単語表示レベル
ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。
What now for the victims as the Hague tribunal closes?
close 【名詞】 1.終わり、結びの句 2.《証券》引け、終値
close 【自・他動詞】 1.閉じる、閉まる、締まる、完結する 2.迫る 3.~を閉じる、~を閉める 4.~を閉鎖する、~を終える
victim 【名詞】 犠牲者、いけにえ
Hague tribunalAs the trial of General Ratko Mladic, overall commander of Bosnian Serb forces during the war of 1992-1995 comes to a close, the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia will effectively shut up shop.
General 【名詞】 将軍、司令官、総長、高位の役職名
close 【形容詞】 1.近い、接近した、親しい、緊密な 2.親しい、仲の良い 3.正解に近い、惜しい 4.ぎりぎりの
close 【名詞】 1.終わり、結びの句 2.《証券》引け、終値
close 【自・他動詞】 1.閉じる、閉まる、締まる、完結する 2.迫る 3.~を閉じる、~を閉める 4.~を閉鎖する、~を終える
command 【他動詞】 に命令する、を尊敬を受ける、を見渡す
criminal 【形容詞】 犯罪の、形而上の、けしからぬ
criminal 【名詞】 犯罪者、犯人
effective 【形容詞】 効果的な
force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊
force 【他動詞】 に強制して~させる
form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する
former 【形容詞】 昔の、以前の
general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の
general 【名詞】 概要、通則、総則、将軍、大将
international 【形容詞】 国家間の、国際的な
overall 【形容詞】 全体的な
shut 【動詞】 1.~を閉じる、閉める 2.~を受け付けない、閉ざす 3.〔本、傘など開いたものを〕~をたたむ、閉じる 4.~を閉じ込める、ふさぐ
trial 【名詞】 試み、裁判
war 【自動詞】 戦う、争う
commander 【名詞】 軍や警察などにおける大きな組織の長、司令官、指揮官
General Ratko Mladic Bosnian Serb International Criminal Tribunal Former YugoslaviaBut questions will remain about the fate of hundreds of others accused of violating the laws of war. Bosnia Herzegovina will continue to try people in its courts, but in that republic the question of going on with prosecutions divides opinion.
accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する
continue 【他動詞】 を続ける、続く
court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷
divide 【他動詞】 を分割する、を分類する
fate 【名詞】 運命
law 【名詞】 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
opinion 【名詞】 意見、世論
prosecution 【名詞】 1.起訴、告訴 2.起訴側、検察側 3.遂行
remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
republic 【名詞】 共和国
violate 【他動詞】 (法・約束を)破る、(権利を)侵害する
war 【自動詞】 戦う、争う
Bosnia 【名詞】 <地名>ボスニア、ボスニア・ヘルツェゴビナの北部地域、東ヨーロッパのバルカン半島北西部に位置する
Bosnia HerzegovinaDuring the 24 years of its work the Tribunal indicted more than 160 people. They ranged from guards at the infamous Omarska camp, where non-Serbs were held in appalling conditions in 1992, to the architects of the assault on Srebrenica three years later, where more than 8,000 Muslim men were murdered.
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
appall 【他動詞】 ゾッとさせる、ひどくショックを与える
architect 【名詞】 1.建築家 2.設計者、企画者
assault 【名詞】 猛攻撃、暴行、脅迫、強姦
assault 【他動詞】 ~を襲う、~を猛攻撃する、~を暴行する
condition 【名詞】 状態、状況、条件
condition 【他動詞】 ~の調子を整える、~を適当な状態にする、調節する、~を条件づける
guard 【名詞】 警戒、見張り、番人
guard 【他動詞】 を護衛する、警戒する
hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
indict 【他動詞】 ~を非難する、起訴する、告訴する
infamous 【形容詞】 悪名の高い
murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す
range 【自・他動詞】 1.動く、変動する 2.並ぶ、広がっている 3.及ぶ 4.分布する 5.歩き回る、さまよう 6.~を並べる、整列させる、整理する、分類する 7.~を求めて探し回る
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
Tribunal Omarska non-Serbs SrebrenicaWhen Mevludin Oric goes back to eastern Bosnia he sometimes spots men who he last saw in 1995 executing hundred of his kin from Srebrenica. "They are walking, laughing in my face," says Mevludin, "and saying 'I am the one who killed Muslims, Turks' and they are walking free".
