単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


George Bush Snr accused of groping by eighth woman

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

bush 【名詞】 かん木、やぶ

grope 【他動詞】 〜を手探りする、手探りで見つける、〜を暗中模索する

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

George Bush Snr

An eighth woman has come forward with claims that former US president George HW Bush groped her.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

bush 【名詞】 かん木、やぶ

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

forward 【名詞】 前方へ

grope 【他動詞】 〜を手探りする、手探りで見つける、〜を暗中模索する

president 【名詞】 大統領、学長、社長

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

George HW Bush

An interpreter, whom the BBC has agreed not to name because of the sensitive nature of her job, claims Mr Bush touched her inappropriately in 2004.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

bush 【名詞】 かん木、やぶ

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

inappropriate 【形容詞】 1.不適当な、不穏当な 2.~にふさわしくなくて

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

job 【名詞】 仕事、職、任務、責務

job 【他動詞】 ~の仲買をする、~の仲立ちをする、〈俗〉なぐる

nature 【名詞】 自然、性質

sensitive 【形容詞】 敏感な

touch 【他動詞】 に触れる、を感動させる

The alleged incident took place at a meeting between the former president and the Spanish defence minister Jose Bono Martinez.

allege 【他動詞】 ~だと断言する、~だと主張する、~を申し立てる、~を主張する

defence 【名詞】 防衛

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

minister 【名詞】 大臣、牧師

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

president 【名詞】 大統領、学長、社長

Spanish 【形容詞、名詞】 1.スペイン(人)の 2.スペイン語の 3.スペイン語 4.〔@the %@〕スペイン人

Jose Bono Martinez

The interpreter has not previously spoken publicly about the incident.

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

previous 【形容詞】 前の、先の

public 【形容詞】 公共の、公開の

"It was 2004," she told the BBC. "Spanish troops had been withdrawn suddenly from Iraq and I was working as an interpreter in Spain."

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

Iraq 【名詞】 イラク

Spain 【名詞】 〈国家〉スペイン

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

sudden 【形容詞】 突然の、急な

troop 【名詞】 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢

withdraw 【動詞】 手を引く、身を引く、引き下がる、取り下げる

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

Spanish 【形容詞、名詞】 1.スペイン(人)の 2.スペイン語の 3.スペイン語 4.〔@the %@〕スペイン人

Iraq and I

Jose Zapatero's Socialist Party unexpectedly won the general election in March of that year.

election 【名詞】 選挙

general 【形容詞】 一般的な、全体的な、全員の、概略の、大まかな、高位の

general 【名詞】 概要、通則、総則、将軍、大将

march 【名詞】 行進

party 【名詞】 隊、パーティー、政党

socialist 【形容詞、名詞】 社会主義者、社会主義の

unexpected 【形容詞】 予期していない、予想外の、意外な

unexpectedly 【副詞】 期待に反して

Jose Zapatero's Socialist Party

The incumbent US president, George W Bush, was nearing the end of his first term in office. His relationship with Mr Zapatero was markedly frostier than the warm rapport he had enjoyed with the Spanish prime minister's conservative predecessor.

George W Bush 【名詞】 ジョージ・W・ブッシュ、第43代米国大統領(在職:2001年1月~2009年1月)

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

bush 【名詞】 かん木、やぶ

conservative 【形容詞】 保守的な

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

incumbent 【形容詞】 1.現職の、在職の 2.義務がある

markedly 【形容詞】 際立って、著しく

minister 【名詞】 大臣、牧師

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

office 【名詞】 事務所、仕事

predecessor 【名詞】 前任者

president 【名詞】 大統領、学長、社長

prime 【形容詞】 最も重要な、主な、最初の

relationship 【名詞】 関係、結び付き、かかわり合い

term 【他動詞】 ~と呼ぶ・名づける・命名する

term 【名詞】 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件

Spanish 【形容詞、名詞】 1.スペイン(人)の 2.スペイン語の 3.スペイン語 4.〔@the %@〕スペイン人

Zapatero frostier rapport

George HW Bush, the president's father, was hunting in Spain so, with an interpreter, Mr Martinez was sent to meet him armed with a gift - a pair of hunting rifles.

Spain 【名詞】 〈国家〉スペイン

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

bush 【名詞】 かん木、やぶ

gift 【名詞】 贈り物、天賦の才能

gift 【動詞】 ~1に~2を贈呈する

hunt 【他動詞】 を狩る、を探す

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

pair 【名詞】 一対、夫婦

president 【名詞】 大統領、学長、社長

rifle 【名詞】 ライフル銃

Martinez George HW Bush

The interpreter would not disclose the contents of the meeting, citing confidentiality concerns. But media reports suggest Mr Martinez was hoping to enlist Mr Bush's help in establishing greater communication between the US president and the Spanish prime minister.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

