英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Philippine President Duterte calls God 'stupid'

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

god 【名詞】 神

president 【名詞】 大統領、学長、社長

stupid 【形容詞】 ばかな、愚かな

Philippine 【名詞】 <国家>フィリピン共和国、通称フィリピン、東南アジアに位置する共和制国家である、西は南シナ海・東はフィリピン海などに囲まれる島国

Philippine President Duterte
Philippine President Rodrigo Duterte has called God "stupid", sparking anger in the largely Catholic country.

Rodrigo Duterte 【名詞】 <人名>ロドリゴ・ドゥテルテ、フィリピンの政治家、フィリピン大統領(在位:2016年6月30日~ )

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

country 【名詞】 国、田舎

god 【名詞】 神

largely 【副詞】 大部分は、大いに

president 【名詞】 大統領、学長、社長

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

stupid 【形容詞】 ばかな、愚かな

Catholic 【形容詞、名詞】 1.カトリック教会の、旧教の、(ギリシャ正教に対し)西方教会の 2.普遍的な、全ての人に関わる 3.カトリック教徒、旧教徒

Philippine 【名詞】 <国家>フィリピン共和国、通称フィリピン、東南アジアに位置する共和制国家である、西は南シナ海・東はフィリピン海などに囲まれる島国

Philippine President Rodrigo Duterte
In a televised speech, he slammed the story of Adam and Eve's fall from grace in the Bible and the logic behind the Christian concept of original sin.

concept 【名詞】 概念、コンセプト

grace 【名詞】 しとやかさ、好意、(神の)恵み

logic 【名詞】 論理

original 【形容詞】 最初の、独創的な、原文の

original 【名詞】 1.原型、原物、オリジナル 2.原点、原本

sin 【形容詞】 (道徳・宗教上の)罪

slam 【自・他動詞】 1.(ドアなどを)~をばたんと閉める、~をピシャリと閉める 2.~を強く打つ、~を強く投げる 3.~を激しく非難する 4.ばたんと閉まる

speech 【名詞】 演説、発言

story 【名詞】 物語、階

televise 【他動詞】 ~をテレビ画面に映し出す、テレビで放送する

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

eve 【名詞】 祭日の前夜

Bible Adam and Eve's
Mr Duterte is well known known for his outrageous statements and unfiltered attacks on his rivals.

attack 【名詞】 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

outrageous 【形容詞】 極めて侮辱的な、怒り狂った、非道な、無法な、常軌を逸した、けしからん、とんでもない、甚だしい、もっての他の

statement 【名詞】 声明

unfiltered
While the church and many citizens condemned his remarks, his office said he was expressing personal beliefs.

belief 【名詞】 信念

citizen 【名詞】 市民

condemn 【他動詞】 を非難する、を有罪と判定する

express 【動詞】 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す

office 【名詞】 事務所、仕事

personal 【形容詞】 個人の

remark 【名詞】 発言、見解、論評、注目

remark 【動詞】 ~(感想、所見、意見)を述べる、に気がつく、述べる

The president has in the past also criticised the Pope in crude language and has racked up a string of other statements widely deemed as highly offensive, cruel or misogynist.

criticise 【動詞】 〈英〉=criticize、批判する、批評する、あげつらう、あら探しをする

crude 【形容詞】 1.天然の、自然のままの 2.おおよその 3.粗雑な、大雑把な 4.荒削りの、洗練されていない

cruel 【形容詞】 残酷な、ひどい

deem 【自・他動詞】 考える、思う、みなす

highly 【名詞】 大いに

language 【名詞】 言語、言葉

offensive 【形容詞】 1.侮辱的な 2.〔感覚器官に対する刺激が〕不快な 3.攻撃的な、けんか腰の 4.<軍事>攻撃の

offensive 【名詞】 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.<軍事>攻撃、突撃

president 【名詞】 大統領、学長、社長

rack 【他動詞】 1.緊張させる、苦しめる、拷問する、拷問にかける 2.〔嵐などが船を〕ほんろうする

statement 【名詞】 声明

string 【名詞】 ひも、弦、一続き

string 【動詞】 ~に糸をつける、~をひもでつるす、~を1列に並べる

widely 【名詞】 広く

Pope 【名詞】 ローマ法王

misogynist
His latest comments came at a speech in Davao, the city he governed as a major before running as president.

