Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。
Alert over booby-trapped security software
alert 【形容詞】 油断のない、警戒した
alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢
alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる
security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安
software 【名詞】 ソフトウェア
trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる
boobyA security company has issued a warning after its software was compromised by malicious hackers.
company 【名詞】 会社、仲間
compromise 【自・他動詞】 1.譲歩する、歩み寄る、妥協する、和解する 2.~を妥協して解決する 3.危うくする、危険にさらす 4.権限の無いものに情報を洩らす 5.〔名誉・経歴・体面・信用などを〕傷つける
issue 【他動詞】 を発行する、(命令などを)発する
malicious 【形容詞】 意地の悪い、悪意のある
security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安
software 【名詞】 ソフトウェア
hacker 【名詞】 1.コンピュータの仕組みや操作に精通している人 2.不正にコンピュータに侵入し、データの改ざんや破壊、盗みを行う者 3.(本来の意味)荒っぽく切る人
Piriform told users a booby-trapped version of its CCleaner software had been made available in August and September.
available 【他動詞】 利用できる
make 【動詞】 作る
software 【名詞】 ソフトウェア
trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる
version 【名詞】 版、翻訳、意見
user 【名詞】 使用者
Piriform booby CCleaner August and SeptemberMillions of people use the CCleaner program to remove unwanted junk from Android phones and Windows PCs.
Android 【名詞】 アンドロイド、グーグルのスマートフォンソフトウェアプラットフォーム、Linuxがベース
PC 【略語】 〈略〉personal computer、パソコン
Windows 【名詞】 〈コンピュータ〉ウィンドウズ、PC向けOS、マイクロソフト社の主力商品
phone 【名詞】 電話
program 【名詞】 番組、予定、プログラム、コンピュータプログラム
program 【動詞】 計画を作成する、プログラミングする、計画する、行動計画を決めておく
remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる
unwanted 【形容詞】 1.求められ(てい)ない、要求されない 2.不必要な
CCleaner junk Windows PCsPiriform's owner, Avast, said it had managed to remove the compromised version before any harm had been done.
compromise 【自・他動詞】 1.譲歩する、歩み寄る、妥協する、和解する 2.~を妥協して解決する 3.危うくする、危険にさらす 4.権限の無いものに情報を洩らす 5.〔名誉・経歴・体面・信用などを〕傷つける
harm 【名詞】 害
harm 【他動詞】 を傷つける
manage 【他動詞】 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う
own 【他動詞】 を所有する、を認める
owner 【名詞】 所有者、持ち主
remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる
version 【名詞】 版、翻訳、意見
Piriform's AvastIt appears that it was only the Windows version of CCleaner that was compromised.
Windows 【名詞】 〈コンピュータ〉ウィンドウズ、PC向けOS、マイクロソフト社の主力商品
appear 【他動詞】 現れる
compromise 【自・他動詞】 1.譲歩する、歩み寄る、妥協する、和解する 2.~を妥協して解決する 3.危うくする、危険にさらす 4.権限の無いものに情報を洩らす 5.〔名誉・経歴・体面・信用などを〕傷つける
version 【名詞】 版、翻訳、意見
CCleanerIf the malicious hackers who had managed to subvert the software had not been spotted, they could have remotely taken over the devices of the 2.27 million people who had downloaded version 5.33 of the program, said Paul Yung, from Piriform.
device 【名詞】 〈単機能、簡単な機能の〉素子、装置、機器、道具、考案品、手段、仕掛け
download 【自・他動詞】 ダウンロードする
malicious 【形容詞】 意地の悪い、悪意のある
manage 【他動詞】 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う
million 【形容詞】 百万の
program 【名詞】 番組、予定、プログラム、コンピュータプログラム
program 【動詞】 計画を作成する、プログラミングする、計画する、行動計画を決めておく
remote 【形容詞】 1.(距離が)遠い、遠方の、遠隔の、人里離れた 2.(時間的に)遠い昔の 3.関係の薄い、間接的な
software 【名詞】 ソフトウェア
spot 【自・他動詞】 1.~にしみをつける、~をしみで汚す 2.~にどろを塗る、汚す 3.~を見つける、~を見抜く、見極める、~に目印をつける
version 【名詞】 版、翻訳、意見
hacker 【名詞】 1.コンピュータの仕組みや操作に精通している人 2.不正にコンピュータに侵入し、データの改ざんや破壊、盗みを行う者 3.(本来の意味)荒っぽく切る人
Paul 【名詞】 <人名>ポール(男性名)
subvert Piriform Paul YungMr Yung said the company had spotted some "suspicious activity" on 12 September that led it to discover version 5.33 had been "illegally modified" before it had been made available to the public.
activity 【名詞】 活動
available 【他動詞】 利用できる
company 【名詞】 会社、仲間
illegal 【形容詞】 違法な
lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる
make 【動詞】 作る
modify 【他動詞】 を修正する、を修飾する
public 【形容詞】 公共の、公開の
spot 【自・他動詞】 1.~にしみをつける、~をしみで汚す 2.~にどろを塗る、汚す 3.~を見つける、~を見抜く、見極める、~に目印をつける
suspicious 【形容詞】 疑わしい、不審な、釈然としない、疑い深い、勘ぐる
version 【名詞】 版、翻訳、意見
YungThe modified version was available for about a month.
