英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


State of the Union: Trump calls for unity but divides media

divide 【他動詞】 を分割する、を分類する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

union 【名詞】 結合、合併、融合、団結、結婚、合同組織、労働組合、連合(国家)

unity 【名詞】 統一、一致

President Donald Trump's call for unity was a dominant element in his first State of the Union address, but it nonetheless sparked a predictably divided response in the US media.

Donald Trump 【名詞】 <人名>ドナルド・トランプ、第45代米国大統領(在任期間2017年1月20日~)

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

address 【名詞】 住所、演説

address 【他動詞】 1.〔人に〕~に話しかける、演説する 2.〔人を〕~を…と呼ぶ 3.〔問題に〕~に本気で取り組む 4.~に宛名をかく

divide 【他動詞】 を分割する、を分類する

dominant 【形容詞】 有力な

element 【名詞】 要素、元素

nonetheless 【副詞】 それにもかかわらず、それでもなお、とはいえ

president 【名詞】 大統領、学長、社長

response 【名詞】 応答

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

union 【名詞】 結合、合併、融合、団結、結婚、合同組織、労働組合、連合(国家)

unity 【名詞】 統一、一致

predictably
The New York Times said the speech was "characteristically brazen" but lapsed into "dishonest" rhetoric about immigration and terrorism.

New York Times 【名詞】 〈米国紙〉ニューヨーク・タイムズ

Times 【名詞】 英国紙、タイムズ

immigration 【名詞】 1.移住、入植 2.入国管理、出入国管理事務所 3.入国(者)、移民

rhetoric 【名詞】 修辞学、修辞法、話術、弁論、言葉づかい、言葉のあや、説明、誇張、美辞麗句、レトリック

speech 【名詞】 演説、発言

terrorism 【名詞】 テロリズム、テロ

York 【名詞】 ヨーク、イングランド北部のノース・ヨークシャー州の都市、人口や約20万人

characteristically brazen lapsed dishonest
But the newspaper said the state of the union was strong because of how Americans were reacting to Mr Trump's presidency and he deserved "backhanded gratitude" for that.

deserve 【他動詞】 に値する

gratitude 【名詞】 感謝

presidency 【名詞】 大統領の職、社長職、国家主席、統轄、主宰、総裁、最高会議

react 【自動詞】 反応する、反抗する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

union 【名詞】 結合、合併、融合、団結、結婚、合同組織、労働組合、連合(国家)

backhanded
"Have a president's words ever rung more hollow?" asks the Washington Post, describing the address as "divisive and misleading". It said the speech offered little reason to hope Trump's second year "would be more constructive than his first".

Washington Post 【名詞】 ワシントンポスト紙

Washington 【名詞】 〈地名〉ワシントン

address 【名詞】 住所、演説

address 【他動詞】 1.〔人に〕~に話しかける、演説する 2.〔人を〕~を…と呼ぶ 3.〔問題に〕~に本気で取り組む 4.~に宛名をかく

constructive 【形容詞】 建設的な

describe 【他動詞】 を描写する

divisive 【形容詞】 分裂した、党派的な、意見を異にする

hollow 【形容詞】 うつろな、くぼんだ

mislead 【動詞】 ~を誤り導く、欺く、悪事に誘いこむ

offer 【他動詞】 を提供する、を申し出る

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

president 【名詞】 大統領、学長、社長

reason 【自・他動詞】 1.論理的に考える、推論する 2.~を論証する、論ずる 3.~を推論する

speech 【名詞】 演説、発言

word 【名詞】 単語、発言、言葉、短い会話、約束

word 【他動詞】 ~を言葉で表す

The LA Times said Mr Trump had struck a "softer tone" but still delivered his "familiar appeal to fear and resentment". It said he had used "offensive language" to promote his immigration policy and his calls for good-faith negotiations would be met with "deep and deserved scepticism".

Times 【名詞】 英国紙、タイムズ

appeal 【他動詞】 訴える

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

deliver 【自・他動詞】 1.~を配達する 2.〔演説などを〕~する 3.〔考えなどを〕~を述べる、発表する 4.~を実現させる、~を遂行する 5.〔公約などを〕~を果たす 6.~を分娩させる、助産する、(赤ん坊を)~をとり上げる 7.~を出産する 8.配達する 9.職務を遂行する

deserve 【他動詞】 に値する

faith 【名詞】 信頼、信仰

familiar 【形容詞】 よく知られた、精通している

fear 【名詞】 恐怖、心配

fear 【他動詞】 恐れる

immigration 【名詞】 1.移住、入植 2.入国管理、出入国管理事務所 3.入国(者)、移民

language 【名詞】 言語、言葉

negotiation 【名詞】 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

offensive 【形容詞】 1.侮辱的な 2.〔感覚器官に対する刺激が〕不快な 3.攻撃的な、けんか腰の 4.<軍事>攻撃の

offensive 【名詞】 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.<軍事>攻撃、突撃

policy 【名詞】 政策、方針

promote 【他動詞】 を促進させる、を昇進させる

scepticism 【名詞】 <英>=skepticism 1.懐疑 2.懐疑論

soft 【形容詞】 柔らかい

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

strike 【他動詞】 を打つ、ぶつかる

tone 【名詞】 音色、口調、色調

used 【形容詞】 使い古した、中古の

resentment LA Times
The Chicago Tribune said the address was "noteworthy for basic restraint" but said the US was "too politically fractured" and Mr Trump "too divisive" for it to "bind the wounds of the previous election". It said Mr Trump's promises to work with Democrats were not enough - "the country needs results".

