英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Ram Rahim Singh: India guru jailed for life over journalist's murder

India 【名詞】 〈地名〉インド

guru 【名詞】 1.〔ヒンズー教の〕導師 2.〔精神的〕指導者

jail 【動詞】 投獄する、拘置する

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

Ram Rahim
An Indian guru has been sentenced to life in prison for murdering a journalist who exposed sexual abuse of women at his sect.

Indian 【形容詞】 インドの、インド人の

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

expose 【動詞】 を(風雨・危険に)さらす、暴露する

guru 【名詞】 1.〔ヒンズー教の〕導師 2.〔精神的〕指導者

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

sect 【名詞】 派閥、教派、学派、分派

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

sexual 【名詞】 1.性の、性的な 2.性欲の 3.生殖の 4.有性の

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Gurmeet Ram Rahim Singh, the 51-year-old Dera Sacha Sauda leader, is already serving a 20-year prison sentence for raping two female followers.

female 【名詞】 1.女性、女 2.(生物の)雌

female 【形容詞】 1.女性の 2.雌の

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

lead 【形容詞】 先頭の、先導の、冒頭の

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

leader 【名詞】 リーダー、指導者

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

sentence 【名詞】 文、判決、刑罰、処罰、宣告

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

serve 【自・他動詞】 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する

Gurmeet Ram Rahim Singh Dera Sacha Sauda
Newspaper editor Ram Chander Chhatrapati was killed after revealing the cases at Dera's headquarters in the north-western city of Sirsa.

case 【名詞】 容器、場合、事件

editor 【名詞】 編集者

headquarter 【名詞】 本社、本部、指令部、本拠

headquarter 【自・他動詞】 本部を設ける、~の本拠を置く

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

reveal 【動詞】 (隠れていたものを)見せる、現す、を暴露する、口外する

western 【形容詞】 西の、西側の、西洋の

north-western 【形容詞】 北西の

edit 【他動詞】 編集する、校訂する 1.編集発行する 2.<電子データを>編集する

Dera's Sirsa Ram Chander Chhatrapati
Three other men were also sentenced.

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

The self-styled holy man appeared at the court in Panchkula in Haryana state through a video link from his prison.

appear 【他動詞】 現れる

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

holy 【形容詞】 神聖な

link 【名詞】 結びつけるもの、鎖の輪、連結、連結金具、連接棒、結び付き、つながり、関連性

link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

styled Panchkula in Haryana
Close aides Kuldeep Singh, Nirmal Singh and Krishan Lal were also given life sentences.

aide 【名詞】 1.助手 2.〔要人などの〕補佐官、側近

close 【形容詞】 1.近い、接近した、親しい、緊密な 2.親しい、仲の良い 3.正解に近い、惜しい 4.ぎりぎりの

close 【名詞】 1.終わり、結びの句 2.《証券》引け、終値

close 【自・他動詞】 1.閉じる、閉まる、締まる、完結する 2.迫る 3.~を閉じる、~を閉める 4.~を閉鎖する、~を終える

sentence 【名詞】 文、判決、刑罰、処罰、宣告

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

Kuldeep Singh Nirmal Singh and Krishan Lal
The court, which had convicted them last week, also imposed a fine of 50,000 rupees (£545; $703) on each one of them.

convict 【他動詞】 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

court 【名詞】 中庭、コート、裁判所、宮廷

impose 【他動詞】 を(義務を)課す、を(意見を)押し付ける

rupee 【名詞】 <通貨>ルピー、インド・パキスタン・スリランカ・ネパールなどの通貨

Ram Rahim Singh had long painted himself as a pious spiritual leader, encouraging followers all over the world to take vows of abstinence and celibacy.

encourage 【他動詞】 を勇気づける、奨励する

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

lead 【形容詞】 先頭の、先導の、冒頭の

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

leader 【名詞】 リーダー、指導者

long 【副詞】 長く、久しく、長い間

long 【形容詞】 1.(長さ・距離・時間が)長い 2.(長さ・距離・時間が)~の長さの 3.長ったらしい、たっぷりの 4.(視覚などが)遠くに及ぶ

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 1.(long for ~で)~を熱望する 2.(long to ~で)~したいと熱望する

paint 【他動詞】 にペンキを塗る、(絵の具で)描く

pious 【形容詞】 敬虔な、信仰の厚い

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

spiritual 【形容詞】 精神的な、霊的な

vow 【他動詞】 を誓う

abstinence celibacy Ram Rahim Singh
But this facade started to slip in 2002 after Mr Chhatrapati published a letter in his Hindi-language newspaper Poora Sach - The Complete Truth.

