英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Brazil 'faith healer' John of God surrenders to police

Brazil 【名詞】 <国家>ブラジル

faith 【名詞】 信頼、信仰

god 【名詞】 神

heal 【動詞】 を治す、癒す

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

surrender 【自動詞】 降伏する、を放棄する

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

John of God
A Brazilian faith healer accused of sexually abusing more than 300 women has handed himself in to police, local media report.

Brazilian 【形容詞、名詞】 1.ブラジル人 2.ブラジル人の、ブラジルの

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

faith 【名詞】 信頼、信仰

heal 【動詞】 を治す、癒す

local 【形容詞】 その地方の、地元の

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

report 【自動詞】 報告する、報道する

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

sexually 【副詞】 性的に、性差によって、性的なものに関して

Joao Teixeira de Faria, known as "John of God", was declared a fugitive on Saturday after missing a deadline to surrender to the authorities.

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

deadline 【名詞】 デッドライン、締切り、期限

declare 【他動詞】 を宣言する

fugitive 【形容詞】 逃亡中の、変わりやすい、つかの間の

fugitive 【名詞】 逃亡者、脱走者、放浪者、亡命者

god 【名詞】 神

miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

missing 【形容詞】 行方不明の、欠けている

surrender 【自動詞】 降伏する、を放棄する

John 【名詞】 <人名>ジョン、男性名

Joao Teixeira de Faria
The cascade of claims against him began earlier in December, when a dozen women said the self-styled spiritual healer had abused them at his clinic.

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

clinic 【名詞】 診療所、外来、診療室、病院、臨床講義

dozen 【名詞】 ダース

heal 【動詞】 を治す、癒す

spiritual 【形容詞】 精神的な、霊的な

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

cascade styled
Mr Faria denies the allegations.

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

deny 【他動詞】 を否定する

Faria
The medium is based in the central town of Abadiania, west of the capital Brasilia, but has followers worldwide.

base 【他動詞】 ~の基礎を形成する、~の基礎を…に置く

capital 【形容詞】 主要な

capital 【名詞】 首都、資本、大文字

central 【形容詞】 中心の、主要な

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

medium 【形容詞】 中間の

medium 【名詞】 中間、媒体、手段、報道機関

worldwide 【形容詞】 全世界の、世界規模の、世界中にひろがった

worldwide 【副詞】 全世界で、世界規模で、世界中にひろがって

Abadiania Brasilia
Brazil's O Globo newspaper reports that the medium withdrew 35 million reais ($8.9m; £7m) from several bank accounts on Wednesday - convincing authorities that he could be planning to flee Brazil, or hide the money in case of future compensation claims.

Brazil 【名詞】 <国家>ブラジル

account 【名詞】 計算書、根拠、考慮、説明

account 【自動詞】 説明する

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

bank 【自・他動詞】 積み重なる、層を成す、~を銀行に預ける、~に堤防を築く、~を積み上げる、~に勾配をつける、(機体などを)傾ける

case 【名詞】 容器、場合、事件

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

compensation 【名詞】 補償金、埋め合わせ、マイナスを補うこと、償い、補償

convince 【他動詞】 を納得させる、を確信させる

flee 【他動詞】 逃げる

future 【形容詞】 未来の

future 【名詞】 未来、将来、将来像、(複数形で)先物

hide 【動詞】 を隠す、隠れる

medium 【形容詞】 中間の

medium 【名詞】 中間、媒体、手段、報道機関

million 【形容詞】 百万の

report 【自動詞】 報告する、報道する

several 【形容詞】 数個の

withdraw 【動詞】 手を引く、身を引く、引き下がる、取り下げる

reais Brazil's O Globo
Authorities responded with an arrest warrant on Friday.

Authority 【名詞】 当局

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

respond 【他動詞】 答える、反応する

warrant 【名詞】 令状、召喚状、正当な理由、根拠、証明書

warrant 【他動詞】 ~の正当な理由となる、~を正当とする、~を保証する、~に請け合う

On Sunday, mobile phone footage broadcast on Brazil's Globo TV showed Mr Faria, looking weary, getting out of a car and surrendering to police on a dirt road in Abadiania.

Brazil 【名詞】 <国家>ブラジル

broadcast 【名詞】 放送

broadcast 【他動詞】 を放送する

dirt 【名詞】 1.ほこり、土、泥、ゴミ 2.無価値なもの 3.排泄物

footage 【名詞】 映像

mobile 【形容詞】 動きやすい、移動可能な

phone 【名詞】 電話

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

surrender 【自動詞】 降伏する、を放棄する

weary 【形容詞】 うんざりした

Faria Abadiania Brazil's Globo TV
He was transported to police headquarters in Goiania, the capital of Goias state.

capital 【形容詞】 主要な

capital 【名詞】 首都、資本、大文字

headquarter 【名詞】 本社、本部、指令部、本拠

headquarter 【自・他動詞】 本部を設ける、~の本拠を置く

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

transport 【他動詞】 を輸送する

Goiania Goias
The medium can be heard on video saying that when he heard the abuse allegations "I surrendered to divine justice - and, as promised, I now place myself in the hands of earthly justice".