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
Turk 【名詞】 トルコ人、トルコ族
eastern 【名詞】 東の、東側の
execute 【他動詞】 を実行する、を処刑する
face 【他動詞】 に直面する、向いている
free 【形容詞】 自由な,無料の、無償の、ひまな
free 【副詞】 自由で,無料で
free 【動詞】 ~を開放する、自由にする
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
saw 【名詞】 のこぎり
saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る
spot 【自・他動詞】 1.~にしみをつける、~をしみで汚す 2.~にどろを塗る、汚す 3.~を見つける、~を見抜く、見極める、~に目印をつける
Bosnia 【名詞】 <地名>ボスニア、ボスニア・ヘルツェゴビナの北部地域、東ヨーロッパのバルカン半島北西部に位置する
kin Srebrenica Mevludin OricI first met Mevludin in 1996, a few months after he had played dead in order to survive the machine-gunning of hundreds of prisoners by Serb troops. He gave evidence in three trials in The Hague.
dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
evidence 【名詞】 証拠、証言
gun 【動詞】 鉄砲を打つ、銃を打つ、スピードをあげる、~を撃ち落とす、急加速する
order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序
order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける
prisoner 【名詞】 拘束された人、囚人、捕虜
survive 【他動詞】 ~より長生きする、生き残る
trial 【名詞】 試み、裁判
troop 【名詞】 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢
Mevludin Serb HagueToday his features have aged even more than you would expect over that passage of time and it is quite clear that Mevludin has never been able to put those terrible events behind him.
able 【形容詞】 有能な、~できる
age 【自・他動詞】 年を取る、老ける、熟成する、~を老けさせる、~を老化させる、~に古臭い感じを与える、~を熟成させる
even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の
event 【名詞】 事件、行事、種目
expect 【他動詞】 を予期する、を期待する
feature 【名詞】 特徴、特性、顔の作り、呼び物、めだま
feature 【他動詞】 特徴づける、特集をくむ、呼び物にする、主役にする
passage 【名詞】 通行、通路、一節
quite 【副詞】 まったく、かなり
terrible 【形容詞】 恐ろしい、ひどい
MevludinHe does not see the issue of war crimes even-handedly either. His cousin, Nasser Oric, was a well known commander of Muslim forces in Srebrenica who himself stood trial in the Hague, accused of murdering Serb prisoners.
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する
command 【他動詞】 に命令する、を尊敬を受ける、を見渡す
crime 【名詞】 犯罪
either 【形容詞】 どちらか一方の、どちらの~でも
either 【名詞】 ~もない
force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊
force 【他動詞】 に強制して~させる
issue 【名詞】 問題、発行、号
issue 【他動詞】 を発行する、(命令などを)発する
murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す
prisoner 【名詞】 拘束された人、囚人、捕虜
trial 【名詞】 試み、裁判
war 【自動詞】 戦う、争う
commander 【名詞】 軍や警察などにおける大きな組織の長、司令官、指揮官
handedly Srebrenica Hague Serb Nasser OricHe was acquitted, but a subsequent prosecution was launched in a Bosnian court last year. When it was thrown out the day after our filming, Mevludin was jubilant.
court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷
film 【自・他動詞】 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する
jubilant 【形容詞】 喜びに満ちた、〔喜んで〕熱狂した、歓呼する、喜び[歓喜]にわく
launch 【他動詞】 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
prosecution 【名詞】 1.起訴、告訴 2.起訴側、検察側 3.遂行
subsequent 【形容詞】 その次の
throw 【他動詞】 を投げる、投入する、(スイッチ、ギアを)入れる
acquit 【他動詞】 1.(~を)無罪にする、放免する、免除する 2.(~を)果たす 3.(~に)ふるまう、(~を)演じる
Bosnian Mevludin"Every people, Serbs, Muslim, Croats, consider those indicted from their own people as not guilty, but they consider only 'the others' guilty," says former Bosnian Serb parliament speaker Momcilo Krajisnik, noting "there is a lot of subjectivity."
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
consider 【他動詞】 をよく考える、をと見なす
form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する
former 【形容詞】 昔の、以前の
guilty 【形容詞】 有罪の
indict 【他動詞】 ~を非難する、起訴する、告訴する
lot 【名詞】 くじ、運命、区画
note 【他動詞】 に気をつける、を書き留める
own 【他動詞】 を所有する、を認める
parliament 【名詞】 議会、国会
speaker 【名詞】 話す人、スピーカー
Serbs Croats subjectivity Bosnian Serb Momcilo KrajisnikMr Krajisnik served 13 years (on remand and following sentence in the Hague) in various jails including Belmarsh and Newcastle in the UK.
