英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Simone Fraser murder: Wrong Peter Brown in Melbourne court

Melbourne 【名詞】 <地名>メルボルン、オーストラリア第2の都市、人口374万人(2006年)

brown 【形容詞】 茶色の

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

Simone Fraser Wrong Peter Brown in Melbourne
The wrong man was brought to court for sentencing in a high-profile murder case in Australia, after a mix-up with a man with the same name.

case 【名詞】 容器、場合、事件

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

high-profile 【形容詞】 高姿勢の、目立った、一目を引くような、話題の、地位のある

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

profile 【名詞】 横顔、横顔像、〔物の〕側面、注目度、目立ち具合、人物紹介、略歴

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

Peter Brown 57, convicted of murdering Simone Fraser, was due to appear in the Supreme Court of Victoria in Melbourne.

due to 【形容詞】 ~が原因で、~の理由で、~することになっている、~する予定である、~に支払うべき

Supreme Court 【名詞】 最高裁判所

Melbourne 【名詞】 <地名>メルボルン、オーストラリア第2の都市、人口374万人(2006年)

appear 【他動詞】 現れる

brown 【形容詞】 茶色の

convict 【他動詞】 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

due 【形容詞】 当然支払うべき、~する予定である

due 【副詞】 (方角、方向)まさしく、ちょうど

due 【名詞】 当然支払われるべきもの、会費、手数料

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

supreme 【形容詞】 最高の

Victoria 【名詞】 <地名> 1.ヴィクトリア、カナダのブリティッシュコロンビア州の州都 2.(Lake ~)ケニア、ウガンダ、タンザニアに囲まれたアフリカ最大の湖

Peter Brown Simone Fraser Supreme Court of Victoria in Melbourne
But another Peter Brown was initially brought before the judge, Justice John Champion, who was not impressed.

brown 【形容詞】 茶色の

champion 【他動詞】 ~〔人・主義など〕を擁護する、支持する

impress 【他動詞】 に感銘を与える、を印象づける

initial 【形容詞】 最初の

judge 【名詞】 裁判官、審査員、審判

judge 【他動詞】 を判定する、を裁く

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

Peter Brown Justice John Champion
The correct Peter Brown was eventually produced after a delay and sentenced to 30 years in prison.

brown 【形容詞】 茶色の

correct 【形容詞】 正しい

correct 【他動詞】 を訂正する

delay 【名詞】 遅延、延期

delay 【他動詞】 を遅らせるを延期する

eventual 【形容詞】 結果として生ずる、結果として起こる、結果として来るべき、最後の、最終的な、終局の

eventually 【名詞】 結局は、ついには

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

Peter Brown
The judge expressed frustration and criticised representatives of the prisons service, requesting an explanation for the mix-up.

criticise 【動詞】 〈英〉=criticize、批判する、批評する、あげつらう、あら探しをする

explanation 【名詞】 説明、弁明、釈明、意味、解釈、了解

express 【動詞】 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す

frustration 【名詞】 欲求不満、挫折

judge 【名詞】 裁判官、審査員、審判

judge 【他動詞】 を判定する、を裁く

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

representative 【名詞】 代表者、代理人

request 【動詞】 を求める、要請する、頼む、要求する

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

"What particularly unimpresses me is I don't detect anyone here from Corrections," Justice Champion said.

champion 【他動詞】 ~〔人・主義など〕を擁護する、支持する

correction 【名詞】 訂正、矯正、修正、是正、補正

detect 【他動詞】 ~を見つける、〔存在など〕~に気付く、~を探知する、見抜く、〈電子工学〉~を検波する

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

particular 【形容詞】 特別の、気難しい

unimpresses Justice Champion
"They haven't had the courtesy to appear before the court, knowing the mistake had been made."

appear 【他動詞】 現れる

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

courtesy 【名詞】 礼儀正しさ

make 【動詞】 作る

mistake 【名詞】 誤り、判断の間違い

mistake 【動詞】 間違う、誤る

Supreme Court room full of family members waiting to see a man being sentenced for their loved ones murder. Only problem being - the Peter Brown transferred to court by prison staff is the wrong Peter Brown. No one from corrections in court to explain. @7NewsMelbourne

Supreme Court 【名詞】 最高裁判所

brown 【形容詞】 茶色の

correction 【名詞】 訂正、矯正、修正、是正、補正

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

explain 【自・他動詞】 説明する、弁明する、~を説明する

full 【形容詞】 いっぱいの、完全な

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

room 【名詞】 部屋、空間、余地

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

staff 【形容詞】 スタッフの、職員の、部員の

staff 【名詞】 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

staff 【他動詞】 〔職員、要員などを〕配置する、配属する、置く

supreme 【形容詞】 最高の

transfer 【他動詞】 を移し変える、移る、乗り換える

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

Peter Brown Peter Brown
End of Twitter post by @SharnelleVella

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

SharnelleVella End of Twitter
In a statement, Corrections Victoria said: "Due to a case of mistaken identity, Corrections Victoria delivered the wrong prisoner to a court hearing this morning

