英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Joe Biden, the touchy-feely politician

politician 【名詞】 政治家

touchy-feely Joe Biden
Former Vice President Joe Biden is what used to be described as "touchy feely." He is physical, with everyone. He is also known as one of the more empathetic politicians around - the guy who calls when you have a problem and just listens.

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

describe 【他動詞】 を描写する

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

guy 【名詞】 男

physical 【形容詞】 物質の、物理の、身体の

politician 【名詞】 政治家

president 【名詞】 大統領、学長、社長

used 【形容詞】 使い古した、中古の

vice 【形容詞】 代理の、副~

vice 【名詞】 万力

vice 【名詞】 悪徳、不道徳、(肉体的な)欠陥、非行、売春

touchy feely empathetic Former Vice President Joe Biden
But now two women say the touchy was a problem and the feely inappropriate.

inappropriate 【形容詞】 1.不適当な、不穏当な 2.~にふさわしくなくて

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

touchy feely
This needs some professional context. Physical contact with supporters has been a necessary part of political campaigning for decades. The candidate who tries to run for office and refuses all physical contact with voters would soon be dismissed as cold and aloof.

campaign 【自動詞】 (組織的)運動する、販売促進キャンペーンをする,選挙運動をする、従軍する

candidate 【名詞】 候補者、志願者

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

contact 【名詞】 接触、連絡

contact 【自・他動詞】 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する

context 【名詞】 文脈、前後関係

decade 【名詞】 10年間

dismiss 【他動詞】 を解雇する、を解散させる、退ける、却下する

necessary 【形容詞】 必要な、必然的な

office 【名詞】 事務所、仕事

part 【名詞】 部分、役目、味方

physical 【形容詞】 物質の、物理の、身体の

political 【形容詞】 政治の

refuse 【他動詞】 を拒絶する

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

support 【他動詞】 を支える、を扶養する

vote 【自・他動詞】 1.~に投票する 2.投票する、投票で決める

voter 【名詞】 投票者

supporter 【名詞】 支持者

aloof
In Biden's defence, several women have come forward to say that he has hugged and touched them too and it never felt inappropriate, only affectionate.

defence 【名詞】 防衛

forward 【名詞】 前方へ

hug 【他動詞】 をぎゅっと抱きしめる

inappropriate 【形容詞】 1.不適当な、不穏当な 2.~にふさわしくなくて

several 【形容詞】 数個の

touch 【他動詞】 に触れる、を感動させる

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Biden's affectionate
So clearly there's a line politicians have to walk. Physical, but not in the wrong way.

clearly 【副詞】 はっきりと、明るく

physical 【形容詞】 物質の、物理の、身体の

politician 【名詞】 政治家

wrong 【形容詞】 間違った、逆の、故障のある、具合の悪い

there's 【短縮形】 〈略〉there is の短縮形

I'd posit that most women know exactly which side of the line any particular physical contact falls on - whether it is indeed appropriate or inappropriate. We just feel it. Women of my generation put up with too much inappropriate contact for years, assuming it was simply one of the costs of having a job in a largely male environment.

appropriate 【形容詞】 適切な、ふさわしい

assume 【自動詞】 想定する、(役目・責任を)引き受ける

contact 【名詞】 接触、連絡

contact 【自・他動詞】 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する

cost 【他動詞】 (費用・労力)がかかる、~に負担をかける、犠牲を払わせる、~に…を失わせる、~の費用を見積もる

environment 【名詞】 環境

exact 【形容詞】 1.正確な 2.精密な、きちょうめんな 3.厳しい

generation 【名詞】 世代、同時代の人々

inappropriate 【形容詞】 1.不適当な、不穏当な 2.~にふさわしくなくて

indeed 【副詞】 実に、本当に、確かに、いかにも、実際に、全く

job 【名詞】 仕事、職、任務、責務

job 【他動詞】 ~の仲買をする、~の仲立ちをする、〈俗〉なぐる

largely 【副詞】 大部分は、大いに

male 【形容詞】 男性の、雄の

male 【名詞】 男、雄

particular 【形容詞】 特別の、気難しい

physical 【形容詞】 物質の、物理の、身体の

side 【自動詞】 1.(side with ~で)~に味方する 2.(side against ~で)~の敵に味方する

side 【名詞】 1.(左右、上下、東西南北、内外などのどちらかの)側、 2.側面 3.脇腹 4.(敵・見方の)どちらかの側

simply 【副詞】 簡単に、ただ単に

whether 【名詞】 ~かどうか

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

posit
Younger women are less tolerant. Thank God. They have much less time for men behaving badly. So in many ways this is a story of generational differences. Biden is 76, he came of age at a time when touching wasn't automatically taboo - maybe it should have been, but it wasn't.