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

govern 【他動詞】 を統治する

latest 【形容詞】 最も遅い、最近の

major 【形容詞】 主要な、大多数の

president 【名詞】 大統領、学長、社長

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

speech 【名詞】 演説、発言

Davao
Asking "Who is this stupid God?", Mr Duterte criticised the Biblical story of creation and Adam and Eve being thrown out of the Garden of Eden after they ate the "forbidden fruit".

creation 【名詞】 創造、(芸術家や発明家の)創作物、作品、地球、〔地上の〕生物、天地創造

criticise 【動詞】 〈英〉=criticize、批判する、批評する、あげつらう、あら探しをする

forbid 【他動詞】 を禁じる

garden 【他動詞】 園芸をする、庭いじりをする

god 【名詞】 神

story 【名詞】 物語、階

stupid 【形容詞】 ばかな、愚かな

throw 【他動詞】 を投げる、投入する、(スイッチ、ギアを)入れる

eve 【名詞】 祭日の前夜

Biblical Adam and Eve Garden of Eden
"You created something perfect and then you think of an event that would tempt and destroy the quality of your work," he said.

creat 【他動詞】 〜を作る、設ける

create 【他動詞】 を創造する

destroy 【他動詞】 を破壊する

event 【名詞】 事件、行事、種目

perfect 【形容詞】 完全な、完璧な、全くの

quality 【名詞】 質、良質

tempt 【他動詞】 を誘惑する

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

The president also slammed the concept of original sin - whereby all humans are tainted by Adam and Eve's wrongdoing - saying: "You weren't born yet, but now you have original sin."

concept 【名詞】 概念、コンセプト

human 【名詞】 ヒト、人間

original 【形容詞】 最初の、独創的な、原文の

original 【名詞】 1.原型、原物、オリジナル 2.原点、原本

president 【名詞】 大統領、学長、社長

sin 【形容詞】 (道徳・宗教上の)罪

slam 【自・他動詞】 1.(ドアなどを)~をばたんと閉める、~をピシャリと閉める 2.~を強く打つ、~を強く投げる 3.~を激しく非難する 4.ばたんと閉まる

taint 【自・他動詞】 1.腐敗する、堕落する 2.~をよごす、汚染させる 3.~を腐らせる、(道徳的に)堕落させる

whereby 【副詞】 (それによって、それに従って)~する(手段など)

wrongdoing 【名詞】 悪事(を働くこと)、非行、犯罪、悪行

weren't 【短縮形】 <略>were not の短縮形

eve 【名詞】 祭日の前夜

Adam and Eve's
"What kind of religion is that? I can't accept it."

accept 【他動詞】 を受け入れる、認める

religion 【名詞】 宗教、信仰

Local Catholic bishop Arturo Bastes responded by calling the president a "madman" and urging people to pray for his "blasphemous utterances and dictatorial tendencies" to end.

bishop 【名詞】 主教、司教、(チェスの)ビショップ、(将棋の)角

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

local 【形容詞】 その地方の、地元の

president 【名詞】 大統領、学長、社長

respond 【他動詞】 答える、反応する

tendency 【名詞】 傾向、性癖

urge 【他動詞】 に強く迫る、を主張する

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Catholic 【形容詞、名詞】 1.カトリック教会の、旧教の、(ギリシャ正教に対し)西方教会の 2.普遍的な、全ての人に関わる 3.カトリック教徒、旧教徒

madman blasphemous utterances dictatorial Local Catholic Arturo Bastes
Mr Duterte is a known and open critic of the Catholic Church in a country where more than 90% of the population are Christian and the vast majority of those are Catholics.

