英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Czech man mauled to death by lion he kept in back yard

Czech 【名詞】 〈地名〉チェコ

death 【名詞】 死

yard 【名詞】 中庭、〈長さの単位〉1ヤード=0.9144 メートル

mauled
A man has been mauled to death by a lion caged at his family home in the eastern Czech Republic.

Czech 【名詞】 〈地名〉チェコ

cage 【他動詞】 1.~を鳥かご[おり・捕虜収容所・刑務所・監獄]に入れる 2.《ホッケー》〔パックを〕ゴールに入れる

death 【名詞】 死

eastern 【名詞】 東の、東側の

republic 【名詞】 共和国

mauled Czech Republic
Michal Prasek owned the nine-year-old big cat and another lioness for breeding, reportedly drawing concern from local residents.

breed 【動詞】 産む、(繁殖のため)飼う

concern 【他動詞】 に関係がある、を心配する

local 【形容詞】 その地方の、地元の

own 【他動詞】 を所有する、を認める

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

resident 【名詞】 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

drawing 【名詞】 スケッチ、線を引くこと、素描、描画 図面、製図

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

lioness Michal Prasek
Mr Prasek's father found his body in the lion's cage and told local media it had been locked from the inside.

cage 【名詞】 1.鳥かご、おり 2.捕虜収容所、刑務所、監獄 3.《野球》バッティングケージ 4.《ホッケー》ゴール

cage 【他動詞】 1.~を鳥かご[おり・捕虜収容所・刑務所・監獄]に入れる 2.《ホッケー》〔パックを〕ゴールに入れる

found 【他動詞】 を設立する

local 【形容詞】 その地方の、地元の

lock 【他動詞】 に鍵をかける

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

Prasek's
The animals - living in separate pens - were shot dead by police called to the scene.

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

pen 【他動詞】 ~を〔ペンで〕書く

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

scene 【名詞】 場面、光景

separate 【他動詞】 を分離する、分かれる

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

A police spokesperson told local media that the shootings were "absolutely necessary for them to get to the man".

absolute 【形容詞】 絶対の、全くの

local 【形容詞】 その地方の、地元の

necessary 【形容詞】 必要な、必然的な

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

spokesperson 【名詞】 スポークスマン

local 【名詞】 1.(列車やバスの)ローカル線 2.ローカル放送、地方記事 3.地元民、土地の人 4.支部、局所

shooting 【名詞】 銃撃

Mr Prasek, 33, bought the lion in 2016 and the lioness last year, and kept them both in home-made enclosures in his back yard in the village of Zdechov.

enclosure 【名詞】 1.囲いをすること 2.囲い、囲い地、柵 3.同封のもの 4.〈歴史〉囲い込み

make 【動詞】 作る

yard 【名詞】 中庭、〈長さの単位〉1ヤード=0.9144 メートル

Prasek lioness Zdechov
He had previously been denied planning permission to build the pens, and was subsequently fined for illegal breeding.

breed 【動詞】 産む、(繁殖のため)飼う

deny 【他動詞】 を否定する

illegal 【形容詞】 違法な

pen 【他動詞】 ~を〔ペンで〕書く

permission 【名詞】 許可

previous 【形容詞】 前の、先の

subsequent 【形容詞】 その次の

But his conflict with the authorities reached a stalemate after he refused to let anyone onto his property.

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

conflict 【名詞】 1.不一致、衝突、対立、論争、葛藤、あつれき、法の抵触 2.争い、紛争、闘争、戦争、戦闘 3.悩み

conflict 【自動詞】 衝突する、争う、抵触する、対立する

onto 【前置詞】 ~の上に、~の上へ、~の方に向けられて

property 【名詞】 財産、所有、特性

refuse 【他動詞】 を拒絶する

stalemate 【名詞】 1.〔チェス〕 さし手がなくて勝負のつかないこと、手詰まり 2.行き詰まり

stalemate 【他動詞】 1.〔チェスで相手を〕~を手詰まりにする 2.~を行き詰まりにさせる

A lack of alternative facilities ...原文はこちら

Czech 【名詞】 〈地名〉チェコ

alternative 【形容詞】 二者択一の

alternative 【名詞】 1.代わりとなるもの、代替物、取って替わるもの、別の[代わるべき]手段 2.選択肢 3.二者択一

evidence 【名詞】 証拠、証言

facility 【名詞】 容易さ、施設

forcible 【形容詞】 1.力ずくの、強制的な 2.力強い

lack 【名詞】 不足、欠如

lack 【他動詞】 が欠乏している

mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する

remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる

republic 【名詞】 共和国

cruelty 【名詞】 1.残酷,冷酷,無慈悲; 残虐,残忍性,むごたらしさ 2.残忍な行為

Czech Republic
Mr Prasek made headlines last ...原文はこちら

collide 【自動詞】 衝突する

headline 【名詞】 (大)見出し、大ニュース

headline 【他動詞】 ~に見出しをつける

make 【動詞】 作る

sum 【他動詞】 ~を合計する、要約する

Prasek cyclist lioness leash
After intervention by police, the ...原文はこちら

accident 【名詞】 事故、偶然の出来事

deem 【自・他動詞】 考える、思う、みなす

intervention 【名詞】 介入、市場介入、調停、仲裁

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

traffic 【名詞】 交通

"Today's incident will perhaps finally ...原文はこちら

final 【形容詞】 最終の、最後の、決定的な、確定的な

finally 【副詞】 ついに、最後に

long-term 【形容詞】 長期の、長期にわたる

resolve 【他動詞】 を決心する、分解する

term 【他動詞】 ~と呼ぶ・名づける・命名する

term 【名詞】 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件

Zdechov Tomas Kocourek
ページのトップへ戻る