bush 【名詞】 かん木、やぶ

cite 【他動詞】 ~を引用する、を引き合いに出す、~を召喚する、~に出頭命令を出す

communication 【名詞】 伝達、通信

concern 【他動詞】 に関係がある、を心配する

content 【名詞】 1.入っているもの、内容(物)、中身、目次 2.容量、含有量、容積、体積 3.満足

content 【他動詞】 ~を満足させる

disclose 【他動詞】 をあばく

establish 【自・他動詞】 ~を設立する、創立する、~を確立する、(植物が)定着する、(法律などを)制定する、規定する、定める、達成する、樹立する

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

minister 【名詞】 大臣、牧師

president 【名詞】 大統領、学長、社長

prime 【形容詞】 最も重要な、主な、最初の

report 【自動詞】 報告する、報道する

suggest 【他動詞】 を提案する、をほのめかす

Spanish 【形容詞、名詞】 1.スペイン(人)の 2.スペイン語の 3.スペイン語 4.〔@the %@〕スペイン人

confidentiality Martinez enlist

It was at the photo call after the meeting had finished when the alleged incident occurred.

allege 【他動詞】 ~だと断言する、~だと主張する、~を申し立てる、~を主張する

occur 【自動詞】 起こる、現れる、存在する、心に浮かぶ

photo 【他動詞】 写真をとる

"When the time came to take the photos, Mr Bush insisted on me being in the photo," the interpreter said.

bush 【名詞】 かん木、やぶ

insist 【他動詞】 ~を主張する、強いる

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

photo 【他動詞】 写真をとる

"I remember thinking this was odd. Usually we stay outside of the frame.

frame 【名詞】 骨組み

odd 【形容詞】 奇妙な、奇数の

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

usual 【形容詞】 いつもの、普通の、通常の

"He grabbed my bum. At first I thought it was an accident, but then he did it a second time."

accident 【名詞】 事故、偶然の出来事

grab 【他動詞】 1.~をつかみとる、取り込む 2.素早く手に入れる 3.ひったくる 4.(人の心を)とらえる、つかむ

thought 【名詞】 考えること、 思考、 思索、 熟考

bum

Her story is similar to other allegations made against Mr Bush. Another woman, Roslyn Corrigan, told the publication Time that Mr Bush touched her inappropriately in 2003, when she was 16.

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

bush 【名詞】 かん木、やぶ

inappropriate 【形容詞】 1.不適当な、不穏当な 2.~にふさわしくなくて

make 【動詞】 作る

publication 【名詞】 出版、刊行、発行、出版物、 1.公表、発表、公開

story 【名詞】 物語、階

touch 【他動詞】 に触れる、を感動させる

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Roslyn Corrigan

In October, a spokesman for Mr Bush, Jim McGrath, acknowledged that Mr Bush had "on occasion… patted women's rears in what he intended to be in a good-natured manner".

acknowledge 【他動詞】 を認める、の礼を言う

bush 【名詞】 かん木、やぶ

intend 【他動詞】 を意図する、するつもりである

manner 【名詞】 態度、行儀作法(pl)、風習

occasion 【名詞】 場合、機会

rear 【他動詞】 を上げる、立てる、を育てる

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

patted natured Jim McGrath

Mr McGrath partially blamed Mr Bush's use of a wheelchair. "His arms fall on the lower waist of people with whom he takes pictures," he said.

arm 【名詞】 腕、腕に似たもの、腕木、アーム、部門、機関、行政部、管理部、武器、兵器

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

bush 【名詞】 かん木、やぶ

lower 【自・他動詞】 下がる、低くなる、低減する、~を下げる、低くする、~を降ろす、~を減らす、少なくする、削減する

partial 【形容詞】 部分的な、不公平な

picture 【他動詞】 1.~を思い描く、想像する 2.~を絵に描く、描写する

wheelchair 【名詞】 車いす

McGrath waist

But like Ms Corrigan, the interpreter told the BBC that Mr Bush was standing during the alleged incident.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

allege 【他動詞】 ~だと断言する、~だと主張する、~を申し立てる、~を主張する

bush 【名詞】 かん木、やぶ

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

Corrigan

Mr Bush did not start using a wheelchair until around 2012, roughly eight years after the interpreter says the incident took place.

bush 【名詞】 かん木、やぶ

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

wheelchair 【名詞】 車いす

"He was not in a wheelchair at the time. We were standing in front of a fireplace," she said.

front 【名詞】 前部、戦線

front 【自・他動詞】 1.面する 2.代役となる 3.~に面する、~に直面する 4.~の代表者になる、~を率いる

wheelchair 【名詞】 車いす

fireplace

"I was angry more than upset, but I couldn't say anything in the circumstances. I remember thinking at the time, that he's doing this because he knows I can't say anything.

circumstance 【名詞】 事情、環境

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

upset 【名詞】 転覆、転倒、混乱、混乱状態、気の動転、動揺、けんか、いさかい、意外な結果

upset 【自・他動詞】 ひっくり返す、~をひっくり返す、~をだめにする、~の心を乱す、~の気を悪くさせる

"How could I create a scene with a minister present when the atmosphere was already tense following the withdrawal of troops by a socialist government?"

