英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Sexism row over German charity event

charity 【名詞】 慈善、思いやり

event 【名詞】 事件、行事、種目

row 【名詞】 列、横列、(数学、コンピューター)行、街並み

row 【名詞】 口論、喧嘩、騒動

row 【自動詞】 ボートを漕ぐ

row 【自・他動詞】 口論する、~をしかる

row 【他動詞】 ~を列に並べる、整列させる

sexism 【名詞】 性差別(主義); (特に)女性蔑視,男性上位主義

A row over sexism has broken out in the German port city of Bremen, after a prestigious charity event refused to invite the co-mayor because she is a woman.

charity 【名詞】 慈善、思いやり

event 【名詞】 事件、行事、種目

invite 【他動詞】 を招待する、を促す

port 【名詞】 港湾、港町

port 【動詞】 〈コンピュータ〉~を移植する、~を取りかじにする、~の進路を左に曲げる

prestigious 【形容詞】 名声のある

refuse 【他動詞】 を拒絶する

row 【名詞】 列、横列、(数学、コンピューター)行、街並み

row 【名詞】 口論、喧嘩、騒動

row 【自動詞】 ボートを漕ぐ

row 【自・他動詞】 口論する、~をしかる

row 【他動詞】 ~を列に並べる、整列させる

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

sexism 【名詞】 性差別(主義); (特に)女性蔑視,男性上位主義

Bremen co
The Eiswette (Ice Bet) club hosts a black-tie dinner each January, among the many more colourful events that make up the popular festival, to raise money for the country's maritime search and rescue service, the local Weser Kurier newspaper reports.

bet 【名詞】 賭け、賭け金、見当、有望な人(もの)

bet 【自・他動詞】 賭ける、~を賭ける、賭け事をする、~を主張する、きっと~だと断言する、~だと確信している

country 【名詞】 国、田舎

event 【名詞】 事件、行事、種目

festival 【名詞】 祭り

host 【自・他動詞】 1.集団を組む、〔敵対目的で〕徒党する 2.~を主催する、~で主人役を務める 3.主人役として~を接待する 4.~の司会をする

local 【形容詞】 その地方の、地元の

make 【動詞】 作る

maritime 【形容詞】 海事の、海の、近海の、海運上の

popular 【形容詞】 人気のある、大衆的な

raise 【他動詞】 1.~を高く上げる、持ち上げる 2.〔物を〕~を引き上げる 3.〔料金、家賃、利子などを〕~を引き上げる 4.〔温度、血圧などを〕~を高くする、上昇させる 5.~を育てる、養育する、栽培する 6.〔資金を〕~を集める、調達する

report 【自動詞】 報告する、報道する

rescue 【名詞】 救助

rescue 【他動詞】 を救助する

search 【名詞】 サーチ、捜索、探索、検索

search 【自・他動詞】 を捜索する、探索する、検索する、調査する

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

colourful 【形容詞】 1.刺激的な色を持つ、色彩豊かな、カラフルな 2.多様性があって興味をひく

Eiswette Weser Kurier
Germany's great and good, along with their foreign guests, turn up in their hundreds to bet on when the ice on the River Weser will break - but only if they are men. The gala dinner has been an exclusively male preserve for 190 years. But this year it faced a dilemma on Saturday when the city's main mayor, Senate President Carsten Sieling, bowed out in order to attend the funeral of Pawel Adamowicz, the murdered mayor of Gdansk in Poland.

