英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説(ログイン機能テスト中です)

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Canadian accused of murder is lynched in Peruvian Amazon

Amazon 【名詞】 1.<地名>アマゾン川、アマゾン川流域の熱帯雨林地帯 2.<企業>=amazon.com、インターネット通販の草分け企業

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

Peruvian 【形容詞、名詞】 ペルー人(の)、ペルーの

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

lynched Peruvian Amazon
A Canadian man was lynched in the Peruvian Amazon, after he was accused by members of an indigenous community of killing a local spiritual leader.

Amazon 【名詞】 1.<地名>アマゾン川、アマゾン川流域の熱帯雨林地帯 2.<企業>=amazon.com、インターネット通販の草分け企業

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

Peruvian 【形容詞、名詞】 ペルー人(の)、ペルーの

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

lead 【形容詞】 先頭の、先導の、冒頭の

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

leader 【名詞】 リーダー、指導者

local 【形容詞】 その地方の、地元の

spiritual 【形容詞】 精神的な、霊的な

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

lynched Peruvian Amazon
Police found Sebastian Woodroffe's body after video of his lynching on Friday was shared on social media, Peruvian prosecutors in Ucayali said.

Peruvian 【形容詞、名詞】 ペルー人(の)、ペルーの

found 【他動詞】 を設立する

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

share 【他動詞】 を共有する

social 【形容詞】 社交的な、社会の

lynching Ucayali Sebastian Woodroffe's
Officials had launched a search for the 41-year-old after the murder of Olivia Arévalo, 81, near her home.

launch 【他動詞】 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

official 【名詞】 公務員、役人

search 【名詞】 サーチ、捜索、探索、検索

search 【自・他動詞】 を捜索する、探索する、検索する、調査する

Olivia
The Shipibo-Conibo tribe's healer was shot twice and died on Thursday.

die 【動詞】 死ぬ

heal 【動詞】 を治す、癒す

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

tribe 【名詞】 1.種族、部族 2.<生物>族、類 3.連中、やつら、手合い

Shipibo-Conibo
"We will not rest until both murders, of the indigenous woman as well as the Canadian man, are solved," Ricardo Palma Jimenez, the head prosecutor in Ucayali told Reuters.

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

Reuters 【名詞】 ロイター通信社

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

rest 【名詞】 休息、休養、睡眠、眠り、静養

rest 【名詞】 残余、残り、残り物、その他、残った人たち

rest 【自動詞】 ~のままである、依然として~である、相変わらず~である

rest 【自・他動詞】 休む、静止する、(物がある場所に)ある、置かれている、~次第である、~を休ませる、~を休息させる、そのままの状態にしておく

solve 【他動詞】 を解決する、を(問題を)解く

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Ucayali Ricardo Palma Jimenez
Some members of the Shipibo-Conibo community in the north-eastern region had blamed the indigenous rights activist's death on the Canadian national who lived in the area and was believed to have been one of her clients, Mr Jimenez said.

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

activist 【名詞】 活動家、運動家

area 【名詞】 地域、分野

believe 【他動詞】 を信じる

blame 【他動詞】 を非難する、に責任を負わせる

client 【名詞】 依頼人、顧客

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

death 【名詞】 死

eastern 【名詞】 東の、東側の

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な

national 【形容詞】 同国人、(内)国民

national 【名詞】 国民、同胞

north-eastern 【形容詞】 北東の

region 【名詞】 地域、地方

Shipibo-Conibo Jimenez
It is not yet known when Mr Woodroffe arrived in the area or what he was doing there.

area 【名詞】 地域、分野

Woodroffe
Ms Arévalo's murder sparked outrage in the Peruvian Amazon rainforest, as it followed a number of unsolved murders of indigenous activists who had repeatedly faced death threats stemming from their efforts to keep illegal loggers and palm oil growers off native lands.

Amazon 【名詞】 1.<地名>アマゾン川、アマゾン川流域の熱帯雨林地帯 2.<企業>=amazon.com、インターネット通販の草分け企業

Peruvian 【形容詞、名詞】 ペルー人(の)、ペルーの

activist 【名詞】 活動家、運動家

death 【名詞】 死

effort 【名詞】 努力

face 【他動詞】 に直面する、向いている

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

illegal 【形容詞】 違法な

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

land 【名詞】 陸地,土地

land 【自動詞】 上陸する

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

native 【形容詞】 母国の、その土地に生まれた、天然の、自然の、その土地の、故郷の、生まれつきの、天賦の、母国語の

native 【名詞】 (その土地に)生まれ育った人、先住民、~出身の人、その土地の言語が第一言語の人

outrage 【名詞】 1.激怒、激しい憤り 2.乱暴、暴行、暴挙、不法[非道]行為、侵害

outrage 【他動詞】 ~を激怒させる、憤慨させる

palm 【名詞】 手のひら

repeatedly 【副詞】 繰り返し

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

stem 【他動詞】 1.〔の流れを〕くい止める、せき止める 2.〔時流などに〕抵抗する

threat 【名詞】 脅し、脅迫、脅威

s rainforest unsolved loggers growers Peruvian Amazon
The authorities were exploring several hypotheses related to the traditional healer's murder but said it was too early to name suspects in the case.

