英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Canadian girl found dead as police alert sparks complaints

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

complaint 【名詞】 不平、不満、苦情、クレーム

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

found 【他動詞】 を設立する

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

spark 【名詞】 火花、スパーク、活気、元気、ひらめき、電気技師

spark 【他動詞】 ~の火付け役となる、口火を切る、口火になる

Canadian police have arrested the father of an 11-year-old girl who was found dead on Thursday night, amid a row over an alert sent about her disappearance the same evening.

Canadian 【形容詞】 カナダの、カナダ人の

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

amid 【前置詞】 ~に囲まれて、~の最中に

arrest 【他動詞】 を逮捕する

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

disappearance 【名詞】 見えなくなること、失そう、消失、行方不明

found 【他動詞】 を設立する

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

row 【名詞】 列、横列、(数学、コンピューター)行、街並み

row 【名詞】 口論、喧嘩、騒動

row 【自動詞】 ボートを漕ぐ

row 【自・他動詞】 口論する、~をしかる

row 【他動詞】 ~を列に並べる、整列させる

The police expressed their frustration after saying they received hundreds of complaints that the late-night emergency alert was too intrusive.

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

complaint 【名詞】 不平、不満、苦情、クレーム

emergency 【名詞】 非常事態

express 【動詞】 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す

frustration 【名詞】 欲求不満、挫折

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

intrusive
It was sent out in the Toronto area at around 23:30 local time (04:30 GMT).

GMT 【略語】 =Greenwich mean time、グリニッジ標準時、現在はUTCが世界標準として使用されている

Toronto 【名詞】 <地名>トロント、カナダ最大の都市、オンタリオ州の州都

area 【名詞】 地域、分野

local 【形容詞】 その地方の、地元の

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Riya Rajkumar's father Roopesh is expected to face murder charges.

charge 【名詞】 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

charge 【自・他動詞】 を請求する、突撃する、を告発する、非難する

expect 【他動詞】 を予期する、を期待する

face 【他動詞】 に直面する、向いている

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

Roopesh Riya Rajkumar's
The amber alert led to police receiving a critical tip-off from the public that led to the arrest.

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

arrest 【名詞】 逮捕

arrest 【他動詞】 を逮捕する

critical 【形容詞】 批評の、酷評的な、批判的な、危機的な、危機の、重大な、決定的に重要な意味を持つ

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

public 【形容詞】 公共の、公開の

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

amber
But the Peel Region authorities say they also received a number of complaints from people who were frustrated at being disturbed or woken up by the alert.

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

complaint 【名詞】 不平、不満、苦情、クレーム

disturb 【他動詞】 をかき乱す、を妨害する

frustrate 【他動詞】 を挫折させる

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

region 【名詞】 地域、地方

wake 【他動詞】 目が覚める、起こす

Peel Region
Emergency alerts, which are relatively new, are sent out on mobile phone and are accompanied by loud, attention-grabbing beeps.

accompany 【自動詞】 同伴する、伴って起きる

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

emergency 【名詞】 非常事態

grab 【他動詞】 1.~をつかみとる、取り込む 2.素早く手に入れる 3.ひったくる 4.(人の心を)とらえる、つかむ

loud 【名詞】 (声が)大きい、騒々しい

mobile 【形容詞】 動きやすい、移動可能な

phone 【名詞】 電話

relative 【形容詞】 相対的な、関係ある

beeps
Peel Regional Police Constable Akhil Mooken said on Twitter that he "can't even begin to describe how disappointing and upsetting it is to read the comments, emails and calls to our communications bureau complaining about receiving an Amber Alert".

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

bureau 【名詞】 1.<英>書き物机 2.寝室用たんす 3.<米国>局、国の機関

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

communication 【名詞】 伝達、通信

describe 【他動詞】 を描写する

disappoint 【他動詞】 を失望させる

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

read 【動詞】 読む

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

regional 【名詞】 地方の、地域の、局地的な

upset 【自・他動詞】 ひっくり返す、~をひっくり返す、~をだめにする、~の心を乱す、~の気を悪くさせる

email 【名詞】 電子メール

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

Amber Peel Regional Police Constable Akhil Mooken
I can’t even begin to describe how disappointing and upsetting it is to read the comments, emails and calls to our communications bureau complaining about receiving an Amber Alert late at night. I appreciate that a lot of people were sleeping but the immediate need to locate 1/2