country 【名詞】 国、田舎

majority 【名詞】 大多数

population 【名詞】 人口、住民

vast 【形容詞】 広大な、莫大な

critic 【名詞】 1.評論家、批評家、評価者 2.(古文書などの)鑑定家

Catholic 【形容詞、名詞】 1.カトリック教会の、旧教の、(ギリシャ正教に対し)西方教会の 2.普遍的な、全ての人に関わる 3.カトリック教徒、旧教徒

Christian 【形容詞、名詞】 1.キリスト教の 2.キリスト教徒

Catholic Church
His outbursts therefore triggered a ...原文はこちら

debate 【他動詞】 を討論する

online 【形容詞】 1.オンラインの、(ホストコンピュータと端末など)複数のコンピューターが通信回線で結ばれている 2.オンライン処理の 3.電話がつながっている

online 【副詞】 837

therefore 【名詞】 それゆえに、したがって

trigger 【動詞】 引き金を引く

backlash 【名詞】 1.(急激な変化に対する)はね返り、揺り戻し 2.(政治的変化に対する)反動、反発、逆戻り

outbursts predictable
Agnostic: Duterte is living proof ...原文はこちら

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

free 【形容詞】 自由な,無料の、無償の、ひまな

free 【副詞】 自由で,無料で

free 【動詞】 ~を開放する、自由にする

god 【名詞】 神

least 【形容詞】 最小の

make 【動詞】 作る

proof 【名詞】 証拠

whatever 【副詞】 どんな~でも

whatever 【代名詞】 (~する)ものは何でも、何が~しようとも

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

there's 【短縮形】 <略>there is の短縮形

Agnostic perfectFaithful isOnlooker
End of Twitter post by ...原文はこちら

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

BoomBuencamino End of Twitter
The president's spokesman Harry Roque ...原文はこちら

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

childhood 【名詞】 幼年期

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

conviction 【名詞】 信念、確信、説得、有罪判決

defend 【他動詞】 を守る、を弁護する

explain 【自・他動詞】 説明する、弁明する、~を説明する

mere 【形容詞】 ほんの、単なる

merely 【名詞】 ただ単に

personal 【形容詞】 個人の

president 【名詞】 大統領、学長、社長

priest 【名詞】 牧師

refer 【自・他動詞】 1.(refer to ~で)~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.(refer to ~ as …で)~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

Catholic 【形容詞、名詞】 1.カトリック教会の、旧教の、(ギリシャ正教に対し)西方教会の 2.普遍的な、全ての人に関わる 3.カトリック教徒、旧教徒

outburst Harry Roque
Rodrigo Duterte took office in ...原文はこちら

Rodrigo Duterte 【名詞】 <人名>ロドリゴ・ドゥテルテ、フィリピンの政治家、フィリピン大統領(在位:2016年6月30日~ )

brutal 【形容詞】 野蛮な、残酷な

campaign 【名詞】 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

campaign 【自動詞】 (組織的)運動する、販売促進キャンペーンをする,選挙運動をする、従軍する

corruption 【名詞】 1.汚職、買収、〔政治的〕腐敗 2.堕落 3.〔原文の〕改変 4.〈コンピュータ〉データの破壊

crime 【名詞】 犯罪

criticism 【名詞】 批評

drug 【名詞】 麻薬、薬物、覚醒剤、薬、〈俗〉良くないこと

hardline 【形容詞】 強硬な、強硬派の、筋金入りの、信条を曲げない

mount 【他動詞】 に登る

office 【名詞】 事務所、仕事

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

user 【名詞】 使用者

extrajudicial dealers strongman
Earlier this year, the International ...原文はこちら

International Criminal Court 【名詞】 国際刑事裁判所(ICC)