Chicago 【名詞】 〈地名〉シカゴ

Democrat 【名詞】 民主党(員)

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

address 【名詞】 住所、演説

address 【他動詞】 1.〔人に〕~に話しかける、演説する 2.〔人を〕~を…と呼ぶ 3.〔問題に〕~に本気で取り組む 4.~に宛名をかく

basic 【形容詞】 基礎の、基本的な、簡単な、必要最小限の、塩基性の

basic 【名詞】 基本、基礎、〈化学〉塩基性

bind 【名詞】 縛るもの、束縛、拘束状態、苦境、つらい立場、困難な状況

bind 【他動詞】 ~を縛る、束ねる、結び付ける、巻き付ける、~を製本する、~を束縛する、拘束する、~に義務を負わせる

country 【名詞】 国、田舎

divisive 【形容詞】 分裂した、党派的な、意見を異にする

election 【名詞】 選挙

fracture 【自・他動詞】 1.(固いものが)砕ける、折れる 2.骨折する、破砕する 3.~を骨折させる、砕く 4.〔物事の進行過程などを〕バラバラにする

fractured 【他動詞】 1.~を骨折させる、砕く 2.〔物事の進行過程などを〕バラバラにする 3.〈俗〉大笑いさせる

political 【形容詞】 政治の

previous 【形容詞】 前の、先の

promise 【名詞】 約束、見込み

promise 【他動詞】 を約束する、~の見込みがある

restraint 【名詞】 自制、制限、拘束、監禁、妨げ、抑制

result 【名詞】 結果、結末、計算結果、成績、業績

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

wound 【名詞】 傷

wound 【他動詞】 を傷つける

noteworthy Chicago Tribune
Fox News commentator Douglas Schoen said the "more optimistic" speech was a "welcome, important and essential" attempt to broaden Mr Trump's appeal beyond his base. It was now up to Mr Trump to "actually honour these words" and not to resort to his familiar "divisive, hardline, bombastic rhetoric", he said.

Fox News 【名詞】 フォックスニュース

actual 【形容詞】 実際の

actually 【名詞】 実際に

appeal 【他動詞】 訴える

attempt 【他動詞】 を試みる

base 【形容詞】 基本の、基地の

base 【名詞】 土台、基礎、底、基底、底面、底辺、〈化学〉塩基、主成分、基剤、根拠、語幹、本拠地、支持体

base 【他動詞】 ~の基礎を形成する、~の基礎を…に置く

beyond 【前置詞】 ~の向こうに、~の彼方に、~に遅れて、~を超えて

broaden 【自・他動詞】 広がる、~を広げる

comment 【自動詞】 論評する、解説する

commentator 【名詞】 コメンテーター

divisive 【形容詞】 分裂した、党派的な、意見を異にする

essential 【形容詞】 不可欠の、本質的な、(動植物からの)エキスの、エキスを含む

essential 【名詞】 本質的要素、要点、必需品、必要なもの、不可欠なもの

familiar 【形容詞】 よく知られた、精通している

hardline 【形容詞】 強硬な、強硬派の、筋金入りの、信条を曲げない

honour 【名詞】 光栄、名誉、恩恵、名声、敬意、評判、表彰、勲章、称号

honour 【他動詞】 <英>=honor、 1.~に敬意を払う、尊敬する、称える、支持する 2.~に栄誉を授ける、祭る、崇拝する 3.〔手形などを有効と見なして〕~を受け取る、引き受ける

important 【形容詞】 重要な

optimistic 【形容詞】 楽観的な

resort 【名詞】 1.行楽地 2.手段、頼りにすること

resort 【自動詞】 1.頼る 2.しばしば行く

rhetoric 【名詞】 修辞学、修辞法、話術、弁論、言葉づかい、言葉のあや、説明、誇張、美辞麗句、レトリック

speech 【名詞】 演説、発言

welcome 【他動詞】 を歓迎する

word 【名詞】 単語、発言、言葉、短い会話、約束

word 【他動詞】 ~を言葉で表す

bombastic Douglas Schoen
Meanwhile in another piece, Liz Peek said the speech "delivered more drama, passion and feel-good patriotism than his critics in Tinseltown delivered all year".