Poland 【名詞】 〈地名〉ポーランド

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

Senate 【名詞】 上院、

attend 【他動詞】 に出席する、を世話をする

bet 【名詞】 賭け、賭け金、見当、有望な人(もの)

bet 【自・他動詞】 賭ける、~を賭ける、賭け事をする、~を主張する、きっと~だと断言する、~だと確信している

bow 【自・他動詞】 1.弓状に曲がる 2.~を弓状に曲げる、〔楽器〕~を弾く

bow 【自・他動詞】 1.腰をかがめる、頭を下げる、おじぎする、会釈する、黙礼する 2.〔~に〕屈する、屈服する、降参する、かぶとを脱ぐ 3.〔枝などが〕しなる、たわむ 4.〔ひざ〕~を曲げる、〔腰〕~をかがめる 5.〔同意・謝意などを〕~におじぎをして示す 6.~を従わせる、服従させる 7.〔人の気力〕~をくじく

break 【名詞】 割れ目、中断、休憩、変わり目、声変り

dilemma 【名詞】 ジレンマ、窮地、〔二者択一の〕板挟み

exclusive 【形容詞】 1.締め出す、排外的な、排他的な 2.分け合わない、共有しない、独占する 3.唯一の、一つだけの

face 【他動詞】 に直面する、向いている

foreign 【形容詞】 外国の、異質の

funeral 【名詞】 葬式

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

guest 【名詞】 客

main 【形容詞】 主な

male 【形容詞】 男性の、雄の

male 【名詞】 男、雄

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

order 【名詞】 注文、命令、順序、秩序

order 【自・他動詞】 注文する、命令する、~を命じる、~を注文する、順序づける

preserve 【他動詞】 を保存する、を保護する

president 【名詞】 大統領、学長、社長

rive 【自・他動詞】 割れる、裂ける、~を割る、裂く、むしり取る

senate 【名詞】 (国・州の)議会、立法機関

gala River Weser Senate President Carsten Sieling Pawel Adamowicz Gdansk in Poland
The Social Democrat mayor nominated his female co-mayor, Finance Senator Karoline Linnert, from the governing coalition's Greens junior partner, to attend in his place. But the Eiswette refused to break with tradition, and allocated the place to the mayor of neighbouring Bremerhaven, who happens to be a man.

Democrat 【名詞】 民主党(員)

Senator 【名詞】 上院議員

allocat 【他動詞】 1.〔利益などを〕~を配分する 2.〔人、資源、資金などを〕~を割り当てる

attend 【他動詞】 に出席する、を世話をする

break 【名詞】 割れ目、中断、休憩、変わり目、声変り

coalition 【名詞】 連携、合同、連合、提携、連立、同盟、連合軍、結託

female 【名詞】 1.女性、女 2.(生物の)雌

female 【形容詞】 1.女性の 2.雌の

finance 【名詞】 財政、財務、会計、財源、金融、融資、経営、財務状況

finance 【動詞】 ~に資金を提供する、~に出資する

govern 【他動詞】 を統治する

happen 【他動詞】 起こる、たまたま~する

nominate 【他動詞】 ~を推薦する、ノミネートする、指名する

partner 【名詞】 共同出資者、共同経営者、ビジネス・パートナー、ダンスの相手、配偶者、連れ合い

partner 【他動詞】 ~とパートナーを組む、提携する

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

refuse 【他動詞】 を拒絶する

social 【形容詞】 社交的な、社会の

tradition 【名詞】 伝統、伝説

senator 【名詞】 (米国などの)上院議員

co Greens Eiswette Bremerhaven Social Democrat Finance Senator Karoline Linnert
Ms Linnert did not hide her disgust. "The gentlemen of the Eiswette set great store by etiquette. But protocol suddenly doesn't matter any more when - how awful! - the official substitute for the male mayor of Bremen turns out to be the female mayor of Bremen," the Green politician posted on Facebook.