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

appreciate 【他動詞】 を高く評価する、感謝する、鑑賞する

bureau 【名詞】 1.<英>書き物机 2.寝室用たんす 3.<米国>局、国の機関

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

communication 【名詞】 伝達、通信

describe 【他動詞】 を描写する

disappoint 【他動詞】 を失望させる

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

immediate 【形容詞】 即座の、直接の

locate 【他動詞】 ~の位置をつきとめる、を置く

lot 【名詞】 くじ、運命、区画

read 【動詞】 読む

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

upset 【自・他動詞】 ひっくり返す、~をひっくり返す、~をだめにする、~の心を乱す、~の気を悪くさせる

email 【名詞】 電子メール

Amber Alert
End of Twitter post by @OfficerMooken

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

OfficerMooken End of Twitter
the child outweighed the momentary inconvenience that some people encountered. Tragically this incident did not have the outcome we were all hoping for but the suspect was located as a direct result of a citizen receiving the alert and calling 9-1-1. The system works. 2/2

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

citizen 【名詞】 市民

direct 【他動詞】 を指揮する、に道を教える、を向ける

encounter 【他動詞】 に偶然出くわす

fab 【名詞】 =

haemorrhage 【名詞】 〈英〉=

inconvenience 【名詞】 不便、不自由、迷惑

locate 【他動詞】 ~の位置をつきとめる、を置く

momentary 【形容詞】 瞬間の

outcome 【名詞】 結果

outweigh 【他動詞】 1.~より重い 2.~より重要である、~より価値がある 3.~に勝る、~を上回る、~を超える

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

result 【名詞】 結果、結末、計算結果、成績、業績

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

suspect 【名詞】 容疑者、被疑者

system 【名詞】 組織、体系

tragically 【副詞】 悲劇的に、悲惨に

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

End of Twitter post 2 ...原文はこちら

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

OfficerMooken End of Twitter
Police called off the alert ...原文はこちら

Toronto 【名詞】 <地名>トロント、カナダ最大の都市、オンタリオ州の州都

alert 【形容詞】 油断のない、警戒した

alert 【名詞】 警戒警報、警戒態勢

alert 【他動詞】 警告する、警戒態勢をとらせる

found 【他動詞】 を設立する

northwest 【形容詞】 北西の

northwest 【副詞】 北西に、北西へ

northwest 【名詞】 北西

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

Brampton Riya Rajkumar's
They said the girl's mother ...原文はこちら

boyfriend 【名詞】 ボーイフレンド

concern 【他動詞】 に関係がある、を心配する

message 【名詞】 伝言

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

possible 【形容詞】 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる

possible 【名詞】 可能、可能性、有力候補 、最善、全力

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

report 【自動詞】 報告する、報道する

worry 【自・他動詞】 心配する、気をもむ、気になる、~を悩ませる 、心配させる

worrying 【形容詞】 厄介な、面倒な、心配な

well-being 【形容詞】 幸福であること、健康な状態

abduction 【名詞】 1.誘拐、拉致 2.〔筋肉の〕外転

ex
Meadowvale Village Public School confirmed ...原文はこちら

confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする

public 【形容詞】 公共の、公開の

statement 【名詞】 声明

Meadowvale Village Public School
"Riya was a well-liked student, ...原文はこちら

death 【名詞】 死

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

deeply 【名詞】 深く、濃く

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

Riya
A spokesman for the Peel ...原文はこちら

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

complaint 【名詞】 不平、不満、苦情、クレーム

emergency 【名詞】 非常事態

estimate 【他動詞】 を見積もる、を評価する

force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊

force 【他動詞】 に強制して~させる

phone 【名詞】 電話

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

regional 【名詞】 地方の、地域の、局地的な

social 【形容詞】 社交的な、社会の

spokesman 【名詞】 代弁者、スポークスマン

unique 【形容詞】 1.ただ一つしかない、唯一の、一つしか存在しない、独特の

unique 【名詞】 比類のない人、他にない[物・こと]

via 【副詞】 ~経由で

email 【名詞】 電子メール

non Peel Regional Police
ページのトップへ戻る