UK 【略語】 〈略〉United Kingdom、英国
follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する
following 【形容詞】 次の、以下の
following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記
include 【他動詞】 を含む
jail 【名詞】 刑務所、留置場
jail 【動詞】 投獄する、拘置する
sentence 【名詞】 文、判決、刑罰、処罰、宣告
sentence 【自動詞】 判決を宣告する
serve 【自・他動詞】 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する
various 【形容詞】 いろいろな
Krajisnik remand Hague Belmarsh and NewcastleWhile he pointed out that the speakers of the Croat and Muslim assemblies had not been charged with similar crimes of responsibility for what happened, Mr Krajisnik accepted more generally, when we met, that he had done his time and it was pointless calling it an injustice.
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
accept 【他動詞】 を受け入れる、認める
assembly 【名詞】 集めること、集合、集会、会合、総会、議会、米国下院、組み立て、組立品、組立部品
charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する
crime 【名詞】 犯罪
general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の
generally 【副詞】 大抵、通常、概して、広く、一般に
happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する
injustice 【名詞】 不公平、不正(行為)、不法(行為)、不当(行為)
responsibility 【名詞】 責任
speaker 【名詞】 話す人、スピーカー
Krajisnik pointless Croat and MuslimInstead he pointed to the sectarian prism through which people still see the war crimes process and called for reconciliation between the republic's three main peoples.
crime 【名詞】 犯罪
instead 【名詞】 そのかわり
main 【形容詞】 主な
prism 【名詞】 1.プリズム 2.<数学>角柱
process 【名詞】 〔あることを成し遂げるための〕一連の行為、過程、 1.〔時間の〕過程、進行 2.〔法的な〕手続き
reconciliation 【名詞】 和解、仲直り、調停、融和
republic 【名詞】 共和国
sectarian 【形容詞】 党派の、宗派の、派閥の
sectarian 【名詞】 派閥に属する人、英国の非国教徒
still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな
still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお
still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画
war 【自動詞】 戦う、争う
process 【他動詞】 ~を処理する、~を加工する 、〔フィルムを〕~を現像する
The question now is whether trying to forge the country's future is helped or hindered by further trials. Many cannot accept that they should end.
accept 【他動詞】 を受け入れる、認める
country 【名詞】 国、田舎
end 【形容詞】 終わりの、最終の
end 【名詞】 終わり、目的
end 【他動詞】 を終える、終わる
forge 【名詞】 炉、かじ屋、溶鉄炉、鍛冶工場
forge 【自・他動詞】 ~を形作る、築く、立案する、案出する、構築する、~を鍛造する、〔鉄などを〕鍛えて~にする、少しずつ前進する
further 【名詞】 その上、さらに遠くに
future 【形容詞】 未来の
future 【名詞】 未来、将来、将来像、(複数形で)先物
hinder 【他動詞】 を妨げる、を邪魔する
trial 【名詞】 試み、裁判
whether 【名詞】 ~かどうか
Mia Karamehic, who was seven years old when she was wounded during the siege of Sarajevo, told me that nobody has ever been charged for firing the shell that killed 20 people in her street. She believes it is necessary to continue with the trials but at the same time blames politicians from all communities for exploiting the war.
believe 【他動詞】 を信じる
blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる
charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する
community 【名詞】 地域社会、共同生活体
continue 【他動詞】 を続ける、続く
exploit 【他動詞】 1.~を不当[違法]に使う[利用する・活用する] 2.~を悪用する、搾取する、食い物にする 3.~(資源など)を開発する、~(市場)を開拓する 4.~を引き出す、有効に使う
fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
necessary 【形容詞】 必要な、必然的な
politician 【名詞】 政治家
shell 【名詞】 1.貝殻 2.〔カニ、エビ、甲虫の〕甲羅 3.卵の殻 4.弾丸、砲弾、薬きょう
shell 【自・他動詞】 1.鞘がむける 2.砲撃する 3.~を殻から取り出す、~の鞘をむく 4.~を砲撃する
siege 【名詞】 包囲攻撃、執拗な努力、長く苦しい期間
trial 【名詞】 試み、裁判
war 【自動詞】 戦う、争う
wound 【他動詞】 を傷つける
Sarajevo Mia Karamehic"Every party that comes to power," she believes, "figures out the magical recipe for winning yet another election, which is nationalism and hostility".
