英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Samir Flores Soberanes: Thousands march in Mexico City over activist's murder

Mexico City 【名詞】 <地名>メキシコ市、メキシコの首都

City 【名詞】 市

Mexico 【名詞】 〈国家〉メキシコ

activist 【名詞】 活動家、運動家

march 【名詞】 行進

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

Samir Flores Soberanes Samir Flores
Thousands of protesters have marched in Mexico City following the murder of an environmental activist.

Mexico City 【名詞】 <地名>メキシコ市、メキシコの首都

City 【名詞】 市

Mexico 【名詞】 〈国家〉メキシコ

activist 【名詞】 活動家、運動家

environmental 【形容詞】 環境の

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

protest 【自・他動詞】 1.~に抗議する、~を断言する、主張する 2.異議を申し立てる、抗議・反対する

Samir Flores Soberanes, who was also a journalist, was shot twice in the head in his home in Amilcingo, south of Mexico City, on Wednesday.

Mexico City 【名詞】 <地名>メキシコ市、メキシコの首都

City 【名詞】 市

Mexico 【名詞】 〈国家〉メキシコ

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

Amilcingo Samir Flores Soberanes
The protesters held signs saying "Samir didn't die, the government killed him"; "Samir lives"; and "Justice for Samir".

didn't 【短縮形】 did notの短縮形

die 【動詞】 死ぬ

government 【名詞】 政府、政治

hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

protest 【自・他動詞】 1.~に抗議する、~を断言する、主張する 2.異議を申し立てる、抗議・反対する

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

Samir Samir Samir
As the march made its way through Mexico City, thousands gathered in Amilcingo to lay Flores to rest.

Mexico City 【名詞】 <地名>メキシコ市、メキシコの首都

City 【名詞】 市

Mexico 【名詞】 〈国家〉メキシコ

lay 【他動詞】 を横たえる、(卵を)産む

lie 【自動詞】 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する

make 【動詞】 作る

march 【名詞】 行進

rest 【名詞】 休息、休養、睡眠、眠り、静養

rest 【名詞】 残余、残り、残り物、その他、残った人たち

rest 【自動詞】 ~のままである、依然として~である、相変わらず~である

rest 【自・他動詞】 休む、静止する、(物がある場所に)ある、置かれている、~次第である、~を休ませる、~を休息させる、そのままの状態にしておく

Amilcingo Flores
The reasons for the killing are not yet clear but a prosecutor has indicated it was linked to organised crime.

crime 【名詞】 犯罪

indicate 【他動詞】 を指し示す

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける

organise 【他動詞】 ~を組織(化)する、編成する、体系づける、体系化する、準備する、〔催しなどを〕計画する、開催する、整理する、まとめる、~を有機化する

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

reason 【自・他動詞】 1.論理的に考える、推論する 2.~を論証する、論ずる 3.~を推論する

Flores was a longstanding opponent of the Proyecto Integral Morelos (PIM), a development project that includes two new thermoelectric plants and a 150km (93 mile) natural gas pipeline in the state.

development 【名詞】 発達、成長、開発

gas 【名詞】 気体、ガス、ガソリン

include 【他動詞】 を含む

longstanding 【形容詞】 ずっと昔からの、長続きする、長く続いている

mile 【名詞】 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード

natural 【形容詞】 自然の、野性の、血族の、当然の、生まれつきの

natural 【名詞】 ぴったりの人、うってつけの人、適任者、天才

opponent 【名詞】 相手、敵対者

pipeline 【名詞】 1.輸送管路、パイプライン、水圧管路 2.流通経路

plant 【名詞】 植物、草、工場

plant 【動詞】 ~を植える、~を立てる、~を植え付ける

project 【名詞】 計画、事業、プロジェクト、研究課題

project 【自・他動詞】 突き出る、突出する提案する、~を投影する、発射する、(印象・イメージを)与える、~を計画する、企画する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Proyecto Integral Morelos PIM Flores thermoelectric Proyecto Integral Morelos
His death came just days before Saturday and Sunday's public referendum on the plants.

death 【名詞】 死

plant 【名詞】 植物、草、工場

plant 【動詞】 ~を植える、~を立てる、~を植え付ける

public 【形容詞】 公共の、公開の

referendum 【名詞】 国民投票、住民投票

Saturday and Sunday's
The Peoples in Defense of Land and Water Front, of which Flores was a member, said he attended a public meeting about the project days before his death and challenged government representatives.

attend 【他動詞】 に出席する、を世話をする

death 【名詞】 死

defense 【名詞】 防御、弁護

front 【名詞】 前部、戦線

front 【自・他動詞】 1.面する 2.代役となる 3.~に面する、~に直面する 4.~の代表者になる、~を率いる

government 【名詞】 政府、政治

land 【名詞】 陸地,土地

land 【自動詞】 上陸する

project 【名詞】 計画、事業、プロジェクト、研究課題

project 【自・他動詞】 突き出る、突出する提案する、~を投影する、発射する、(印象・イメージを)与える、~を計画する、企画する

public 【形容詞】 公共の、公開の

representative 【名詞】 代表者、代理人

Flores Peoples in Defense of Land and Water Front
Mexican president Andres Manuel Lopez Obrador expressed regret about the killing but said the referendum would go ahead. "I'm very sorry about the murder," he said. "The consultation we have to continue because it is a process that was already agreed to."