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

awful 【形容詞】 恐ろしい、ひどい

disgust 【名詞】 嫌悪感、反感

disgust 【他動詞】 をうんざりさせる、気分を害する、気を悪くさせる

etiquette 【名詞】 礼儀、作法

female 【名詞】 1.女性、女 2.(生物の)雌

female 【形容詞】 1.女性の 2.雌の

great 【形容詞】 大きな、偉大な、素晴らしい

hide 【動詞】 を隠す、隠れる

male 【形容詞】 男性の、雄の

male 【名詞】 男、雄

matter 【名詞】 事柄、事態、問題、物体、困難

matter 【自動詞】 重要である、問題になる

official 【形容詞】 公の、公式の

official 【名詞】 公務員、役人

politician 【名詞】 政治家

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

protocol 【名詞】 外交儀礼、儀典、礼儀作法、慣習、条約議定書、協約、協定、議定書、手順、手続き、指令、命令、〈電気通信〉通信手順

substitute 【名詞】 代理、代理人

substitute 【他動詞】 を代用する

sudden 【形容詞】 突然の、急な

Linnert Eiswette Bremen Bremen
She was particularly offended that, in the year when Germany is celebrating 100 years of women having the vote, "the Eiswette still thinks it right to exclude women under cover of tradition," but wished the men a pleasant evening anyway.

celebrate 【動詞】 を祝う

cover 【他動詞】 をおおう、にふたをする

exclude 【動詞】 を締め出す

offend 【自・他動詞】 罪を犯す、~の感情を害する、怒りを買う、~を怒らせる、機嫌を損ねる

particular 【形容詞】 特別の、気難しい

pleasant 【形容詞】 愉快な、気持ち良い

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

tradition 【名詞】 伝統、伝説

vote 【名詞】 1.投票、票決 2.投票方法、票決手段、投票用紙

vote 【自・他動詞】 1.~に投票する 2.投票する、投票で決める

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Eiswette
You might also be interested in:

interest 【他動詞】 に興味を持たせる

The story has appalled much of the German press, and expressions of support for Ms Linnert predominate on social media too.

appall 【他動詞】 ゾッとさせる、ひどくショックを与える

expression 【名詞】 表現、表情

press 【名詞】 押すこと、圧迫、絞り器、プレス機、報道機関、新聞業界、出版業、出版物、アイロンがけ、折り目

press 【他動詞】 を押す、しぼる

social 【形容詞】 社交的な、社会の

story 【名詞】 物語、階

support 【他動詞】 を支える、を扶養する

Linnert predominate
Bremen's interior affairs senator, Ulrich Mäurer, turned down his invitation in solidarity with his colleague. "The Senate decides who represents the Senate, not the Eiswette organisers," his spokesman told the Weser Kurier.

Senate 【名詞】 上院、

affair 【名詞】 出来事、事情、事件、仕事

colleague 【名詞】 同僚

decide 【他動詞】 を決意する、決める

down 【他動詞】 1.〔人を〕~を打ち倒す、~を負かす 2.〔液体などを〕~を飲み下す、~を飲む

interior 【形容詞】 内部の、内側の、屋内の、室内の 1.内陸の、奥地の 2.内面の

interior 【名詞】 内部、内側、屋内、室内 1.内陸、奥地 2.内面

invitation 【名詞】 招待

organise 【他動詞】 ~を組織(化)する、編成する、体系づける、体系化する、準備する、〔催しなどを〕計画する、開催する、整理する、まとめる、~を有機化する

represent 【動詞】 を表す、を代表する

senate 【名詞】 (国・州の)議会、立法機関

solidarity 【名詞】 団結、一致、連帯、共有、結束、連帯責任

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

senator 【名詞】 (米国などの)上院議員

Bremen's Ulrich Eiswette Weser Kurier
Social Affairs Senator Anja Stahmann was also unimpressed by protestations of tradition. "If you really want to embarrass Bremen, you just carry on like this. There has been a mayor present at the Eiswette for 189 years. That's a tradition too, but the gentlemen threw it overboard just so they can stay together," she told the Bild tabloid.