believe 【他動詞】 を信じる
election 【名詞】 選挙
figure 【名詞】 形、形状、図案、姿、数字、数量、価格
figure 【他動詞】 計算する、人目に付く、関係する、かかわる、~を数字で表す、~を図形に表す、図で表す
hostility 【名詞】 敵意、反感
party 【名詞】 隊、パーティー、政党
power 【名詞】 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力
power 【他動詞】 ~に動力を供給する、電力を供給する
nationalism 【名詞】 国家主義、民族主義、国粋主義、愛国心
magicalMia is expecting a baby now. She and her partner regard the political situation as hopeless and she says she may leave if the right academic or employment opportunity opens up elsewhere.
academic 【形容詞、名詞】 1.学問の、大学の、学園の 2.学究的な 3.観念的な、非現実的な、理論的な 4.大学人(研究者、教官)、学究肌の人
elsewhere 【副詞】 どこかよそに、ほかのどこかに
employment 【名詞】 雇用、職
expect 【他動詞】 を予期する、を期待する
hopeless 【名詞】 望みのない
leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
opportunity 【名詞】 機会
partner 【名詞】 共同出資者、共同経営者、ビジネス・パートナー、ダンスの相手、配偶者、連れ合い
partner 【他動詞】 ~とパートナーを組む、提携する
political 【形容詞】 政治の
regard 【名詞】 関連、関心、点、事項、考慮、注意
regard 【動詞】 ~を~と見なす、考慮する、考える、凝視する、~に関係する、注意する、注目する
situation 【名詞】 位置、状況
MiaFor older victims there are a variety of reasons for staying put.
reason 【自・他動詞】 1.論理的に考える、推論する 2.~を論証する、論ずる 3.~を推論する
variety 【名詞】 変化、多様性
victim 【名詞】 犠牲者、いけにえ
Nusreta Sivac was working as a judge in the north-western Bosnian town of Prijedor when the war broke out. She was fired and shortly afterwards sent to Omarska camp along with around 6000 non-Serb male and 36 other female detainees.
afterward 【名詞】 のちに、あとで
detain 【他動詞】 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ
female 【形容詞】 女性の
fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する
judge 【名詞】 裁判官、審査員、審判
judge 【他動詞】 を判定する、を裁く
male 【形容詞】 男性の、雄の
male 【名詞】 男、雄
war 【自動詞】 戦う、争う
western 【形容詞】 西の、西側の、西洋の
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
north-western 【形容詞】 北西の
Bosnian Prijedor Omarska non-Serb Nusreta SivacShe saw unspeakable horrors there, "mass killings, torture, harassment, starvation, [and] beatings". She was also raped.
harassment 【名詞】 悩ませること、いやがらせ
horror 【名詞】 恐怖
mass 【名詞】 かたまり
mass 【自・他動詞】 1.ひと塊になる、集結する、集合する 2.~をひと塊にする、集結させる
rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する
saw 【名詞】 のこぎり
saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る
starvation 【名詞】 飢餓、餓死
torture 【名詞】 拷問
torture 【他動詞】 をひどく苦しめる
unspeakable 【形容詞】 言葉では表せない、言い表せないほどの、言うに耐えないほどの
beatingsAt times Nusreta wished she was dead but, "then I would say to myself one day if I survive this, hopefully I will be able to bear witness to this maybe something good would come out of it".
able 【形容詞】 有能な、~できる
dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
hopeful 【形容詞】 希望に満ちた、有望な
survive 【他動詞】 ~より長生きする、生き残る
witness 【名詞】 目撃者、証人
witness 【他動詞】 を目撃する
NusretaShe not only gave evidence at the trial of camp guards in The Hague but became one of those Muslims who returned to Prijedor after the war, refusing to accept the "ethnic cleansing" that had taken place there in 1992.
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
accept 【他動詞】 を受け入れる、認める
cleanse 【他動詞】 を洗い清める
ethnic 【形容詞】 民族の
evidence 【名詞】 証拠、証言
guard 【名詞】 警戒、見張り、番人
guard 【他動詞】 を護衛する、警戒する
place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇
place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する
refuse 【他動詞】 を拒絶する
trial 【名詞】 試み、裁判
war 【自動詞】 戦う、争う
Hague PrijedorFilming with her in the streets and at a café opened by another returnee, it was quite clear that her decision to live her life in Prijedor (when many survivors or Omarska and other camps chose asylum offers abroad) demonstrated defiance of a very high order. And there is nothing simple about it.
