英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


American college football: Huge bald eagle lands on fans

bald 【名詞】 はげた

eagle 【名詞】 1.<鳥>ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.<天文>わし座

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

huge 【形容詞】 巨大な、莫大な

land 【名詞】 陸地,土地

land 【自動詞】 上陸する

The eagle has landed - not once, but twice.

eagle 【名詞】 1.<鳥>ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.<天文>わし座

land 【自動詞】 上陸する

Two American football fans got the surprise of their lives on Saturday when a North American bald eagle went rogue at a college football game in Texas, and decided to perch in the crowd.

North 【名詞】 1.北 2.(the ~で)ある地域の北部

Texas 【名詞】 テキサス

bald 【名詞】 はげた

crowd 【名詞】 群集

crowd 【他動詞】 群がる

decide 【他動詞】 を決意する、決める

eagle 【名詞】 1.<鳥>ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.<天文>わし座

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

game 【名詞】 試合、獲物、ゲーム

perch 【自・他動詞】 1.(木に)止まる、腰をかける、位置する 2.~に止まらせる

rogue 【名詞】 1.いたずらっ子、わんぱく小僧 2.はみ出し者、悪漢、ごろつき、不良、ならず者 3.〔動植物の〕劣性変異 4.放浪者、路上生活者

surprise 【名詞】 驚き、びっくりすること、驚くべきこと[もの]、意外なこと、奇襲

surprise 【他動詞】 ~を驚かす、びっくりさせる、~を奇襲する

Two American North American
The sizeable bird, which goes by the name of Clark, was apparently meant to fly around the stadium during the national anthem, before a 90,000-strong crowd watched the Cotton Bowl, the college football playoff semi-final between Notre Dame Fighting Irish and the Clemson Tigers.

Irish 【形容詞、名詞】 アイルランド人(の)、アイルランドの

apparent 【形容詞】 明白な、見たところ~らしい

crowd 【名詞】 群集

crowd 【他動詞】 群がる

final 【形容詞】 最終の、最後の、決定的な、確定的な

mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する

national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な

national 【形容詞】 同国人、(内)国民

national 【名詞】 国民、同胞

sizeable 【形容詞】 エラー:501

anthem 【名詞】 1.聖歌、賛美歌 2.祝歌、頌歌

Clark playoff semi Cotton Bowl Notre Dame Fighting Irish Clemson Tigers
But instead of landing near his handler, he made straight for Notre Dame fan Albert Armas.

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

handle 【他動詞】 を手で扱う、(人を)扱う、遇する

instead 【名詞】 そのかわり

land 【自動詞】 上陸する

make 【動詞】 作る

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

straight 【形容詞】 まっすぐな、垂直な

Notre Dame Albert Armas
Mr Armas, 42, later admitted he was scared when the huge bird took hold of his shoulder.

admit 【動詞】 認める、承認する、入ることを許す

hold 【名詞】 握ること,支配力,保留、船倉

hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

huge 【形容詞】 巨大な、莫大な

scare 【他動詞】 をこわがらせる

shoulder 【名詞】 肩

Armas
His 13-year-old son Jaysen, who got tickets to the game for Christmas, spent 20 joyful seconds chuckling at his dad's expense.

chuckle 【動詞】 くすくす笑う、声を出さずに笑う、含み笑いする、雌鳥がなく

expense 【名詞】 支出、費用

game 【名詞】 試合、獲物、ゲーム

Jaysen joyful
Pictures and footage from the AT&T Stadium in Arlington show fellow fans cheering and whipping out their phones to capture the unusual moment.