complete 【形容詞】 1.完全な、全部そろった、一式の 2.完結した、完成した 3.全面的な、徹底した

complete 【他動詞】 1.~を完了する、仕上げる、終える、完結する、完成する 2.~を全部そろえる、~の必要をすべて満たす、~のすべての項目に記入する

language 【名詞】 言語、言葉

publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる

publish 【他動詞】 を出版する、を発表する

slip 【名詞】 滑ること、滑り、スリップ、誤り、ちょっとした間違い、空転、失脚

slip 【自・他動詞】 滑る、(売上げ・景気など)下がる、飛びつく、間違う、~を滑らせる、~をするっと着る

truth 【名詞】 真理

facade Chhatrapati Hindi Poora Sach Complete Truth
Written by an anonymous follower of Ram Rahim Singh, it described instances of sexual abuse at the sect.

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

anonymous 【形容詞】 匿名の、作者不明の

describe 【他動詞】 を描写する

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

instance 【名詞】 例、場合

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

sect 【名詞】 派閥、教派、学派、分派

sexual 【名詞】 1.性の、性的な 2.性欲の 3.生殖の 4.有性の

Ram Rahim Singh
Anshul Chhatrapati, the late editor's son, told The Print in 2007 that his colleagues had warned his father at the time to be careful, because "someone will shoot you one day".

colleague 【名詞】 同僚

editor 【名詞】 編集者

print 【名詞】 印刷、跡

shoot 【名詞】 撃つ、射撃する、シュートする

Anshul Chhatrapati
Remembering Journalist Ram Chander Chhatrapati today - A man who died but gave birth to fight against #RamRahimSingh #RamRahimSentencing pic.twitter.com/3KfHRZ2zbA

birth 【名詞】 誕生、生まれ、名門

die 【動詞】 死ぬ

fight 【名詞】 戦い、闘志

pic 【略語】 <略>=picture、画像、写真

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

RamRahimSingh RamRahimSentencing Remembering Journalist Ram Chander Chhatrapati
End of Twitter post by ...原文はこちら

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

DeepikaBhardwaj End of Twitter
To this, he reportedly replied: ...原文はこちら

bullet 【名詞】 弾丸

real 【形容詞】 本当の、本物の、現実の

reply 【他動詞】 答える、返事する

report 【自動詞】 報告する、報道する

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

reporter 【名詞】 報道記者、レポーター

Five days after he published ...原文はこちら

article 【名詞】 品物、記事

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる

publish 【他動詞】 を出版する、を発表する

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

Chhatrapati Dera Sacha Sauda
When he died, less than ...原文はこちら

abuse 【他動詞】 を乱用する、を虐待する

die 【動詞】 死ぬ

investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査

less 【副詞】 より少ない(littleの比較級)

major 【形容詞】 主要な、大多数の

sect 【名詞】 派閥、教派、学派、分派

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

Anshul, who was 21 when ...原文はこちら

charge 【名詞】 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する

die 【動詞】 死ぬ

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

ram 【自・他動詞】 1.激突する、衝突する 2.打ち固める 3.猛スピードで走る 4.~を激しく[大きな力で]ぶつける、詰め込む、突く

rape 【名詞】 レイプ、強姦

rape 【他動詞】 1.強姦する 2.〔戦争などで〕略奪する、破壊する

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

Anshul Ram Rahim Singh
"My father sacrificed his life ...原文はこちら

interview 【名詞】 会見

interview 【他動詞】 ~と会見する、面接する 1.〔記者が〕~を取材する

sacrifice 【名詞】 1.(神に)捧げものをすること、いけにえ 2.犠牲 3.放棄、断念

sacrifice 【自・他動詞】 1.犠牲になる 2.《野球》犠打を打つ 3.〔チェスや将棋などで戦略的に〕捨て駒にする 4.〔神に〕~をささげる、~をいけにえにする 5.~を犠牲にする

truth 【名詞】 真理

waste 【他動詞】 を浪費する

ページのトップへ戻る