due to 【形容詞】 ~が原因で、~の理由で、~することになっている、~する予定である、~に支払うべき

case 【名詞】 容器、場合、事件

correction 【名詞】 訂正、矯正、修正、是正、補正

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

deliver 【自・他動詞】 1.~を配達する 2.〔演説などを〕~する 3.〔考えなどを〕~を述べる、発表する 4.~を実現させる、~を遂行する 5.〔公約などを〕~を果たす 6.~を分娩させる、助産する、(赤ん坊を)~をとり上げる 7.~を出産する 8.配達する 9.職務を遂行する

due 【形容詞】 当然支払うべき、~する予定である

due 【副詞】 (方角、方向)まさしく、ちょうど

due 【名詞】 当然支払われるべきもの、会費、手数料

identity 【名詞】 1.同一であること、 同一性、一致 2.同一人[同一物]であること、本人であること、正体、身元 3.独自性、主体性

mistake 【動詞】 間違う、誤る

prisoner 【名詞】 拘束された人、囚人、捕虜

statement 【名詞】 声明

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

Victoria 【名詞】 <地名> 1.ヴィクトリア、カナダのブリティッシュコロンビア州の州都 2.(Lake ~)ケニア、ウガンダ、タンザニアに囲まれたアフリカ最大の湖

Corrections Victoria Corrections Victoria
"We apologise for the error and worked quickly to rectify it, with the correct prisoner now at court and the matter proceeding."

apologise 【動詞】 エラー:501

correct 【形容詞】 正しい

correct 【他動詞】 を訂正する

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

error 【名詞】 誤り、過失

matter 【名詞】 事柄、事態、問題、物体、困難

matter 【自動詞】 重要である、問題になる

prisoner 【名詞】 拘束された人、囚人、捕虜

proceed 【自動詞】 1.進む、続ける 2.(訴訟などが)進行する、(訴訟を)起こす 3.生じる、起こる

quick 【形容詞】 速い、機敏な

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

rectify
Brown had pleaded guilty to murdering Ms Fraser, 57, with weapons including a brick and a golf club in March this year after an argument over money, and then dumping her body.

argument 【名詞】 議論

brick 【名詞】 れんが

brown 【形容詞】 茶色の

dump 【自・他動詞】 1.ドサッと落ちる 2.~を(中身を)放出する[ドサッとあける]、~を投げ捨てる、投げおろす、ドサッと降ろす、置きざりにする 3.~を取り除く、厄介払いする、排除する 4.~を首にする

guilty 【形容詞】 有罪の

include 【他動詞】 を含む

march 【名詞】 行進

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

plead 【自動詞】 嘆願する、を弁護する

weapon 【名詞】 武器

Fraser
The Supreme Court heard that ...原文はこちら

Supreme Court 【名詞】 最高裁判所

Philippines 【名詞】 <国家>フィリピン共和国、1946年にアメリカから独立

brown 【形容詞】 茶色の

cash 【名詞】 現金

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

online 【形容詞】 1.オンラインの、(ホストコンピュータと端末など)複数のコンピューターが通信回線で結ばれている 2.オンライン処理の 3.電話がつながっている

online 【副詞】 837

relationship 【名詞】 関係、結び付き、かかわり合い

supreme 【形容詞】 最高の

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Fraser
Justice Champion ruled he must ...原文はこちら

brutal 【形容詞】 野蛮な、残酷な

champion 【他動詞】 ~〔人・主義など〕を擁護する、支持する

consider 【他動詞】 をよく考える、をと見なす

crime 【名詞】 犯罪

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

minimum 【形容詞】 最小限の、最小の、最小限の

minimum 【名詞】 最低、最小、極小、最小限、必要最小限度、最低限、下限

rule 【他動詞】 統治する、支配する、裁定する、判定する、線引きする

sentence 【名詞】 文、判決、刑罰、処罰、宣告

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

serve 【自・他動詞】 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する

parole 【他動詞】 ~を仮釈放する

parole 【名詞】 1.仮釈放、執行猶予 2.運用言語、パロール

callous Justice Champion
Prosecutor Kristie Churchill reflected on ...原文はこちら

Supreme Court 【名詞】 最高裁判所

Churchill 【名詞】 〈人名〉ルーズベルト

beyond 【前置詞】 ~の向こうに、~の彼方に、~に遅れて、~を超えて

case 【名詞】 容器、場合、事件

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

reflect 【他動詞】 を反映する、を反射する、熟考する

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

supreme 【形容詞】 最高の

Prosecutor Kristie Churchill
It is unclear what the ...原文はこちら

brown 【形容詞】 茶色の

custody 【名詞】 1.〔大事な物の〕保管、管理 2.〔人の〕保護、監督 3.〔親が離婚・別居・死去した後の〕子供の養育権、親権、後見 4.監禁、拘留、拘置、留置

hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

unclear 【形容詞】 はっきりしない、不明確な、クリアでない、不明りょうな

Peter Brown
ページのトップへ戻る