英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Dissident Liu Xiaobo's widow 'allowed to leave China'

Liu Xiaobo 【名詞】 <人名>劉暁波、中国共産党の独裁体制廃止など政治改革を呼び掛け国家政権転覆扇動罪に問われた中国の反体制作家、2010年ノーベル平和賞受賞

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

dissident 【形容詞】 意見を異にする、異なる、異議のある、反体制の

dissident 【名詞】 反対意見の人、反対者、反体制の人、反体制派、反体制活動家、反乱分子

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

widow 【名詞】 未亡人、寡婦

widow 【他動詞】 未亡人にする、男やもめにする

Xiaobo 【名詞】 <人名>劉暁波(男性名)

Dissident Liu Xiaobo's
The widow of Chinese Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo has been allowed to leave the country, boarding a flight for Germany, reports say.

Nobel Peace Prize 【名詞】 ノーベル平和賞

Liu Xiaobo 【名詞】 <人名>劉暁波、中国共産党の独裁体制廃止など政治改革を呼び掛け国家政権転覆扇動罪に問われた中国の反体制作家、2010年ノーベル平和賞受賞

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

board 【自・他動詞】 搭乗する、乗車する下宿する、板を張る、板張りにする、~に下宿させる、食事を出す、~を搭乗させる、乗船させる

country 【名詞】 国、田舎

flight 【名詞】 飛行、逃走

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

peace 【名詞】 平和、平穏

prize 【名詞】 賞

report 【自動詞】 報告する、報道する

widow 【名詞】 未亡人、寡婦

widow 【他動詞】 未亡人にする、男やもめにする

Xiaobo 【名詞】 <人名>劉暁波(男性名)

Chinese Nobel Peace Prize
Liu Xia, who had been under house arrest since her husband won the prize in 2010, took a plane to Berlin, family friends told the BBC.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

Berlin 【名詞】 <地名>ベルリン、ドイツの首都

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

prize 【名詞】 賞

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

Liu Xia
Her husband, a university professor turned human rights campaigner, was jailed in 2009 for inciting subversion.

campaign 【自動詞】 (組織的)運動する、販売促進キャンペーンをする,選挙運動をする、従軍する

human 【形容詞】 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

human 【名詞】 ヒト、人間

incite 【他動詞】 ~をあおる、励ます、鼓舞する、そそのかす、教唆する

jail 【動詞】 投獄する、拘置する

professor 【名詞】 教授

subversion 【名詞】 破壊、転覆

university 【名詞】 大学

He died of liver cancer last year and his body was buried at sea.

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

cancer 【名詞】 がん

die 【動詞】 死ぬ

live 【形容詞】 生きている、生の

Liu Xia has never been charged with any crime but said in May she was ready to die in protest at her continued detention.

charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する

continue 【他動詞】 を続ける、続く

crime 【名詞】 犯罪

detention 【名詞】 監禁、勾留、拘置、拘禁、身柄拘束

die 【動詞】 死ぬ

protest 【名詞】 抗議、異議、反対抗議行動、反対運動、〈法律〉〔手形の〕不渡り宣告、支払拒絶証書

protest 【自・他動詞】 1.~に抗議する、~を断言する、主張する 2.異議を申し立てる、抗議・反対する

ready 【形容詞】 用意ができて、喜んで~する

Liu Xia
She took a Finnair flight from Beijing to Berlin at 11:00 local time (03:00 GMT) on Tuesday, a friend, Ye Du, told news agencies.

news agency 【名詞】 通信社

Beijing 【名詞】 1.<地名>北京、中国の首都 2.中国政府

Beijing 【名詞】 〈地名〉北京、中国の首都

Berlin 【名詞】 <地名>ベルリン、ドイツの首都

GMT 【略語】 =Greenwich mean time、グリニッジ標準時、現在はUTCが世界標準として使用されている

agency 【名詞】 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体

flight 【名詞】 飛行、逃走

local 【形容詞】 その地方の、地元の

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Finnair Beijing to Berlin Ye Du
While there was no immediate ...原文はこちら

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

embassy 【名詞】 大使館、大使の職、使節団

immediate 【形容詞】 即座の、直接の

leave 【他動詞】 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

urge 【他動詞】 に強く迫る、を主張する

Chinese Premier Li Keqiang is ...原文はこちら

premier 【名詞】 総督、首相

Li 【名詞】 リチウム(lithium)は原子番号 3、原子量 6.941 の元素。アルカリ金属元素の一つで白銀色の軟らかい元素であり、全ての金属元素の中で最も軽く、比熱容量は全固体元素中で最も高い

Chinese Premier Li Keqiang
Western diplomats reportedly tried to ...原文はこちら

Beijing 【名詞】 1.<地名>北京、中国の首都 2.中国政府

Beijing 【名詞】 〈地名〉北京、中国の首都

diplomat 【名詞】 外交官、外交団

entry 【名詞】 入ること、入り口、入場、 記入、記入事項、登録、〈コンピュータ〉データ入力

flat 【形容詞】 1.平らな、単調な 2.均一の、変化が少ない 3.薄い、薄っぺらな 4.不活発な、元気がない

flat 【副詞】 1.ちょうど、きっかり 2.定額で、無利息で

flat 【名詞】 平面、平らな部分 1.平地、平原、湿地 2.《音楽》変音[フラット]記号

flat 【自・他動詞】 1.平になる 2.半音下がる 3.失敗に終わる 4.~を平らにする、~を半音下げる、~を半音下げて演奏する

refuse 【他動詞】 を拒絶する

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

western 【形容詞】 西の、西側の、西洋の

News of her departure comes ...原文はこちら

anniversary 【名詞】 記念日

death 【名詞】 死

departure 【名詞】 出発、発車、立ち去ること、出航、門出

ページのトップへ戻る