英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説(ログイン機能テスト中です)

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Chibok girls: Many abductees dead, says journalist

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

Chibok 【名詞】 <地名>チボク、ナイジェリア北東部のボルノ州南部の都市

abductees
A Nigerian journalist with links to the Islamist group Boko Haram has claimed only 15 out of the 112 missing Chibok girls are still alive.

Boko Haram 【名詞】 ナイジェリアのサラフィー・ジハード主義組織。正式な名称は「宣教及びジハードを手にしたスンニ派イスラム教徒としてふさわしき者たち」

Islamist 【名詞】 イスラム教徒、イスラム教主義者

alive 【他動詞】 生きている

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

link 【名詞】 結びつけるもの、鎖の輪、連結、連結金具、連接棒、結び付き、つながり、関連性

link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける

miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

missing 【形容詞】 行方不明の、欠けている

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

nigerian 【形容詞、名詞】 ナイジェリア人、ナイジェリア連邦共和国の

Chibok 【名詞】 <地名>チボク、ナイジェリア北東部のボルノ州南部の都市

Ahmad Salkida said he had negotiated for the release of the girls on the behalf of the government.

behalf 【名詞】 1.支持、味方、利益

government 【名詞】 政府、政治

negotiate 【自動詞】 交渉する

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

Ahmad Salkida
Several opportunities to have them released were missed, Mr Salikda said.

miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

opportunity 【名詞】 機会

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

several 【形容詞】 数個の

Salikda
A spokesperson for the government told the BBC that it was still in discussions with Boko Haram to secure the release of the 112 girls.

Boko Haram 【名詞】 ナイジェリアのサラフィー・ジハード主義組織。正式な名称は「宣教及びジハードを手にしたスンニ派イスラム教徒としてふさわしき者たち」

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

discussion 【名詞】 討論、話し合い、討議、審議、協議、論考、考察

government 【名詞】 政府、政治

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

secure 【形容詞】 安全な

secure 【他動詞】 を防備する、を確保する

spokesperson 【名詞】 スポークスマン

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

He said that there was no reason to believe some of the girls may be dead.

believe 【他動詞】 を信じる

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

reason 【自・他動詞】 1.論理的に考える、推論する 2.~を論証する、論ずる 3.~を推論する

Mr Salkida said the administration of former President Goodluck Jonathan had asked him to negotiate for the release of the Chibok schoolgirls two weeks after they were abducted.

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

abduct 【動詞】 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる

administration 【名詞】 政権、行政、経営陣、管理

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

negotiate 【自動詞】 交渉する

president 【名詞】 大統領、学長、社長

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

Chibok 【名詞】 <地名>チボク、ナイジェリア北東部のボルノ州南部の都市

Salkida schoolgirls Goodluck Jonathan
He said he had arranged for a prisoner swap on five occasions, but delays from the then government led to a breakdown in negotiations.

arrange 【他動詞】 を整える、を取り決める

breakdown 【名詞】 衰弱、故障

delay 【名詞】 遅延、延期

delay 【他動詞】 を遅らせるを延期する

government 【名詞】 政府、政治

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

negotiation 【名詞】 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

occasion 【名詞】 場合、機会

prisoner 【名詞】 拘束された人、囚人、捕虜

swap 【名詞】 取り替え、交換

swap 【自・他動詞】 場所を交換する、物を交換する、スワッピングをする、〔妻・夫を〕スワッピングをする、~を交換する、~をやりとりする

Mr Salkida would not reveal ...原文はこちら

government 【名詞】 政府、政治

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

responsibility 【名詞】 責任

reveal 【名詞】 (隠れていたものの)、露呈、暴露、口外、啓示、

reveal 【動詞】 (隠れていたものを)見せる、現す、を暴露する、口外する

state 【他動詞】 述べる

nigerian 【形容詞、名詞】 ナイジェリア人、ナイジェリア連邦共和国の

Salkida
The 276 schoolgirls were abducted ...原文はこちら

Boko Haram 【名詞】 ナイジェリアのサラフィー・ジハード主義組織。正式な名称は「宣教及びジハードを手にしたスンニ派イスラム教徒としてふさわしき者たち」

abduct 【動詞】 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる

exact 【形容詞】 1.正確な 2.精密な、きちょうめんな 3.厳しい

schoolgirls
The kidnapping led to a ...原文はこちら

global 【形容詞】 地球の、球体の、世界の、天球の

kidnap 【動詞】 誘拐する

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

release 【他動詞】 を解放する、を公表する

outcry 【名詞】 絶叫、叫び、悲鳴、怒号、大衆の抗議

outcry 【自・他動詞】 1.~をやじり倒す 2.大声を出す

ページのトップへ戻る