Senator 【名詞】 上院議員

affair 【名詞】 出来事、事情、事件、仕事

carry 【名詞】 持ち運び、飛距離、繰り上げ、桁上げ

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

embarrass 【他動詞】 を当惑させる

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

present 【形容詞】 出席している、存在している、現在の、今の

present 【名詞】 今、現在、贈り物

present 【他動詞】 を贈る、を提出する、示す

real 【形容詞】 本当の、本物の、現実の

really 【副詞】 本当に

really 【間投詞】 本当に、実に

social 【形容詞】 社交的な、社会の

throw 【他動詞】 を投げる、投入する、(スイッチ、ギアを)入れる

tradition 【名詞】 伝統、伝説

that's 【短縮形】 <略>that is の短縮形

senator 【名詞】 (米国などの)上院議員

unimpressed protestations Bremen Eiswette overboard Bild tabloid Social Affairs Senator Anja Stahmann
The Eiswette decision found some ...原文はこちら

apart 【副詞】 離れて、離ればなれで、バラバラに、別々に

argument 【名詞】 議論

base 【他動詞】 ~の基礎を形成する、~の基礎を…に置く

decision 【名詞】 決定、決心、結論

found 【他動詞】 を設立する

raise 【他動詞】 1.~を高く上げる、持ち上げる 2.〔物を〕~を引き上げる 3.〔料金、家賃、利子などを〕~を引き上げる 4.〔温度、血圧などを〕~を高くする、上昇させる 5.~を育てる、養育する、栽培する 6.〔資金を〕~を集める、調達する

social 【形容詞】 社交的な、社会の

support 【他動詞】 を支える、を扶養する

tradition 【名詞】 伝統、伝説

Eiswette
"The Eiswette has been around ...原文はこちら

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

custom 【名詞】 習慣、慣行、習わし、風習

decade 【名詞】 10年間

defend 【他動詞】 を守る、を弁護する

donate 【動詞】 寄付する、寄贈する

fuss 【名詞】 大騒ぎ

instead 【名詞】 そのかわり

involve 【他動詞】 ~を必要とする、~を含む、~を巻き込む、熱中させる、~に絡む、関係する

make 【動詞】 作る

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

sum 【名詞】 合計、金額

sum 【他動詞】 ~を合計する、要約する

it's 【短縮形】 <略>it is の短縮形

Eiswette Karoline Linnert's Facebook
The Eiswette organisers themselves remain ...原文はこちら

ahead 【名詞】 前方に

chairman 【名詞】 議長、司会者、委員長、会長

criticism 【名詞】 批評

organise 【他動詞】 ~を組織(化)する、編成する、体系づける、体系化する、準備する、〔催しなどを〕計画する、開催する、整理する、まとめる、~を有機化する

public 【形容詞】 公共の、公開の

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

Eiswette unrepentant scornful Club Chairman Patrick Wendisch
"We are a gentlemen's club, ...原文はこちら

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

gender 【名詞】 性、性の差

nonsense 【名詞】 意味をなさないもの、ナンセンス、ばかげたこと、くだらなさ

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Pope 【名詞】 ローマ法王

Bild
Reporting by Martin ...原文はこちら

report 【自動詞】 報告する、報道する

martin 【名詞】 <鳥類>ツバメ、swallowと同義

Martin Morgan
  Next story: Russian post ...原文はこちら

Russian 【形容詞】 ロシアの、ロシア人の、ロシア語の

Russian 【名詞】 ロシア人、ロシア語

bee 【形容詞】 ミツバチ

fund 【名詞】 資金、基金

fund 【他動詞】 資金を出す、資金を供給する、長期債借り替えを行う

office 【名詞】 事務所、仕事

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

raise 【他動詞】 1.~を高く上げる、持ち上げる 2.〔物を〕~を引き上げる 3.〔料金、家賃、利子などを〕~を引き上げる 4.〔温度、血圧などを〕~を高くする、上昇させる 5.~を育てる、養育する、栽培する 6.〔資金を〕~を集める、調達する

story 【名詞】 物語、階

Use #NewsfromElsewhere to stay up-to-date ...原文はこちら

date 【他動詞】 始まる、さかのぼる、日付を書く

report 【自動詞】 報告する、報道する

via 【副詞】 ~経由で

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

NewsfromElsewhere
ページのトップへ戻る