commit 【他動詞】 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

crime 【名詞】 犯罪

criminal 【形容詞】 犯罪の、形而上の、けしからぬ

criminal 【名詞】 犯罪者、犯人

drug 【名詞】 麻薬、薬物、覚醒剤、薬、〈俗〉良くないこと

inquiry 【名詞】 問い、尋ねること、質問、問診

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

preliminary 【名詞】 1.準備段階、下ごしらえ 2.予選、予備試験 3.前付け

purge 【名詞】 追放、粛清 1.(望ましくないものの)除去、処分 2.下剤

purge 【自・他動詞】 1.浄化する 2.~を粛清する 3.(良からぬ者を)~を追放する、粛清する 4.(望ましくないものを)除去する

In 2017, Mr Duterte admitted ...原文はこちら

admit 【動詞】 認める、承認する、入ることを許す

death 【名詞】 死

stab 【自・他動詞】 1.刺す、突いてかかる 2.~を刺す、突く 3.とがったもので~を刺す 4.〔人の心などを〕深く傷つける

His frequent rhetorical outbursts are ...原文はこちら

acceptable 【形容詞】 1.受け入れることができる、まあまあの、受諾できる、受理できる 2.(行為などが)容認できる、容認可能な、許容範囲にある

beyond 【前置詞】 ~の向こうに、~の彼方に、~に遅れて、~を超えて

consider 【他動詞】 をよく考える、をと見なす

critics 【名詞】 批判[評価・あら捜し]をする人、批評家、評論家

frequent 【形容詞】 頻繁な

frequent 【他動詞】 ~にしばしばいく、よく行く

rhetorical 【形容詞】 1.修辞学の、修辞的な、修辞上の、美辞麗句の 2.雄弁的な

critic 【名詞】 1.評論家、批評家、評価者 2.(古文書などの)鑑定家

outbursts
He said he would be ...原文はこちら

Barack Obama 【名詞】 〈人名〉バラク・オバマ、第44代米国大統領(在任:2009年1月~2017年1月)、元米国イリノイ州選出のアメリカ合衆国上院議員、民主党

EU 【略語】 〈略〉European Union、欧州連合

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

addict 【他動詞】 を夢中にさせる

country 【名詞】 国、田舎

criticism 【名詞】 批評

drug 【名詞】 麻薬、薬物、覚醒剤、薬、〈俗〉良くないこと

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

policy 【名詞】 政策、方針

president 【名詞】 大統領、学長、社長

respond 【他動詞】 答える、反応する

slam 【自・他動詞】 1.(ドアなどを)~をばたんと閉める、~をピシャリと閉める 2.~を強く打つ、~を強く投げる 3.~を激しく非難する 4.ばたんと閉まる

slaughter 【名詞】 大量殺人

slaughter 【他動詞】 を虐殺する

Barack 【名詞】 <人名>バラク、男性名

hypocrite 【名詞】 偽善者,ねこかぶり

whore US President Barack Obama
In April 2016, he spoke ...原文はこちら

Australian 【形容詞】 オーストラリアの、オーストラリア人(の)

Australian 【形容詞、名詞】 オーストラリア人(の)、オーストラリアの

campaign 【名詞】 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

campaign 【自動詞】 (組織的)運動する、販売促進キャンペーンをする,選挙運動をする、従軍する

election 【名詞】 選挙

female 【名詞】 1.女性、女 2.(生物の)雌

female 【形容詞】 1.女性の 2.雌の

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

rally 【名詞】 1.再集合 2.反発、回復 3.(政党、労組などの)集会、大会 4.<球技>ラリー 5.<車>ラリー

rally 【自・他動詞】 1.再集合する、集まる 2.回復する、持ちなおす 3.~を(再び)呼び集める、(再び)集めて整える、集めて再組織する 4.〔元気を〕取り戻す、回復させる、~を元気づける

rape 【名詞】 レイプ、強姦

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

missionary Davao
"I was angry because she ...原文はこちら

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

thing 【名詞】 物、物事

waste 【他動詞】 を浪費する

that's 【短縮形】 <略>that is の短縮形

His office later apologised for ...原文はこちら

apologise 【動詞】 =apologize、謝罪する

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

office 【名詞】 事務所、仕事

Earlier this year Mr Duterte ...原文はこちら

communist 【名詞】 共産主義者

female 【名詞】 1.女性、女 2.(生物の)雌

female 【形容詞】 1.女性の 2.雌の

rebel 【名詞】 反逆者、反抗者、謀反人

rebel 【動詞】 反乱を起こす、反逆する、反抗する

shoot 【名詞】 撃つ、射撃する、シュートする

soldier 【名詞】 兵士、軍人

Filipino vagina
A few weeks ago he ...原文はこちら

event 【名詞】 事件、行事、種目

headline 【名詞】 (大)見出し、大ニュース

headline 【他動詞】 ~に見出しをつける

live 【形容詞】 生きている、生の

make 【動詞】 作る

oversea 【名詞】 海外、外国

stage 【名詞】 舞台、演劇、段階、局面

stage 【他動詞】 上演する、~を演出する、行う、計画する、計画的に実行する

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

Filipina
ページのトップへ戻る