atmosphere 【名詞】 大気、雰囲気

create 【他動詞】 を創造する

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

government 【名詞】 政府、政治

minister 【名詞】 大臣、牧師

present 【形容詞】 出席している、存在している、現在の、今の

present 【名詞】 今、現在、贈り物

present 【他動詞】 を贈る、を提出する、示す

scene 【名詞】 場面、光景

socialist 【形容詞、名詞】 社会主義者、社会主義の

tense 【形容詞】 緊張した、強く張った、ピンと張った、緊張をはらんだ

tense 【名詞】 <文法>時制

tense 【自・他動詞】 緊張させる、緊張する

troop 【名詞】 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢

withdrawal 【名詞】 引っ込めること、引き下がること、撤退、撤兵、辞退、預金の引き出し、回収、取り消し

Though she had experienced sexual harassment both before and after the incident, it remains the only time she has experienced it at the hands of a politician.

experience 【動詞】 ~を経験する、~に悩む

harassment 【名詞】 悩ませること、いやがらせ

politician 【名詞】 政治家

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

sexual 【名詞】 1.性の、性的な 2.性欲の 3.生殖の 4.有性の

"When I got home that night, I remember telling my kids," she said.

kid 【名詞】 子供、子やぎ

kid 【動詞】 からかう、冗談を言う、かつぐ

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

"I happened to comment on it to a colleague and she said the same thing had happened to her. In fact, when articles were published last month she sent me one of them, asking if it sounded familiar.

article 【名詞】 品物、記事

colleague 【名詞】 同僚

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

fact 【名詞】 事実、真実

familiar 【形容詞】 よく知られた、精通している

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる

publish 【他動詞】 を出版する、を発表する

thing 【名詞】 物、物事

"I didn't think about it for a long time. Now people are speaking out about it, it's brought all these things flooding back."

didn't 【短縮形】 did notの短縮形

flood 【自・他動詞】 氾濫する、溢れる、殺到する、~をはんらんさせる、あふれさせる

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

thing 【名詞】 物、物事

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

It was her daughter who prompted her to contact the BBC, when she sent her the article about Ms Corrigan's allegations.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

article 【名詞】 品物、記事

contact 【名詞】 接触、連絡

contact 【自・他動詞】 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する

prompt 【他動詞】 ~を刺激する、駆り立てる、鼓舞する、促す、引き起こす

Corrigan's

"I got really angry," she said. "Photo ops obviously were, or are, his modus operandi. I was there because I was a trusted interpreter. I was extremely professional. He was not.

extreme 【形容詞】 極端な、極度の、最高の、過激な

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

obvious 【形容詞】 明白な、明らかな

photo 【他動詞】 写真をとる

real 【形容詞】 本当の、本物の、現実の

really 【名詞】 本当は、実に

trust 【自・他動詞】 を信頼する、当てにする、頼りにする、~に任せる

ops modus operandi

"Who do the men who do these things think they are? I kind of think it's a duty now to speak out."

duty 【名詞】 義務、税金

thing 【名詞】 物、物事

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

Mr Bush's spokesman has not responded to requests to comment on the latest allegations. But on Monday, in response to Ms Corrigan's accusation, Mr McGrath told the BBC that Mr Bush "simply does not have it in his heart to knowingly cause anyone harm or distress, and he again apologises to anyone he may have offended during a photo op".

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

accusation 【名詞】 告発、とがめ、責め、非難、告訴、告訴理由

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

apologise 【動詞】 =apologize、謝罪する

bush 【名詞】 かん木、やぶ

cause 【名詞】 原因、要因、動機、理由

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

distress 【名詞】 苦痛、苦悩

harm 【名詞】 害

harm 【他動詞】 を傷つける

heart 【名詞】 1.心臓 2.心、気持ち 3.思いやり、愛情 4.興味、関心、勇気 5.中心、核心

latest 【形容詞】 最も遅い、最近の

offend 【自・他動詞】 罪を犯す、~の感情を害する、怒りを買う、~を怒らせる、機嫌を損ねる

photo 【他動詞】 写真をとる

request 【名詞】 要請、頼み

request 【動詞】 を求める、要請する、頼む、要求する

respond 【他動詞】 答える、反応する

response 【名詞】 応答

simply 【副詞】 簡単に、ただ単に

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

Corrigan's McGrath knowingly op

The Zimbabwean president leaves house arrest to attend a university graduation ceremony.

Zimbabwean 【形容詞、名詞】 ジンバブエの、ジンバブエ人(の)

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

attend 【他動詞】 に出席する、を世話をする

ceremony 【名詞】 儀式

graduation 【名詞】 卒業

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

president 【名詞】 大統領、学長、社長

university 【名詞】 大学