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

divine 【形容詞】 神の、神聖な

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

medium 【形容詞】 中間の

medium 【名詞】 中間、媒体、手段、報道機関

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

promise 【他動詞】 を約束する、~の見込みがある

surrender 【自動詞】 降伏する、を放棄する

earthly
His lawyer, Alberto Toron, said he would file an appeal on Monday. He said he hoped Mr Faria might be held under house arrest, instead of in prison.

appeal 【他動詞】 訴える

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

file 【名詞】 ファイル

file 【自・他動詞】 1.届けを出す、申請する、出願する 2.列を作って進む 3.~(書類など)を綴じる、保管する 4.〔書類などを〕提出する 5.〔苦情・請求・要求・訴えなどを〕申し立てる、正式に提起する、提訴する

hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

instead 【名詞】 そのかわり

lawyer 【名詞】 弁護士

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

Faria Alberto Toron
Last week a Dutch photographer, Zahira Leeneke Maus, told Globo TV that Mr Faria had manipulated her into performing sex acts and then raped her.

Dutch 【形容詞、名詞】 1.オランダ人、オランダ語 2.オランダの、オランダ人の、オランダ語の

act 【名詞】 行為、(劇の)幕、法令、議定書

act 【自動詞】 行動する

act 【他動詞】 を演じる

manipulate 【他動詞】 〔手で〕操作する、巧みに扱う、操る、コントロールする

perform 【自・他動詞】 1.(仕事・任務などを)~を行う、実行する、成し遂げる 2.(行事などを予定どおり)~執り行う 3.~を演じる、上演する、演奏する 4.命令・役割などを果たす、実行する 5.(機械などが)意図通りに動作する、動く

perform 【自・他動詞】 を行なう、実行する、遂行する、を演じる

photograph 【他動詞】 写真をとる

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

sex 【形容詞】 性の、性的な、セックスの

sex 【名詞】 セックス、性、性別、雌雄の別、性交、性的本能

Faria Zahira Leeneke Maus Globo TV
Nine Brazilian women, who remained ...原文はこちら

Brazilian 【形容詞、名詞】 1.ブラジル人 2.ブラジル人の、ブラジルの

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

anonymous 【形容詞】 匿名の、作者不明の

channel 【名詞】 1.チャンネル、通信路 2.通路、水路、導管 3.伝達経路、道筋、媒介 4.海峡 5.川底

channel 【自・他動詞】 1.水路になる 2.~に水路を開く[掘る]、水路を通して運ぶ[送る・流す]、道を開く、~を導く

cleanse 【他動詞】 を洗い清める

energy 【名詞】 活力、エネルギー

medium 【形容詞】 中間の

medium 【名詞】 中間、媒体、手段、報道機関

premise 【名詞】 前提、仮定、土地、家屋、敷地、構内、施設内、境内、財産、不動産、根拠

premise 【他動詞】 ~を前提とする

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

transfer 【他動詞】 を移し変える、移る、乗り換える

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Nine Brazilian
O Globo newspaper later said ...原文はこちら

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

O Globo
The 76-year-old's representatives said he ...原文はこちら

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

reject 【他動詞】 を拒絶する

representative 【名詞】 代表者、代理人

treatment 【名詞】 処理、取扱い、処置、待遇、治療、治療法

vehement 【形容詞】 強烈な、激しい

old's improper
Mr Faria, who is not ...原文はこちら

doctor 【他動詞】 1.~に治療を施す、~を治療する 2.~に薬を混ぜる、~に混ぜ物を入れる 3.(機械などを)修理する、~を改ざんする、ごまかす、~に勝手に手を加える

jail 【動詞】 投獄する、拘置する

licence 【名詞】 〈英〉=license、 1.免許、許諾、ライセンス、許可、認可 2.免許証 3.都合の良い魔法の道具

licence 【名詞】 〈英〉=license、~の使用を許諾する、~を許認可する、~に免許を与える

medical 【形容詞】 医学の

operate 【他動詞】 を運転する、を手術する

previous 【形容詞】 前の、先の

Faria
US TV host Oprah Winfrey ...原文はこちら

Brazil 【名詞】 <国家>ブラジル

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

clinic 【名詞】 診療所、外来、診療室、病院、臨床講義

host 【自・他動詞】 1.集団を組む、〔敵対目的で〕徒党する 2.~を主催する、~で主人役を務める 3.主人役として~を接待する 4.~の司会をする

perform 【自・他動詞】 1.(仕事・任務などを)~を行う、実行する、成し遂げる 2.(行事などを予定どおり)~執り行う 3.~を演じる、上演する、演奏する 4.命令・役割などを果たす、実行する 5.(機械などが)意図通りに動作する、動く

perform 【自・他動詞】 を行なう、実行する、遂行する、を演じる

so-called 【形容詞】 いわゆる

surgery 【名詞】 1.外科 2.手術、外科手術、外科処置

witness 【他動詞】 を目撃する

psychic US TV Oprah Winfrey
According to ABC News, Mr ...原文はこちら

according to 【熟語】 ~によると

accord 【自動詞】 一致する

claim 【名詞】 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

claim 【他動詞】 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

doctor 【他動詞】 1.~に治療を施す、~を治療する 2.~に薬を混ぜる、~に混ぜ物を入れる 3.(機械などを)修理する、~を改ざんする、ごまかす、~に勝手に手を加える

enter 【自・他動詞】 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

entity 【名詞】 1.存在、実在 2.実体、本体 3.自主独立体、団体

perform 【名詞】 母材

perform 【自・他動詞】 1.(仕事・任務などを)~を行う、実行する、成し遂げる 2.(行事などを予定どおり)~執り行う 3.~を演じる、上演する、演奏する 4.命令・役割などを果たす、実行する 5.(機械などが)意図通りに動作する、動く

perform 【自・他動詞】 を行なう、実行する、遂行する、を演じる

spirit 【名詞】 精神、強い酒

ABC 【名詞】 <企業>米国ABC放送

Faria healings According to ABC News
ページのトップへ戻る