of young men with home-made weapons and some foreign training, according to observers.

according to 【null】 ~によると

accord 【自動詞】 一致する

aim 【名詞】 ねらい、目標

aim 【動詞】 ねらう

army 【名詞】 軍隊、陸軍、軍

defend 【他動詞】 を守る、を弁護する

foreign 【形容詞】 外国の、異質の

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

make 【動詞】 作る

observe 【自・他動詞】 1.~を見る、~に気づく、 2.~をよく見る、観察する、注視する 3.~を(科学的に)観測する・観察する 4.(観察に基づいて)~と述べる 5.(法律を)守る 6.(祝日を)~を祝う 7.(行事などを)~執り行う 8.注目する、気をつける、観察する 9.立ち会う

protect 【他動詞】 を保護する、守る、防御する

salvage 【他動詞】 1.~を引き揚げる、救い出す、救助する 2.〔データなどを〕~を復旧させる

salvation 【名詞】 救済

weapon 【名詞】 武器

Rohingya 【名詞】 ロヒンギャ、ミャンマーのラカイン州に住む少数民族

Arsa Arakan Rohingya Salvation Army

The refugee crisis prompted by events since August has resulted in an outpouring of global condemnation for Myanmar's de facto leader, Aung San Suu Kyi. Various accolades given to her when she was under house arrest at the orders of the military junta, and seen as the hope for democracy in the country, have now been revoked.

Aung San Suu Kyi 【名詞】 〈人名〉アウンサン スーチー、ミャンマーの非暴力民主化運動指導者、1991年ノーベル平和賞受賞、軍政下で自宅軟禁状態

de facto 【副詞】 事実上

de facto 【形容詞】 事実上の、現実の

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

condemnation 【名詞】 激しい非難、糾弾、有罪宣告、不治の宣告、不良の認定

country 【名詞】 国、田舎

crisis 【名詞】 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目

democracy 【名詞】 民主主義

event 【名詞】 事件、行事、種目

facto 【形容詞】 <仏語>事実上の

global 【形容詞】 地球の、球体の、世界の、天球の

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

junta 【名詞】 (クーデター直後の)臨時政府、軍事政府、軍事政権、暫定軍事政権、〔中南米の〕議会、評議会、秘密結社

lead 【形容詞】 先頭の、先導の、冒頭の

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

leader 【名詞】 リーダー、指導者

military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

outpouring 【名詞】 1.流出 2.〔感情なとの〕ほとばしり

prompt 【他動詞】 ~を刺激する、駆り立てる、鼓舞する、促す、引き起こす

refugee 【名詞】 難民、避難者、亡命者

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

revoke 【他動詞】 ~を取り消す、無効にする、破棄する、廃止する、覆す

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

various 【形容詞】 いろいろな

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

accolades

US Secretary of State Rex Tillerson is due to visit Myanmar on Wednesday.

Rex Tillerson 【名詞】 <人名>レックス・ティラーソン、米国トランプ政権の国務長官。アメリカ・石油メジャー最大手のエクソンモービル前会長 兼最高経営責任者

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

due 【形容詞】 当然支払うべき、~する予定である

due 【副詞】 (方角、方向)まさしく、ちょうど

due 【名詞】 当然支払われるべきもの、会費、手数料

rex 【名詞】 〈ラテン語〉国王

secretary 【名詞】 秘書

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Myanmar 【名詞】 <国家>ミャンマー連邦共和国、旧ビルマ、BBCを含む主要メディアは軍事政権(junta)が変更した"Myanmar"を用いず、"Burma"と表記していたが、ここ数年はMyanmarの表記が用いられるようになっている

US Secretary of State Rex Tillerson