英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Winter Olympics: Norway's team sent 15,000 eggs by mistake

Olympic 【名詞】 オリンピック

mistake 【名詞】 誤り、判断の間違い

mistake 【動詞】 間違う、誤る

team 【自動詞】 チームを組む

Norway 【名詞】 <国家>ノルウェー王国、通称ノルウェー、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する立憲君主制国家

It is simple enough so what could possibly go wrong? Order 1,500 eggs to feed the hungry Norwegian athletes at the Winter Olympics.

Olympic 【名詞】 オリンピック

athlete 【名詞】 運動選手、スポーツマン

feed 【他動詞】 (食物を)与える、を養う

order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

possible 【形容詞】 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

Norwegian 【形容詞、名詞】 1.ノルウェーの、ノルウェー語の 2.ノルウェー人、ノルウェー語

Winter Olympics
Then get onto Google Translate to render the order in Korean, only to have 15,000 eggs turn up.

google 【名詞】 〈企業〉グーグル

onto 【前置詞】 ~の上に、~の上へ、~の方に向けられて

order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

rend 【動詞】 を裂く

render 【他動詞】 を~する、を与える

translate 【他動詞】 を翻訳する

Google Translate
Chefs for Norway's Olympic team in South Korea are red-faced after ordering from a local supermarket.

South Korea 【名詞】 韓国

Olympic 【名詞】 オリンピック

face 【他動詞】 に直面する、向いている

local 【形容詞】 その地方の、地元の

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

supermarket 【名詞】 スーパー、スーパーマーケット

team 【自動詞】 チームを組む

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Norway 【名詞】 <国家>ノルウェー王国、通称ノルウェー、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する立憲君主制国家

Chefs for Norway's Olympic
The chefs blamed a translation error, but a typo might also be at fault.

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

error 【名詞】 誤り、過失

fault 【名詞】 欠点、責任

chefs translation typo
Chef Stale Johansen told Norwegian newspaper Aftenposten that luckily the team were able to return the 13,500 surplus.

able 【形容詞】 有能な、~できる

lucky 【形容詞】 幸運な

stale 【名詞】 新鮮でない、陳腐な

surplus 【形容詞】 余った

surplus 【名詞】 余剰、残り、余り、超過分

team 【自動詞】 チームを組む

Norwegian 【形容詞、名詞】 1.ノルウェーの、ノルウェー語の 2.ノルウェー人、ノルウェー語

Aftenposten Chef Stale Johansen
OL-leiren bestilte 1500 egg gjennom å oversette via Google Translate. Men det slo feil. 15.000 ble levert på døra. Vi ønsker lykke til og håper at de norske gullhåpene er glade – veldig glade – i egg: 😁 pic.twitter.com/qaWVpq1Xgy

google 【名詞】 〈企業〉グーグル

pic 【略語】 <略>=picture、画像、写真

translate 【他動詞】 を翻訳する

via 【副詞】 ~経由で

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

OL-leiren bestilte gjennom oversette det slo feil ble levert Vi lykke til de norske er glade veldig glade i qaWVpq1Xgy Google Translate
End of Twitter post by @tronderavisa

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

tronderavisa End of Twitter
It is not clear how the mistake happened, but BBC Korean service journalist David Cann says Korean has a different counting system and a typo may have contributed to the confusion.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

confusion 【名詞】 混乱、混同

contribute 【自動詞】 貢献する、寄付をする

count 【他動詞】 数える、重要である、をみなす

different 【名詞】 違った、さまざまの

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

mistake 【名詞】 誤り、判断の間違い

mistake 【動詞】 間違う、誤る

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

system 【名詞】 組織、体系

typo BBC Korean David Cann
Here is the difference between the full spelling of 1,500 and 15,000 in Korean:

difference 【名詞】 違い、差

full 【形容詞】 いっぱいの、完全な

spell 【他動詞】 〜をつづる

Tore Ovrebo, head of the Norwegian team, seems to agree. "It was an extra zero on the orders - so 1,500 to 15,000," he said at a press conference in the South Korean city of Pyeongchang on Thursday, adding that it was "not a big issue".

South Korean 【形容詞、名詞】 1.大韓民国の、韓国の 2.韓国人の 3.韓国人

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

conference 【名詞】 会議

extra 【形容詞】 余分な、必要以上の、追加の、特上の、割増しの

extra 【名詞】 余分、必要以上、追加

issue 【名詞】 問題、発行、号

issue 【他動詞】 を発行する、(命令などを)発する

order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

press 【名詞】 押すこと、圧迫、絞り器、プレス機、報道機関、新聞業界、出版業、出版物、アイロンがけ、折り目

press 【他動詞】 を押す、しぼる

seem 【他動詞】 のように見える、…であるように見える

team 【自動詞】 チームを組む

tear 【動詞】 を引き裂く

zero 【名詞】 ゼロ

Norwegian 【形容詞、名詞】 1.ノルウェーの、ノルウェー語の 2.ノルウェー人、ノルウェー語

Pyeongchang Tore Ovrebo
Norway has sent 109 athletes ...原文はこちら

athlete 【名詞】 運動選手、スポーツマン

attention 【名詞】 注意

attract 【他動詞】 を引き付ける

case 【名詞】 容器、場合、事件

compete 【自動詞】 競争する、(否定文で)匹敵する

country 【名詞】 国、田舎

game 【名詞】 試合、獲物、ゲーム

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

report 【自動詞】 報告する、報道する

Norway 【名詞】 <国家>ノルウェー王国、通称ノルウェー、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する立憲君主制国家

Winter Games
The Norwegians are not the ...原文はこちら

lose 【自・他動詞】 負ける、損害を受ける、失う、なくす、(追跡から)逃れる、浪費する、(体重を)減らす

Norwegians translation
Last year, a Palestinian man ...原文はこちら

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

Israeli 【名詞】 イスラエルの、イスラエル人の

Palestinian 【形容詞、名詞】 パレスチナ人、パレスチナ人の

arrest 【他動詞】 を逮捕する

attack 【名詞】 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

read 【動詞】 読む

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

Arabic 【形容詞、名詞】 アラビア語(の)、アラブ人(の)

mistranslated Hebrew
And Chinese messaging app WeChat ...原文はこちら

apologise 【動詞】 =apologize、謝罪する

app 【略語】 <略>=application、アプリケーションソフトウェア、応用ソフト

foreign 【形容詞】 外国の、異質の

foreigner 【名詞】 外国人

messaging 【名詞】 〈コンピュータ〉メッセージング

software 【名詞】 ソフトウェア

used 【形容詞】 使い古した、中古の

word 【名詞】 単語、発言、言葉、短い会話、約束

word 【他動詞】 ~を言葉で表す

WeChat N translation
ページのトップへ戻る