abroad 【副詞】 外国へ
asylum 【名詞】 保護施設、難民収容所、児童養護施設、養老院、養育院、精神病院、避難所、安全な場所、隠れ家、聖域
decision 【名詞】 決定、決心、結論
defiance 【名詞】 挑戦、無視
demonstrate 【自・他動詞】 1.~を説明する、を実証する 2.実演する、実例説明する、示威運動する、デモする
film 【自・他動詞】 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する
live 【形容詞】 生きている、生の
offer 【他動詞】 を提供する、を申し出る
order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序
order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける
quite 【副詞】 まったく、かなり
survivor 【名詞】 生存者
Prijedor OmarskaFor during the decades that have passed, some of those who brutalized the Omarska inmates have done their time and come home. Nusreta told us she had seen three of them in the streets. One had tried to engage her in conversation, trying to show there were no hard feelings.
conversation 【名詞】 会話
decade 【名詞】 10年間
engage 【他動詞】 を従事させる、を約束する、を婚約させる
feeling 【名詞】 感覚、気分
hard 【形容詞】 堅い、難しい、きびしい
inmate 【名詞】 囚人、受刑者、被収容者、在院者、入院患者、患者、同居人
pass 【自動詞】 通過する、を渡す、に合格する、(時が)過ぎる
brutalized Omarska NusretaRemarkably, these ex-guards also sometimes don the mantle of victim. We spoke to Miroslav Kvocka, convicted in 2001. He rejected the legal concept of "joint enterprise" under which the court had found him guilty, and insisted to us, as he had in The Hague, that he had saved his Muslim wife's brothers, "from getting their throats slit" in Omarska.
Muslim 【名詞】 イスラム教徒イスラム教の
concept 【名詞】 概念、コンセプト
convict 【他動詞】 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷
don 【名詞】 ドン、首領、貴族、〈スペイン語〉男性の名前に付ける敬称、~様、紳士
don 【他動詞】 (帽子などを)かぶる、着用する
enterprise 【名詞】 大事業、冒険心
found 【他動詞】 を設立する
guard 【名詞】 警戒、見張り、番人
guard 【他動詞】 を護衛する、警戒する
guilty 【形容詞】 有罪の
insist 【他動詞】 ~を主張する、強いる
joint 【形容詞】 共同の、共有の
joint 【名詞】 1.結合(部)、接合(部)、継ぎ目、継ぎ手 2.関節
joint 【自・他動詞】 1.継目でつながる 2.~をつなぐ、接続する 3.~を関節ごとに切り離す
legal 【形容詞】 法律の、法的な、合法の
reject 【他動詞】 を拒絶する
slit 【動詞】 未定義
throat 【名詞】 のど
victim 【名詞】 犠牲者、いけにえ
remarkably 【副詞】 著しく、目立って、非常に
ex mantle Hague Omarska Miroslav KvockaReturning to Prijedor there was no question of Miroslav resuming work as a policeman, instead he has taken labouring jobs, telling us, "nobody wants to employ a war criminal." Drawing deeply on a cigarette, he seems as hollowed out by his experiences as Mevludin, yet one is convict, the other victim.
cigarette 【名詞】 紙巻きたばこ、たばこ
convict 【名詞】 囚人、受刑者
convict 【他動詞】 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
criminal 【形容詞】 犯罪の、形而上の、けしからぬ
criminal 【名詞】 犯罪者、犯人
deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い
deeply 【名詞】 深く、濃く
employ 【他動詞】 を雇う、を用いる
experience 【名詞】 経験、体験
experience 【動詞】 ~を経験する、~に悩む
instead 【名詞】 そのかわり
job 【名詞】 仕事、職、任務、責務
job 【他動詞】 ~の仲買をする、~の仲立ちをする、〈俗〉なぐる
labour 【自・他動詞】 〈英〉=labor、 1.(汗水ながして)働く 2.努力する、苦労する 3.(不利益を被って)苦しむ 4.産みの苦しみを味わう 5.~を徹底的に処理する 6.~を苦しめる
resume 【他動詞】 を再び始める
seem 【他動詞】 のように見える、…であるように見える
victim 【名詞】 犠牲者、いけにえ
war 【自動詞】 戦う、争う
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
drawing 【名詞】 スケッチ、線を引くこと、素描、描画 図面、製図
Miroslav hollowed Mevludin Returning to PrijedorWhile Nusreta Sivac is generally positive about the work of the international tribunal, believing those cases could never have been tried in Bosnia, she is critical of plea bargains struck there, and thinks sentences were too short.