available 【他動詞】 利用できる
modify 【他動詞】 を修正する、を修飾する
version 【名詞】 版、翻訳、意見
The modifications made infected machines contact some recently registered web domains - a tactic often used by cyber-thieves who then use this route to install more damaging software on compromised devices.
compromise 【自・他動詞】 1.譲歩する、歩み寄る、妥協する、和解する 2.~を妥協して解決する 3.危うくする、危険にさらす 4.権限の無いものに情報を洩らす 5.〔名誉・経歴・体面・信用などを〕傷つける
contact 【名詞】 接触、連絡
contact 【自・他動詞】 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する
damage 【他動詞】 に損害を与える
device 【名詞】 〈単機能、簡単な機能の〉素子、装置、機器、道具、考案品、手段、仕掛け
domain 【名詞】 領土、領域
infect 【他動詞】 うつす、感染させる、伝染させる、人に影響を及ぼす
install 【他動詞】 をすえつける、を就任させる
machine 【名詞】 機械
make 【動詞】 作る
modification 【名詞】 1.〔改善・改良のための〕変更、修正 2.改良[変更]すること 3.改良[変更]されたもの
register 【他動詞】 を記録する、登録する、書き留めにする
route 【名詞】 手段、ルート、道、通路、路線、経路
route 【他動詞】 ~を送る、道順を決める
software 【名詞】 ソフトウェア
tactic 【形容詞】 1.戦術の、戦法の、駆け引きの 2.順序の、配列の
thief 【名詞】 どろぼう
used 【形容詞】 使い古した、中古の
web 【名詞】 ウェブ
The impact of the infection had been limited, said Mr Yung, because relatively few people automatically updated the CCleaner software.
automatically 【副詞】 自動的に
impact 【名詞】 衝撃、影響
impact 【自・他動詞】 1.影響を及ぼす 2.激突する 3.~に影響を与える 4.~を詰め込む 5.~に激突する
infection 【名詞】 感染
limit 【他動詞】 制限する、限定する、歯止めを掛ける
relative 【形容詞】 相対的な、関係ある
software 【名詞】 ソフトウェア
update 【動詞】 更新する
Yung CCleanerAnyone who had downloaded the compromised version of CCleaner was now being moved to the latest uninfected version, he said.
compromise 【自・他動詞】 1.譲歩する、歩み寄る、妥協する、和解する 2.~を妥協して解決する 3.危うくする、危険にさらす 4.権限の無いものに情報を洩らす 5.〔名誉・経歴・体面・信用などを〕傷つける
download 【自・他動詞】 ダウンロードする
latest 【形容詞】 最も遅い、最近の
version 【名詞】 版、翻訳、意見
CCleaner uninfected"To the best of our ...原文はこちら
able 【形容詞】 有能な、~できる
disarm 【他動詞】 の武装解除する
harm 【名詞】 害
harm 【他動詞】 を傷つける
threat 【名詞】 脅し、脅迫、脅威
YungHe apologised for any inconvenience ...原文はこちら
apologise 【動詞】 =apologize、謝罪する
attack 【名詞】 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する
cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる
company 【名詞】 会社、仲間
inconvenience 【名詞】 不便、不自由、迷惑
investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査
ongoing 【形容詞】 継続している、(現在)進行中の、継続中の
ongoing 【名詞】 継続、進行
Separate analysis by Cisco's Talos ...原文はこちら
access 【名詞】 接近、近ずく手段や機会
access 【他動詞】 1.~に接近する 2.〔コンピュータに〕~にアクセスする
analysis 【名詞】 分析
attack 【名詞】 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する
group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する
host 【自・他動詞】 1.集団を組む、〔敵対目的で〕徒党する 2.~を主催する、~で主人役を務める 3.主人役として~を接待する 4.~の司会をする
manage 【他動詞】 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う
security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安
separate 【他動詞】 を分離する、分かれる
serve 【自・他動詞】 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する
software 【名詞】 ソフトウェア
suggest 【他動詞】 を提案する、をほのめかす
used 【形容詞】 使い古した、中古の
version 【名詞】 版、翻訳、意見
whoever 【名詞】 (~する)人は誰でも、誰が~しようとも
CCleaner Piriform Cisco's TalosTalos researcher Craig Williams told ...原文はこちら
news agency 【名詞】 通信社
Reuters 【名詞】 ロイター通信社
agency 【名詞】 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体
attack 【名詞】 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
attack 【他動詞】 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する
legitimate 【形容詞】 合法的な、正当な
make 【動詞】 作る
research 【自・他動詞】 ~を調査する、研究する
researcher 【名詞】 研究者、調査員
seek 【自・他動詞】 1.(人や物)~を探し求める 2.(名声や富などを)~を求める、~を得ようとする 3.~しようとと努める 4.捜す、(seek for ~で)~を捜し求める
serve 【自・他動詞】 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する
sophisticated 【名詞】 洗練された、如才ない、複雑な
target 【他動詞】 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる
trust 【自・他動詞】 を信頼する、当てにする、頼りにする、~に任せる
version 【名詞】 版、翻訳、意見
Williams 【名詞】 <人名>ウイリアムズ(姓)
Talos booby Craig Williams"There is nothing a user ...原文はこちら
user 【名詞】 使用者