Mexican 【形容詞、名詞】 メキシコの、メキシコ人(の)

agree 【他動詞】 ~に同意する、~と意見が一致する

ahead 【名詞】 前方に

continue 【他動詞】 を続ける、続く

express 【動詞】 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

president 【名詞】 大統領、学長、社長

process 【名詞】 〔あることを成し遂げるための〕一連の行為、過程、 1.〔時間の〕過程、進行 2.〔法的な〕手続き

referendum 【名詞】 国民投票、住民投票

regret 【名詞】 遺憾(の意)、後悔、残念、痛恨の念、悲嘆、哀悼

regret 【自・他動詞】 後悔する、~を後悔する、~を惜しむ、悼む

consultation 【名詞】 1.(結論を得るための)相談、話し合い 2.(専門家との)協議

process 【他動詞】 ~を処理する、~を加工する 、〔フィルムを〕~を現像する

Andres Manuel Lopez Obrador
Activists fear that the pipeline will contaminate the local water supply, which would predominantly affect the indigenous communities in the area.

activist 【名詞】 活動家、運動家

affect 【他動詞】 に影響する

area 【名詞】 地域、分野

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

contaminate 【他動詞】 ~を汚す、汚染する、不純にする

fear 【名詞】 恐怖、心配

fear 【他動詞】 恐れる

indigenous 【形容詞】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の

local 【形容詞】 その地方の、地元の

pipeline 【名詞】 1.輸送管路、パイプライン、水圧管路 2.流通経路

predominant 【形容詞】 1.支配的な、優勢な、優れた、優越した、卓越した、有力な 2.主な、顕著な

predominantly 【副詞】 大部分は、圧倒的に、主に

supply 【名詞】 供給

supply 【自動詞】 供給する

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Flores's family and friends were joined by many others in Amilcingo on Friday for a funeral procession through the streets. The procession paused at the offices of Amiltzinko Community Radio, where Flores worked as a producer.

community 【名詞】 地域社会、共同生活体

funeral 【名詞】 葬式

join 【自・他動詞】 1.加わる、加入する、参加する 2.~に加わる、~に参加する 3.~をつなぎ合わせる、接続する

office 【名詞】 事務所、仕事

procession 【名詞】 1.前進、〔前への〕進行 2.行進、行列 3.〔整然とした〕推移、継承

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

Flores's Amilcingo Flores Amiltzinko Community Radio
The contents of a note ...原文はこちら

believe 【他動詞】 を信じる

content 【名詞】 1.入っているもの、内容(物)、中身、目次 2.容量、含有量、容積、体積 3.満足

content 【他動詞】 ~を満足させる

disclose 【他動詞】 をあばく

environmental 【形容詞】 環境の

found 【他動詞】 を設立する

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

note 【名詞】 音符、メモ、紙幣

note 【他動詞】 に気をつける、を書き留める

opposition 【名詞】 対抗、反対、対戦相手、野党、〈言語学〉対立、〈天文学〉衝、外惑星が地球からみてちょうど太陽の反対側に位置すること

pipeline 【名詞】 1.輸送管路、パイプライン、水圧管路 2.流通経路

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

Flores's
Officials said that they had ...原文はこちら

believe 【他動詞】 を信じる

connect 【他動詞】 をつなぐ、を関係させる

crime 【名詞】 犯罪

evidence 【名詞】 証拠、証言

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

link 【自・他動詞】 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

official 【名詞】 公務員、役人

organise 【他動詞】 ~を組織(化)する、編成する、体系づける、体系化する、準備する、〔催しなどを〕計画する、開催する、整理する、まとめる、~を有機化する

project 【名詞】 計画、事業、プロジェクト、研究課題

project 【自・他動詞】 突き出る、突出する提案する、~を投影する、発射する、(印象・イメージを)与える、~を計画する、企画する

prosecutor 【名詞】 1.検察官、検事 2.訴追者

referendum 【名詞】 国民投票、住民投票

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Flores' Morelos Uriel Carmona
Environmental activists were killed in ...原文はこちら

according to 【熟語】 ~によると

accord 【自動詞】 一致する

activist 【名詞】 活動家、運動家

data 【名詞】 データ

environmental 【形容詞】 環境の

figure 【名詞】 形、形状、図案、姿、数字、数量、価格

figure 【他動詞】 計算する、人目に付く、関係する、かかわる、~を数字で表す、~を図形に表す、図で表す

global 【形容詞】 地球の、球体の、世界の、天球の

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

latest 【形容詞】 最も遅い、最近の

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

record 【動詞】 記録する、録音する、録画する、〈会計〉計上する

witness 【名詞】 目撃者、証人

witness 【他動詞】 を目撃する

Global Witness
Mexico saw the second highest ...原文はこちら

Brazil 【名詞】 <国家>ブラジル

Mexico 【名詞】 〈国家〉メキシコ

murder 【名詞】 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

previous 【形容詞】 前の、先の

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

fivefold
Read ...原文はこちら

read 【動詞】 読む

Berta Cáceres: Seven convicted of ...原文はこちら

activist 【名詞】 活動家、運動家

convict 【他動詞】 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

dam 【名詞】 ダム、堰堤、せき止められた水

dam 【他動詞】 ~にダムを造る、~をダムでせき止める、抑える

murder 【自・他動詞】 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

Berta anti
ページのトップへ戻る