age 【自・他動詞】 年を取る、老ける、熟成する、~を老けさせる、~を老化させる、~に古臭い感じを与える、~を熟成させる

automatically 【副詞】 自動的に

badly 【名詞】 悪く、ひどく

behave 【動詞】 ふるまう、行儀よくする

difference 【名詞】 違い、差

god 【名詞】 神

less 【副詞】 より少ない(littleの比較級)

story 【名詞】 物語、階

taboo 【名詞】 タブー、忌避

touch 【他動詞】 に触れる、を感動させる

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

tolerant generational Biden Thank God
Social movements are not black and white, they need to mature enough to deal with shades of grey. And Joe Biden's case is on the spectrum of greyness.

case 【名詞】 容器、場合、事件

deal 【名詞】 取り引き、契約、協定

deal 【他動詞】 を分配する、を取り扱う

mature 【形容詞】 1.熟した、成熟した 2.成長した 3.円熟した

mature 【自・他動詞】 1.〔果実・ワイン・チーズなどが〕熟す、熟成する 2.〔動物・植物・人の心身などが〕成熟する、十分に成長する 3.〔人が〕円熟する、大人になる 4.〔金融商品などが〕満期になる 5.~を熟成させる 6.~を十分に成長させる 7.~を円熟させる、大きくする

movement 【名詞】 動き、運動

shade 【名詞】 日陰、(電灯などの)かさ

social 【形容詞】 社交的な、社会の

spectrum 【名詞】 スペクトル

grey 【形容詞、名詞】 (主に英国で用いられる)=gray、 1.灰色,ねずみ色,グレー 2.【形容詞】灰色の,ねずみ色の,グレーの

greyness Joe Biden's
The case raises questions the #MeToo movement still needs to answer.

answer 【他動詞】 1.(質問、命令、呼びかけなどに)答える、応答する 2.(他からの友好的・非友好的な働きかけに)応答する、応酬する

case 【名詞】 容器、場合、事件

movement 【名詞】 動き、運動

raise 【他動詞】 1.~を高く上げる、持ち上げる 2.〔物を〕~を引き上げる 3.〔料金、家賃、利子などを〕~を引き上げる 4.〔温度、血圧などを〕~を高くする、上昇させる 5.~を育てる、養育する、栽培する 6.〔資金を〕~を集める、調達する

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

MeToo
Is there an exemption for people of a different generation who behaved in a way that was culturally acceptable for their time? Is there a statute of limitations on past transgressions? Who gets to play judge and jury in accusations like these? And, in politics, is there a different standard for Democrats and Republicans?

Democrat 【名詞】 民主党(員)

Republican 【形容詞、名詞】 1.共和党の 2.(米国)共和党員

acceptable 【形容詞】 1.受け入れることができる、まあまあの、受諾できる、受理できる 2.(行為などが)容認できる、容認可能な、許容範囲にある

accusation 【名詞】 告発、とがめ、責め、非難、告訴、告訴理由

behave 【動詞】 ふるまう、行儀よくする

cultural 【形容詞】 文化的な

different 【名詞】 違った、さまざまの

generation 【名詞】 世代、同時代の人々

judge 【名詞】 裁判官、審査員、審判

judge 【他動詞】 を判定する、を裁く

jury 【名詞】 陪審、陪審員団

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

limitation 【名詞】 制限、極限、提出期限

politics 【名詞】 政治、政治学

standard 【名詞】 基準、標準

statute 【名詞】 法律、規則、法規

exemption transgressions Democrats and Republicans
It's almost too easy to contrast Biden with Donald Trump, who, on video, relished his ability to grab women's genitals and is now President of the United States. But the Democratic Party, in this era, has set itself up as the party of moral purity, on gender as well as race. It is the zero tolerance party so its politicians will inevitably be held to a different standard.

