英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説(ログイン機能テスト中です)

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Why a US-China trade war could hurt Asia

hurt 【他動詞】 を傷つける、~の感情を害する

trade 【名詞】 取り引き、売買、貿易、商売

trade 【自・他動詞】 1.取り引きする、売買する、交換する 2.~を売買する、取引する 3.~を交換する 4.(悪口などを)やり取りする

war 【自動詞】 戦う、争う

US Treasury Secretary Steve Mnuchin is heading to Beijing to talk trade with China.

Beijing 【名詞】 1.<地名>北京、中国の首都 2.中国政府

Beijing 【名詞】 〈地名〉北京、中国の首都

Treasury 【名詞】 (英国の)大蔵省、(米国の)財務省

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

secretary 【名詞】 秘書

trade 【名詞】 取り引き、売買、貿易、商売

trade 【自・他動詞】 1.取り引きする、売買する、交換する 2.~を売買する、取引する 3.~を交換する 4.(悪口などを)やり取りする

treasury 【名詞】 1.宝庫、宝物 2.(知識の)宝典 3.資金、基金 4.公庫、国庫、財務

US Treasury Secretary Steve Mnuchin
Both sides have imposed tariffs on each others' goods, though they're yet to be implemented.

goods 【名詞】 商品、家財、貨物

implement 【他動詞】 実行する、行う、実施する、実践する、施行する、履行する、執行する、進める、遂行する、成就する、実装する

impose 【他動詞】 を(義務を)課す、を(意見を)押し付ける

side 【名詞】 側、側面、脇腹

tariff 【名詞】 関税(法)、関税表、関税率、料金表

But as I explain in this video, a trade war between China and the US wouldn't just hurt them, it would harm the rest of Asia.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

explain 【自・他動詞】 説明する、弁明する、~を説明する

harm 【名詞】 害

harm 【他動詞】 を傷つける

hurt 【他動詞】 を傷つける、~の感情を害する

rest 【名詞】 休息、休養、睡眠、眠り、静養

rest 【名詞】 残余、残り、残り物、その他、残った人たち

rest 【自動詞】 ~のままである、依然として~である、相変わらず~である

rest 【自・他動詞】 休む、静止する、(物がある場所に)ある、置かれている、~次第である、~を休ませる、~を休息させる、そのままの状態にしておく

trade 【名詞】 取り引き、売買、貿易、商売

trade 【自・他動詞】 1.取り引きする、売買する、交換する 2.~を売買する、取引する 3.~を交換する 4.(悪口などを)やり取りする

war 【自動詞】 戦う、争う

ページのトップへ戻る