bargain 【名詞】 安売り、格安品、特売品、掘り出し物、駆け引き、取引、(売買)契約
bargain 【他動詞】 (値段を)交渉で決める、予測する
believe 【他動詞】 を信じる
case 【名詞】 容器、場合、事件
critical 【形容詞】 批評の、酷評的な、批判的な、危機的な、危機の、重大な、決定的に重要な意味を持つ
general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の
generally 【副詞】 大抵、通常、概して、広く、一般に
international 【形容詞】 国家間の、国際的な
plea 【名詞】 嘆願、弁解、抗弁、答弁、罪状認否
positive 【形容詞】 1.積極的な 2.明確な、はっきりした、自信のある 3.肯定的な 4.陽性の、正の、プラスの 5.黒字の 6.好ましい、好意的な
sentence 【名詞】 文、判決、刑罰、処罰、宣告
sentence 【自動詞】 判決を宣告する
short 【副詞】 1.突然、急に 2.無愛想に
strike 【他動詞】 を打つ、ぶつかる
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
Bosnia 【名詞】 <地名>ボスニア、ボスニア・ヘルツェゴビナの北部地域、東ヨーロッパのバルカン半島北西部に位置する
tribunal Nusreta SivacShe acknowledges people are "getting tired" of trials and feels they will taper off eventually as witnesses grow old and the will to prosecute falters.
acknowledge 【他動詞】 を認める、の礼を言う
eventual 【形容詞】 結果として生ずる、結果として起こる、結果として来るべき、最後の、最終的な、終局の
eventually 【名詞】 結局は、ついには
falter 【名詞】 よろめき、ためらい、どもり
falter 【自動詞】 ためらう、ひるむ、たじろぐ、くじける、口ごもる、行き詰まる
prosecute 【自・他動詞】 起訴する、~を起訴する、~を告訴する、~を(法的に)請求する、~を遂行する、遂げる、行う
tire 【他動詞】 を疲れさせる、を飽きさせる、疲れる
trial 【名詞】 試み、裁判
witness 【名詞】 目撃者、証人
witness 【他動詞】 を目撃する
taperMomcilo Krajisnik feels the moment to stop has come, in the interests of reconciliation, and that carrying on with these cases "is still war, but by different means".
carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す
case 【名詞】 容器、場合、事件
different 【名詞】 違った、さまざまの
interest 【名詞】 興味、利害、利子
interest 【他動詞】 に興味を持たせる
mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する
means 【名詞】 手段、財産
moment 【名詞】 瞬間、重要
reconciliation 【名詞】 和解、仲直り、調停、融和
still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな
still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお
still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画
war 【自動詞】 戦う、争う
Momcilo KrajisnikIt would be tempting to agree - except that would leave so many who suffered with no means of legal redress.
agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する
except 【接続詞】 但し~ということを除いては
except 【前置詞】 ~を除いて
except 【動詞】 ~を除く、除外する
leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
legal 【形容詞】 法律の、法的な、合法の
mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する
means 【名詞】 手段、財産
suffer 【他動詞】 (損害)を受ける、苦しむ
tempt 【他動詞】 を誘惑する
redressThe military moves to seize power, with veteran President Robert Mugabe under house arrest.
Robert Mugabe 【名詞】 〈人名〉ロバート・ガブリエル・ムガベ、ジンバブエの政治家、1980年に首相、87年から大統領
President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長
arrest 【名詞】 逮捕
arrest 【他動詞】 を逮捕する
house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう
military 【形容詞】 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
military 【名詞】 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
power 【名詞】 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力
power 【他動詞】 ~に動力を供給する、電力を供給する
president 【名詞】 大統領、学長、社長
seize 【他動詞】 をつかむ
veteran 【形容詞】 経験豊かな、熟練の、老練の
veteran 【名詞】 〈米〉退役軍人、古参兵、在郷軍人、 経験豊かな人、第一人者、老練者
Mugabe 【名詞】 <人名>ロバート・ガブリエル・ムガベは、ジンバブエの政治家。1980年ジンバブエ共和国首相に就任し、1987年から大統領、1997年にアフリカ統一機構議長(姓)
She's still in primary school, but Amoy Antunet has big ambitions - and plenty of scientific equipment
ambition 【名詞】 野心
plenty 【名詞】 たくさん
primary 【形容詞】 1.第一の、第一義的な 2.最も重要な、主要な 3.最初の、初期の、初級の
primary 【名詞】 1.第一のこと、主要な事物 2.予備選挙
scientific 【形容詞】 科学の、科学的な
still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな
still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお
still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画
Amoy Antunet