critics 【名詞】 批判[評価・あら捜し]をする人、批評家、評論家

deliver 【自・他動詞】 1.~を配達する 2.〔演説などを〕~する 3.〔考えなどを〕~を述べる、発表する 4.~を実現させる、~を遂行する 5.〔公約などを〕~を果たす 6.~を分娩させる、助産する、(赤ん坊を)~をとり上げる 7.~を出産する 8.配達する 9.職務を遂行する

drama 【名詞】 戯曲、劇

feel-good 【形容詞】 良い気分にさせる

meanwhile 【名詞】 その間に、一方では

passion 【名詞】 情熱

patriotism 【名詞】 愛国心

peek 【自動詞】 1.チラッとみる、垣間見る 2.のぞき見する

piece 【名詞】 断片、一個、作品

speech 【名詞】 演説、発言

critic 【名詞】 1.評論家、批評家、評価者 2.(古文書などの)鑑定家

Tinseltown Liz Peek
Politico commentators John Harris and Matthew Nussbaum said Mr Trump had invited people to "imagine an alternate universe" in which he had not spent a year "compulsively lashing his opponents and taking steel wool to the country's cultural, ideological and racial wounds".

alternate 【形容詞】 交互の、1つおきの

commentator 【名詞】 コメンテーター

country 【名詞】 国、田舎

cultural 【形容詞】 文化的な

imagine 【他動詞】 を想像する

invite 【他動詞】 を招待する、を促す

lash 【自・他動詞】 1.〔波・風などが〕激しく打ちつける、攻撃する 2.~をむち打つ 3.~を駆り立てる 4.~をサッと動かす、打ちすえる 5.〔ひもやロープなどで〕~を固定する、結び付ける

opponent 【名詞】 相手、敵対者

racial 【形容詞】 人種の

steel 【名詞】 鋼鉄

universe 【名詞】 宇宙、全世界

wound 【名詞】 傷

wound 【他動詞】 を傷つける

ideological 【形容詞】 1.イデオロギーの、観念の 2.観念学の、観点的な、空論の

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

Politico compulsively wool John Harris and Matthew Nussbaum
He "decided to dial it ...原文はこちら

approval 【名詞】 承認、正式の認可、賛成

decide 【他動詞】 を決意する、決める

dial 【名詞】 ダイアル

dial 【動詞】 ダイアルする

down 【他動詞】 1.〔人を〕~を打ち倒す、~を負かす 2.〔液体などを〕~を飲み下す、~を飲む

face 【他動詞】 に直面する、向いている

guess 【他動詞】 を推量する

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

low 【名詞】 低い、低音の

piece 【名詞】 断片、一個、作品

rate 【自・他動詞】 (~と)見なされる、評価される、格付けされる、~に値する、~を評価する、見積もる、評定する、ランク付けする、~と見なす、価値がある

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

anybody's Andrew Restuccia
The Miami Herald said Mr ...原文はこちら

character 【名詞】 1.性格、個性、特徴 2.人格、人柄、品性 3.身分、地位 4.登場人物、キャラクター 5.文字

herald 【名詞】 1.王の使者、使者、お触れ役、軍使 2.予兆、先触れ、先駆者 3.布告者、報道者

herald 【他動詞】 1.~の先触れをする、前触れをする、到来を告げる 2.~を歓待する、歓迎する

national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な

national 【形容詞】 同国人、(内)国民

national 【名詞】 国民、同胞

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

role 【名詞】 役割

rope 【自・他動詞】 ~をロープで縛る 1.~を罠にかける 2.マリファナを吸う

sincere 【形容詞】 誠実な、心からの

statesman 【名詞】 (立派な)政治家

unity 【名詞】 統一、一致

Miami 【名詞】 <地名>アメリカ合衆国フロリダ州の主要都市で、州の南端に位置する

exemplify callow ploy sceptics Miami Herald
The Washington Times said Mr ...原文はこちら

Times 【名詞】 英国紙、タイムズ

Washington 【名詞】 〈地名〉ワシントン

administration 【名詞】 政権、行政、経営陣、管理

amnesty 【名詞】 大目に見ること、恩赦、大赦、特赦

citizenship 【形容詞】 市民権、公民権

command 【他動詞】 に命令する、を尊敬を受ける、を見渡す

describe 【他動詞】 を描写する

generous 【形容詞】 寛大な、気前の良い

lay 【他動詞】 を横たえる、(卵を)産む

offer 【他動詞】 を提供する、を申し出る

path 【名詞】 小道

so-called 【形容詞】 いわゆる

dais accomplishments Dreamers Washington Times
His big opponents, Democrats Charles ...原文はこちら

Democrat 【名詞】 民主党(員)

expression 【名詞】 表現、表情

opponent 【名詞】 相手、敵対者

reduce 【他動詞】 を減少させる

dour Democrats Charles Schumer and Nancy Pelosi
ページのトップへ戻る