AT&T 【名詞】 〈略語〉American Telephone and Telegraph、アメリカ最大の電信電話会社

capture 【名詞】 捕獲、占拠

capture 【他動詞】 を捕らえる

cheer 【他動詞】 を元気づける、にかっさいする

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

fellow 【名詞】 やつ、仲間

footage 【名詞】 映像

moment 【名詞】 瞬間、重要

phone 【名詞】 電話

picture 【他動詞】 1.~を思い描く、想像する 2.~を絵に描く、描写する

unusual 【形容詞】 普通でない、異常な

whipping T Stadium in Arlington
Clark wasn't content with visiting one spectator, however - and a second Notre Dame fan, Tuyen Nguyen, was delighted to lend an arm.

arm 【名詞】 腕、腕に似たもの、腕木、アーム、部門、機関、行政部、管理部、武器、兵器

arm 【自・他動詞】 武装する、~を武装させる、~に武器を供給する

content 【形容詞】 ~に満足している

content 【名詞】 1.入っているもの、内容(物)、中身、目次 2.容量、含有量、容積、体積 3.満足

content 【他動詞】 ~を満足させる

delight 【他動詞】 を喜ばせる

fan 【名詞】 扇、扇風機、(歌手などの)ファン

lend 【動詞】 を貸す

spectator 【名詞】 観客

Clark Notre Dame Tuyen Nguyen
He told Sports Illustrated: "When I saw the bird land [on Armas], I thought the bird had to be very tired. So I put my hand out to see what happens. And it landed on me. It was very interesting. I was very excited. It was amazing, I couldn't even believe it."

amaze 【他動詞】 をびっくりさせる

believe 【他動詞】 を信じる

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

excite 【他動詞】 を興奮させる

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

illustrate 【他動詞】 を例証する、に挿し絵を入れる

interest 【他動詞】 に興味を持たせる

land 【名詞】 陸地,土地

land 【自動詞】 上陸する

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

thought 【名詞】 考えること、 思考、 思索、 熟考

tire 【他動詞】 を疲れさせる、を飽きさせる、疲れる

Armas
Spare a thought for his ...原文はこちら

miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

spare 【動詞】 (時間を)割く、(時間・労を)惜しむ、無しで済ます

thing 【名詞】 物、物事

thought 【名詞】 考えること、 思考、 思索、 熟考

toilet 【名詞】 トイレ

whole 【形容詞】 全部の、全体の

Kim 【名詞】 <人名>キム、金、朝鮮半島で多い姓

Kimberley Martin, a senior NFL ...原文はこちら

omen 【名詞】 前兆

scene 【名詞】 場面、光景

senior 【形容詞】 年長の、上級の

share 【他動詞】 を共有する

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

martin 【名詞】 <鳥類>ツバメ、swallowと同義

writer 【名詞】 作家、著述家、記者、文筆家

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

NFL 【略語】 <略>アメリカ合衆国で最上位に位置するプロアメリカンフットボールリー

Kimberley Martin Yahoo Sports Notre Dame
🦅☘️ ...原文はこちら

pic 【略語】 <略>=picture、画像、写真

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

End of Twitter post by ...原文はこちら

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

ByKimberleyA End of Twitter
Nobody was injured by the ...原文はこちら

antic 【名詞】 〈複数形で〉ふざけたしぐさ・態度、こっけいなしぐさ、妙な行動、異様な行動

injure 【他動詞】 を傷つける

retrieve 【他動詞】 1.~を取り出す、取り戻す、回収する 2.〔情報を〕検索する 3.ばん回する、回復する 4.償う、救う

successful 【形容詞】 成功した、上首尾の

unplanned Clark handlers
And as for the omen? ...原文はこちら

beat 【自・他動詞】 (続けて)打つ、叩く、拍動する、~を打ち負かす、~を打つ、たたく、殴る

omen 【名詞】 前兆

sadly 【名詞】 悲しそうに、悲しんで

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

Clemson Sadly for Notre Dame
Clark, you had one job. ...原文はこちら

job 【名詞】 仕事、職、任務、責務

job 【他動詞】 ~の仲買をする、~の仲立ちをする、〈俗〉なぐる

pic 【略語】 <略>=picture、画像、写真

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

Clark wcZkLIDegk
End of Twitter post by ...原文はこちら

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

CottonBowlGame End of Twitter
ページのトップへ戻る