英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Dutch 'silly walks' crossing is a hit

Dutch 【形容詞、名詞】 1.オランダ人、オランダ語 2.オランダの、オランダ人の、オランダ語の

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

hit 【他動詞】 を打つ、にぶつかる、を襲う

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

A Dutch town has officially opened a 'silly walks' road crossing, in honour of a classic sketch from the 1970s BBC comedy programme Monty Python's Flying Circus.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

Dutch 【形容詞、名詞】 1.オランダ人、オランダ語 2.オランダの、オランダ人の、オランダ語の

classic 【形容詞】 1.一流の、高尚な 2.古典の 3.由緒正しい 4.権威のある、定評のある

comedy 【名詞】 喜劇

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

honour 【名詞】 光栄、名誉、恩恵、名声、敬意、評判、表彰、勲章、称号

honour 【他動詞】 <英>=honor、 1.~に敬意を払う、尊敬する、称える、支持する 2.~に栄誉を授ける、祭る、崇拝する 3.〔手形などを有効と見なして〕~を受け取る、引き受ける

official 【形容詞】 公の、公式の

programme 【名詞】 〈英国〉=program、プログラム、計画、予定、予定表、番組、政党綱領

programme 【動詞】 〈英国〉=program、計画を作成する、プログラミングする、計画する、行動計画を決めておく

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

python 【名詞】 1.<動物>ニシキヘビ 2.<コンピュータ>汎用プログラミング言語のひとつで、ここ数年で普及が進んでいる

Monty Python's Flying Circus
Spijkenisse near Rotterdam has replaced the usual crossing sign by the town hall with one of a man with a bowler hat and briefcase flinging his leg high in the air, in emulation of John Cleese's performance from the 'Ministry of Silly Walks' sketch, NOS public television reports.

air 【名詞】 空気、様子、(~s)気取り

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

fling 【他動詞】 を乱暴に投げる

leg 【名詞】 足

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

performance 【名詞】 性能、能力、業績、成績、遂行、演奏、演技

public 【形容詞】 公共の、公開の

replace 【他動詞】 に取って代わる、を取りかえる、を元へ返す

report 【自動詞】 報告する、報道する

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

usual 【形容詞】 いつもの、普通の、通常の

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

air 【動詞】 (衣類などを)~を風に当てる、~を干す、~を乾かす 1.(部屋などに)~に風を通す 2.(air onselfで)外気に当たる、散歩する 3.((意見を)~を吹聴する、(不平を)~を並べる.

Spijkenisse Rotterdam bowler briefcase emulation NOS John Cleese's Ministry of Silly Walks'
Aloys Bijl, a local fan of the programme, saw a similar sign put up by a prankster in Sweden, and asked Spijkenisse council to make an official version.

Sweden 【名詞】 <国家>スウェーデン

council 【名詞】 会議、議会

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

local 【形容詞】 その地方の、地元の

make 【動詞】 作る

official 【形容詞】 公の、公式の

official 【名詞】 公務員、役人

programme 【名詞】 〈英国〉=program、プログラム、計画、予定、予定表、番組、政党綱領

programme 【動詞】 〈英国〉=program、計画を作成する、プログラミングする、計画する、行動計画を決めておく

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

version 【名詞】 版、翻訳、意見

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

prankster Spijkenisse Aloys Bijl
"Cleese parodied a man from the ministry, and sometimes strange things do happen in town halls," he told the AD news site.

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

site 【名詞】 用地

strange 【形容詞】 奇妙な、見知らぬ、不案内な

thing 【名詞】 物、物事

ad 【略語】 <略>advertisementの略、広告

Cleese parodied
Alderman Jan Willem Mijnans liked the idea, and agreed to preside at the not-very-formal opening of the rebranded crossing.

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

formal 【形容詞】 正式の、形式ばった

idea 【名詞】 考え、思想、思いつき

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

preside 【自動詞】 取り仕切る、主宰する、中心的な位置を占める、統轄する

rebranded Alderman Jan Willem Mijnans
"It's nice to see people crossing the street with a smile on their face, and we hope lots of people will do so," he told the expectant crowds, before trying out his own silly walk.

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

crowd 【名詞】 群集

crowd 【他動詞】 群がる

face 【他動詞】 に直面する、向いている

lot 【名詞】 くじ、運命、区画

own 【他動詞】 を所有する、を認める

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

smile 【自動詞】 微笑む、笑う、にっこりする

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

expectant 【形容詞】 1.期待している、待望している 2.(expectant of ~で)~を期待して

The crossing is one of the busiest in town, but Mr Mijnans assured the public that, no matter how silly their progress, "traffic rules still apply, and cars have to stop as normal".

apply 【他動詞】 を適用する、申し込む

assure 【他動詞】 を保証する、を確実にする

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

matter 【名詞】 事柄、事態、問題、物体、困難

matter 【自動詞】 重要である、問題になる

normal 【形容詞】 標準の、正常な

progress 【名詞】 進歩、発達

progress 【自動詞】 前進する、進歩する

public 【形容詞】 公共の、公開の

rule 【名詞】 支配、規則、定規

rule 【他動詞】 統治する、支配する、裁定する、判定する、線引きする

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

traffic 【名詞】 交通

Mijnans
He added that the sign will revert to the original if it proves to be more of a distraction than an aid to road safety.