Donald Trump 【名詞】 〈人名〉ドナルド・トランプ、第45代米国大統領(在任期間2017年1月20日~)

United States 【名詞】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

Democratic Party 【名詞】 民主党

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

ability 【名詞】 能力

contrast 【動詞】 対照をなす、対照させる

democratic 【形容詞】 民主主義の

different 【名詞】 違った、さまざまの

era 【名詞】 時代

gender 【名詞】 性、性の差

genital 【名詞】 〔通常複数形で〕性器、生殖器、交尾器、外性器

grab 【名詞】 1.わしづかみ 2.ひったくり、強奪 3.接着力 4.物をつかむ機械、握り

grab 【他動詞】 1.~をつかみとる、取り込む 2.素早く手に入れる 3.ひったくる 4.(人の心を)とらえる、つかむ

hold 【他動詞】 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

inevitable 【形容詞】 避けられない、必然の

moral 【形容詞】 道徳的な

party 【名詞】 隊、パーティー、政党

politician 【名詞】 政治家

president 【名詞】 大統領、学長、社長

purity 【名詞】 清らかな混じり気のないこと、純粋(性)、純度、清潔

race 【名詞】 競争、人種

race 【自・他動詞】 1.競争する、全力で走る 2.〜と競争する 3.〜を全力で走らせる

standard 【名詞】 基準、標準

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

tolerance 【名詞】 寛容、容認、寛大、我慢、忍耐

unite 【他動詞】 を結合させる

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

zero 【名詞】 ゼロ

it's 【短縮形】 〈略〉it is の短縮形

Biden relished
Joe Biden hasn't announced whether ...原文はこちら

Democrat 【名詞】 民主党(員)

allegation 【名詞】 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

announce 【自動詞】 発表する、告げる

candidate 【名詞】 候補者、志願者

fight 【名詞】 戦い、闘志

hard 【形容詞】 堅い、難しい、きびしい

justice 【名詞】 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事

lose 【自・他動詞】 負ける、損害を受ける、失う、なくす、(追跡から)逃れる、浪費する、(体重を)減らす

mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

support 【他動詞】 を支える、を扶養する

unseat 【他動詞】 1.〔人を〕~を落馬させる 2.〔選挙で議席を〕~を奪う

whether 【名詞】 ~かどうか

supporter 【名詞】 支持者

hasn't 【短縮形】 〈略〉has not の短縮形

that's 【短縮形】 〈略〉that is の短縮形

shooting 【名詞】 銃撃

travesty Joe Biden
But Biden would be running ...原文はこちら

appropriate 【形容詞】 適切な、ふさわしい

behaviour 【名詞】 =behavior、行動、態度、挙動、言動、素行

difference 【名詞】 違い、差

perception 【名詞】 知覚、経験、認知、知力、認識

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

Biden
In this moment, after all ...原文はこちら

accusation 【名詞】 告発、とがめ、責め、非難、告訴、告訴理由

age 【自・他動詞】 年を取る、老ける、熟成する、~を老けさせる、~を老化させる、~に古臭い感じを与える、~を熟成させる

gender 【名詞】 性、性の差

moment 【名詞】 瞬間、重要

raise 【他動詞】 1.~を高く上げる、持ち上げる 2.〔物を〕~を引き上げる 3.〔料金、家賃、利子などを〕~を引き上げる 4.〔温度、血圧などを〕~を高くする、上昇させる 5.~を育てる、養育する、栽培する 6.〔資金を〕~を集める、調達する

story 【名詞】 物語、階

style 【名詞】 様式、やり方

suitability 【名詞】 適合、相当、似合うこと

trauma 【名詞】 トラウマ

unacceptable 【形容詞】 受け入れなれない、容認できない

MeToo touchy-feely Joe Biden's
Mr Biden has yet to ...原文はこちら

jump 【名詞】 跳躍、飛躍、ジャンプ、急上昇

jump 【他動詞】 跳ぶ、を跳び越える、跳ね上がる、急騰する

plenty 【名詞】 たくさん

president 【名詞】 大統領、学長、社長

race 【名詞】 競争、人種

race 【自・他動詞】 1.競争する、全力で走る 2.〜と競争する 3.〜を全力で走らせる

shot 【名詞】 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

Biden
ページのトップへ戻る