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

case 【名詞】 容器、場合、事件

explore 【他動詞】 を探検する、を調査する

hypothesis 【名詞】 仮説、前提、仮定、憶測

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

relate 【他動詞】 を関連づける、述べる

several 【形容詞】 数個の

suspect 【名詞】 容疑者、被疑者

healer's
There have also been no arrests in relation to Mr Woodroffe's death, whose body was found buried about 1km (0.6 mile) from Ms Arévalo's home on Saturday.

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

death 【名詞】 死

found 【他動詞】 を設立する

mile 【名詞】 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード

relation 【名詞】 親類、関係、間柄

Woodroffe's s
Video footage found by the police shows a man groaning in a puddle near a thatched-roof structure. Another man then puts a rope around his neck and drags him while onlookers stand by.

drag 【名詞】 妨げ、障害、引きずること、引っ張ること、引きずり、

drag 【自・他動詞】 引きずる、のろのろ進む、後れを取る、ついて行けない、~を引く、引き込む、引きずる、~をがっかりさせる

footage 【名詞】 映像

found 【他動詞】 を設立する

groan 【動詞】 うめく

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

neck 【名詞】 首

onlooker 【名詞】 傍観者、見物人

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

puddle 【名詞】 1.水溜り 2.こね土、粘土・砂・水を練ったもの 3.銑鉄のたまり、溶けた金属のたまり

puddle 【自・他動詞】 1.水たまりの中を歩く、水たまりになる 2.~に水たまりを作る、~を濁らす 3.~を混乱させる 4.~の根を泥水に浸す 5.~を塗りたくる

rope 【自・他動詞】 ~をロープで縛る 1.~を罠にかける 2.マリファナを吸う

structure 【名詞】 構造、建物

thatched
Mr Jimenez confirmed the man ...原文はこちら

autopsy 【名詞】 検視解剖、検視、死体解剖

confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする

death 【名詞】 死

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

reveal 【動詞】 (隠れていたものを)見せる、現す、を暴露する、口外する

several 【形容詞】 数個の

strangle 【他動詞】 〔人を縄などで〕~を絞め殺す 1.〔襟などの〕首がきつすぎる 2.〔議案を〕~を握りつぶす 3.〔衝動を〕~を抑える

Jimenez Woodroffe
Policing is thin over much ...原文はこちら

according to 【熟語】 ~によると

Amazon 【名詞】 1.<地名>アマゾン川、アマゾン川流域の熱帯雨林地帯 2.<企業>=amazon.com、インターネット通販の草分け企業

Peruvian 【形容詞、名詞】 ペルー人(の)、ペルーの

accord 【自動詞】 一致する

criminal 【名詞】 犯罪者、犯人

custom 【名詞】 習慣、慣行、習わし、風習

fling 【他動詞】 を乱暴に投げる

involvement 【名詞】 関与、巻き込まれること、かかわること、関与すること、巻き込むこと、やる気、意欲

local 【形容詞】 その地方の、地元の

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

province 【名詞】 国、地方

punish 【自・他動詞】 罰する、懲らしめる、(人)~を罰する、~を懲らしめる

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

thin 【形容詞】 1.うすい、細い 2.やせた 3.不十分な、乏しい 4.まばらな、希薄な 5.懐が寒い、金がない 6.(酒、液体が)うすい、水っぽい 7.力ない、弱々しい 8.(言葉が)薄っぺらい、中身がない、浅薄な

thin 【自・他動詞】 1.弱くなる 2.~を薄くする、細くする 3.~をまばらにする、間引く

villager 【名詞】 村人

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Peruvian Andes and Amazon
Canadian authorities extended its "deepest ...原文はこちら

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

assassination 【名詞】 1.暗殺 2.〔名誉などの〕棄損

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

condolences 【名詞】 お悔やみ、哀悼(の言葉)、弔辞

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

defend 【他動詞】 を守る、を弁護する

elder 【形容詞】 年上の

elder 【名詞】 年長者、年配者、お年寄り、長老

extend 【動詞】 を伸ばす、を広げる

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

human 【名詞】 ヒト、人間

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

report 【自動詞】 報告する、報道する

Olivia Lomas
Without confirming any identity, they ...原文はこちら

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

aware 【形容詞】 気づいて

confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする

identity 【名詞】 1.同一であること、 同一性、一致 2.同一人[同一物]であること、本人であること、正体、身元 3.独自性、主体性

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な

national 【形容詞】 同国人、(内)国民

national 【名詞】 国民、同胞

person 【名詞】 人、身体、容姿

provide 【他動詞】 を供給する、に備え付ける

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

statement 【名詞】 声明

consular
ページのトップへ戻る