Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。
Norman Gimbel, award-winning lyricist, dies aged 91
age 【自・他動詞】 年を取る、老ける、熟成する、~を老けさせる、~を老化させる、~に古臭い感じを与える、~を熟成させる
die 【動詞】 死ぬ
lyricist Norman GimbelNorman Gimbel, the Oscar- and Grammy-winning lyricist, has died at the age of 91, his family has announced.
age 【自・他動詞】 年を取る、老ける、熟成する、~を老けさせる、~を老化させる、~に古臭い感じを与える、~を熟成させる
announce 【自動詞】 発表する、告げる
die 【動詞】 死ぬ
lyricist Norman Gimbel Oscar- and Grammy-winningGimbel's work included Killing Me Softly with his Song - recorded by Roberta Flack, the Fugees and others - and the theme to TV series Happy Days.
include 【他動詞】 を含む
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
record 【動詞】 記録する、録音する、録画する、〈会計〉計上する
series 【名詞】 シリーズ、連続
soft 【形容詞】 柔らかい
theme 【名詞】 テーマ
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
Gimbel's Fugees Killing Me Softly Roberta Flack Happy DaysHe also wrote the English lyrics to the Brazilian bossa nova melody, The Girl from Ipanema.
Brazilian 【形容詞、名詞】 1.ブラジル人 2.ブラジル人の、ブラジルの
melody 【名詞】 メロディー、旋律
lyric 【名詞】 1.叙情詩 2.歌詞
bossa nova IpanemaGimbel died on 19 December at his home in Montecito, California, his son Tony Gimbel told The Hollywood Reporter.
California 【名詞】 カリフォルニア
Hollywood 【名詞】 <地名>ハリウッド
die 【動詞】 死ぬ
report 【自動詞】 報告する、報道する
reporter 【名詞】 報道記者、レポーター
Montecito Tony Gimbel Hollywood ReporterMusic rights organisation BMI said it was "greatly saddened" by news of Gimbel's death. It described him as a "truly gifted and prolific writer" who would be greatly missed by friends and fans.
BMI 【略語】 エラー:501
death 【名詞】 死
describe 【他動詞】 を描写する
fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン
gift 【動詞】 ~1に~2を贈呈する
great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい
greatly 【名詞】 大いに
miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる
organisation 【名詞】 〈英国〉=organization、組織、組織体、団体、機関、機構
sadden 【他動詞】 〔人を〕~を悲しませる
truly 【副詞】 本当に
writer 【名詞】 作家、著述家、記者、文筆家
Gimbel's prolificNorman Gimbel was born in Brooklyn and began his career with music publishers David Blum and Edwin H Morris. His early successes included the lyrics to Andy Williams's 1956 hit single Canadian Sunset.
Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の
career 【名詞】 経歴、職業
hit 【他動詞】 を打つ、にぶつかる、を襲う
include 【他動詞】 を含む
publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる
single 【形容詞】 たった1つの、独身の
single 【他動詞】 〔人を〕~を選抜する、選り抜く 1.〔野球〕~をシングルヒットで進塁させる
Williams 【名詞】 <人名>ウイリアムズ(姓)
lyric 【名詞】 1.叙情詩 2.歌詞
Brooklyn Norman Gimbel David Blum and Edwin H Morris Andy Williams's Canadian SunsetHe was best known for his work in film and television, writing the songs for popular shows such as Laverne & Shirley, Wonder Woman and HR Puffnstuff.
film 【自・他動詞】 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する
popular 【形容詞】 人気のある、大衆的な
woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
wonder 【名詞】 不思議、驚異
wonder 【自動詞】 驚嘆する、疑う、~だろうかと思う
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
Laverne Shirley Wonder Woman and HR PuffnstuffGimbel formed a long-term collaboration ...原文はこちら
award 【名詞】 賞、賞品
award 【他動詞】 を授与する
collaboration 【名詞】 協力、共同、協調して取り組むこと、合作
compose 【他動詞】 を構成する、作曲する
form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する
kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
long-term 【形容詞】 長期の、長期にわたる
soft 【形容詞】 柔らかい
term 【他動詞】 ~と呼ぶ・名づける・命名する
term 【名詞】 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件
Gimbel Charles Fox Grammy Award Killing Me SoftlyHe and composer David Shire ...原文はこちら
award 【名詞】 賞、賞品
award 【他動詞】 を授与する
compose 【他動詞】 を構成する、作曲する
film 【自・他動詞】 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する
like 【形容詞】 似ている、~のような
like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物
like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ
original 【形容詞】 最初の、独創的な、原文の
original 【名詞】 1.原型、原物、オリジナル 2.原点、原本
share 【他動詞】 を共有する
David Shire Academy Award for Best Original Song It Goes Like It Goes Jennifer Warnes Norma RaeIn 1984 Gimbel was inducted ...原文はこちら
fame 【名詞】 名声
Gimbel inducted Songwriters Hall of Fame