英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Rio state takes over running of Brazil's iconic Maracanã stadium

Brazil 【名詞】 〈国家〉ブラジル

iconic 【形容詞】 像の、肖像の、聖像の、因習的な、象徴的な

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Rio de Janeiro state says it is taking over the running of Brazil's Maracanã stadium, cancelling the contract of a private consortium.

Brazil 【名詞】 〈国家〉ブラジル

cancel 【自・他動詞】 取り消す、キャンセルする

consortium 【名詞】 1.合弁企業、組合、共同体、共同事業体[企業体]、協会、連合 2.〈法律〉配偶者権

contract 【名詞】 契約、規約、協定、約定、契約書、協定書

contract 【自・他動詞】 縮小する、収縮する、縮まる、~を収縮させる、~を縮小する、契約する、病気にかかる、習慣になる

private 【形容詞】 個人的な、私的な

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Rio de Janeiro
Governor Wilson Witzel said the decision would take effect on 17 April but would not disrupt football matches.

decision 【名詞】 決定、決心、結論

disrupt 【形容詞】 混乱した、分裂した、バラバラになった、崩壊した

disrupt 【他動詞】 ~を分裂させる、分離する、~を混乱させる、崩壊させる、~を中断させる

governor 【名詞】 統治者

match 【名詞】 試合、好敵手:結婚相手

match 【他動詞】 に匹敵する、に調和する

Governor Wilson Witzel
Rio's state assembly earlier said it would investigate the contract of the Consorcio Maracanã, saying there were signs of mismanagement and corruption.

assembly 【名詞】 集めること、集合、集会、会合、総会、議会、米国下院、組み立て、組立品、組立部品

contract 【名詞】 契約、規約、協定、約定、契約書、協定書

contract 【自・他動詞】 縮小する、収縮する、縮まる、~を収縮させる、~を縮小する、契約する、病気にかかる、習慣になる

corruption 【名詞】 1.汚職、買収、〔政治的〕腐敗 2.堕落 3.〔原文の〕改変 4.〈コンピュータ〉データの破壊

investigate 【自・他動詞】 1.~を調査する、研究する、取り調べる 2.調査する、取り調べる

mismanagement 【名詞】 誤った管理、不始末、管理不行き届き

sign 【他動詞】 に署名する、合図する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Consorcio
The consortium said it was "surprised" by the state authorities' decision.

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

consortium 【名詞】 1.合弁企業、組合、共同体、共同事業体[企業体]、協会、連合 2.〈法律〉配偶者権

decision 【名詞】 決定、決心、結論

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

surprise 【他動詞】 ~を驚かす、びっくりさせる、~を奇襲する

Last year, former Rio Governor Sergio Cabral was sentenced to 12 years in prison, accused of manipulating bids and overinflating contracts for the Maracanã.

accuse 【他動詞】 を告発する、を非難する

bid 【名詞】 入札、入札の機会、指し値、(~しようとする)努力、企て、尽力

bid 【自・他動詞】 1.値をつける、入札する 2.(~しようと)努力する、手を尽くす 3.~に値をつける 4.競る 5.~に命じる、指示する 6.〔あいさつ・別れなどを〕~を述べる、告げる

contract 【名詞】 契約、規約、協定、約定、契約書、協定書

contract 【自・他動詞】 縮小する、収縮する、縮まる、~を収縮させる、~を縮小する、契約する、病気にかかる、習慣になる

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

governor 【名詞】 統治者

manipulate 【他動詞】 〔手で〕操作する、巧みに扱う、操る、コントロールする

prison 【名詞】 刑務所、拘置所、監獄、監禁

sentence 【自動詞】 判決を宣告する

overinflating Rio Governor Sergio Cabral
The management of the Maracanã went into private hands in 2013 after a long and expensive refurbishment ahead of the 2014 Fifa World Cup and the 2016 Olympic Games.

World Cup 【名詞】 ワールドカップ、FIFA World Cupはナショナルチームによるサッカーの世界選手権大会

Olympic Games 【名詞】 オリンピック

Olympic 【名詞】 オリンピック

ahead 【名詞】 前方に

expensive 【形容詞】 高価な

game 【名詞】 試合、獲物、ゲーム

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

management 【名詞】 経営、取り扱い、管理、経営管理

private 【形容詞】 個人的な、私的な

refurbishment 【名詞】 一新、刷新

Fifa World Cup
The stadium has sat empty ...原文はこちら

Olympic 【名詞】 オリンピック

empty 【形容詞】 からの、むなしい

item 【名詞】 1.事項、項目、箇条、種目、品目、細目、演目 2.〔新聞などの〕記事 3.ネタ

smash 【他動詞】 を粉々にする

steal 【動詞】 を盗む、こっそり行く

looters
The Maracanã - which also ...原文はこちら

World Cup 【名詞】 ワールドカップ、FIFA World Cupはナショナルチームによるサッカーの世界選手権大会

final 【形容詞】 最終の、最後の、決定的な、確定的な

host 【自・他動詞】 1.集団を組む、〔敵対目的で〕徒党する 2.~を主催する、~で主人役を務める 3.主人役として~を接待する 4.~の司会をする

team 【自動詞】 チームを組む

used 【形容詞】 使い古した、中古の

Botafogo Flamengo da Gama Fluminense and Vasco
ページのトップへ戻る