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

aid 【名詞】 助け、補助器具

aid 【他動詞】 を助ける

original 【形容詞】 最初の、独創的な、原文の

original 【名詞】 1.原型、原物、オリジナル 2.原点、原本

prove 【他動詞】 を証明する、…と分かる

safety 【名詞】 安全、安全性

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

distraction 【名詞】 1.気の散ること、気を散らすこと、注意散漫 2.気を紛らすもの、気晴らし、娯楽 3.心の混乱、動揺、乱心

revert
The people of Spijkenisse have taken to the idea with great enthusiasm, and filled social media with clips of pedestrians crossing with a variety of outlandish gaits.

clip 【名詞】 切抜き、映像の一場面、刈り取られた羊の毛、

clip 【動詞】 切る、切り抜く、刈る、~を切り取る、切り抜く、刈り込む

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

enthusiasm 【名詞】 熱狂

fill 【他動詞】 を満たす、ふさぐ、いっぱいにする

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

idea 【名詞】 考え、思想、思いつき

pedestrian 【名詞】 歩行者

social 【形容詞】 社交的な、社会の

variety 【名詞】 変化、多様性

Spijkenisse outlandish gaits
Aloys Bijl was also on hand to show passers-by the 12 steps of the traditional John Cleese silly walk.

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

passers Aloys Bijl John Cleese
Joke social media signs cause ...原文はこちら

cause 【名詞】 原因、要因、動機、理由

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

confusion 【名詞】 混乱、混同

joke 【名詞】 冗談、ジョーク、しゃれ、オチ、おふざけ、冷やかし

joke 【自・他動詞】 1.冗談をいう、ジョークを飛ばす 2.~をからかう、冷やかす

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

social 【形容詞】 社交的な、社会の

Novelty street signs get Swedes ...原文はこちら

novelty 【名詞】 1.新規性、目新しいこと 2.珍しいもの、変わったもの、目新しいもの

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

Swedes
Man fined for painting own ...原文はこちら

own 【他動詞】 を所有する、を認める

paint 【他動詞】 にペンキを塗る、(絵の具で)描く

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

Towns and cities from Ottawa ...原文はこちら

council 【名詞】 会議、議会

indulge 【他動詞】 を甘やかす、を満足させる

joke 【名詞】 冗談、ジョーク、しゃれ、オチ、おふざけ、冷やかし

joke 【自・他動詞】 1.冗談をいう、ジョークを飛ばす 2.~をからかう、冷やかす

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

Norway 【名詞】 <国家>ノルウェー王国、通称ノルウェー、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する立憲君主制国家

Ottawa in Canada to Orje in Norway
Monty Python remains popular in ...原文はこちら

Netherland 【名詞】 〈国家〉オランダ

mural 【形容詞】 壁の

mural 【名詞】 壁画

popular 【形容詞】 人気のある、大衆的な

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

silly 【形容詞】 馬鹿な、愚かな

python 【名詞】 1.<動物>ニシキヘビ 2.<コンピュータ>汎用プログラミング言語のひとつで、ここ数年で普及が進んでいる

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

Eindhoven Monty Python John Cleese Silly Walks
At least one Twitter user ...原文はこちら

celebration 【名詞】 お祝い

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

festival 【名詞】 祭り

fish 【自・他動詞】 1.魚を獲る、釣りをする 2.~(魚)を獲る、~を釣る

least 【形容詞】 最小の

local 【形容詞】 その地方の、地元の

note 【他動詞】 に気をつける、を書き留める

slap 【他動詞】 に平手打ちを食わせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

user 【名詞】 使用者

python 【名詞】 1.<動物>ニシキヘビ 2.<コンピュータ>汎用プログラミング言語のひとつで、ここ数年で普及が進んでいる

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

Spijkenisse Monty Python Fish Slapping Dance
Reporting by Martin ...原文はこちら

report 【自動詞】 報告する、報道する

martin 【名詞】 <鳥類>ツバメ、swallowと同義

Martin Morgan
Next story: Ukrainian edible carrier ...原文はこちら

Ukrainian 【形容詞、名詞】 1.ウクライナの、ウクライナ語の 2.ウクライナ人

award 【名詞】 賞、賞品

award 【他動詞】 を授与する

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

story 【名詞】 物語、階

edible
Use #NewsfromElsewhere to stay up-to-date ...原文はこちら

date 【他動詞】 始まる、さかのぼる、日付を書く

report 【自動詞】 報告する、報道する

via 【副詞】 ~経由で

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

NewsfromElsewhere
ページのトップへ戻る