英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Europe snow: Siberian ice blankets southern seaside resorts

resort 【名詞】 1.行楽地 2.手段、頼りにすること

resort 【自動詞】 1.頼る 2.しばしば行く

seaside 【形容詞】 海辺の、海岸の

seaside 【名詞】 海辺、海岸

southern 【形容詞】 南の

Siberian
The number of casualties from cold exposure continues to rise as most of Europe experiences freezing temperatures.

casualty 【名詞】 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

continue 【他動詞】 を続ける、続く

experience 【名詞】 経験、体験

experience 【動詞】 ~を経験する、~に悩む

exposure 【名詞】 露出、さらすこと、暴露、公開、発覚、照射、照射線量、被ばく、露光

freeze 【他動詞】 凍る、ぞっとさせる、身動きできなくさせる

temperature 【名詞】 温度

Dozens of people have been reported dead across the continent - many of them rough sleepers.

continent 【名詞】 大陸

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

dozen 【名詞】 ダース

report 【自動詞】 報告する、報道する

rough 【名詞】 ざらざらした、荒っぽい

sleepers
Among the casualties was a man, 75, in the Netherlands, who fell through the ice while skating on Wednesday morning. He was pronounced dead in hospital.

Netherland 【名詞】 〈国家〉オランダ

casualty 【名詞】 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

pronounce 【他動詞】 を発音するを宣言する

But despite the dangers, many Europeans have been enjoying the icy weather.

danger 【名詞】 危険

despite 【名詞】 侮辱

despite 【前置詞】 ~にもかかわらず、~をよそに

icy 【形容詞】 氷の、氷でできた、氷に覆われた、氷の多い

weather 【形容詞】 風上の、風上に向かった

weather 【名詞】 天気、気候、天候

weather 【動詞】 外気で変色する、風化する、切り抜ける、乗り切る、乗り越える、~の風上の方に船を進める

European 【形容詞、名詞】 1.ヨーロッパ人 2.ヨーロッパの、ヨーロッパの

Winter sports have erupted across the region, from skiing on city streets in Britain and France, to skating and sledding in countries where snow is rare.

country 【名詞】 国、田舎

erupt 【自・他動詞】 火山から溶岩が〕噴出する、噴火する、(感情が)爆発する、(戦争が)勃発する、〔溶岩などを〕噴出させる、(感情を)爆発させる

rare 【形容詞】 まれな

region 【名詞】 地域、地方

sledding Britain and France
Seaside resorts in the south of France and northern Spain - where the average lows in winter are still well above freezing - experienced rare snowfall. Places like San Sebastián in Spain saw heavy snowfall on the beach, while Catalonia warned its residents to avoid driving.

Spain 【名詞】 〈国家〉スペイン

average 【形容詞】 平均的な、普通の、平均の

average 【名詞】 平均、標準

avoid 【他動詞】 を避ける

beach 【名詞】 浜、磯

experience 【動詞】 ~を経験する、~に悩む

freeze 【他動詞】 凍る、ぞっとさせる、身動きできなくさせる

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

low 【名詞】 低い、低音の

northern 【形容詞】 北の

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

rare 【形容詞】 まれな

resident 【名詞】 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

resort 【名詞】 1.行楽地 2.手段、頼りにすること

resort 【自動詞】 1.頼る 2.しばしば行く

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

seaside 【形容詞】 海辺の、海岸の

seaside 【名詞】 海辺、海岸

snowfall 【名詞】 降雪

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

Catalonia 【名詞】 <地名>カタルーニャ州、スペインの自治州で州都はバルセロナ。 スペイン北東部の地中海岸にあり、交通の要衝として古代から栄えた。カタルーニャは独自の歴史・伝統・習慣・言語を持ちカタルーニャ人としての民族意識を有している。

The cold spell spread as far south as the Mediterranean, bringing Rome its first snow in six years on Monday, and to the far northwest, where Ireland prepared for its heaviest predicted fall in decades.

Ireland 【名詞】 アイルランド

Mediterranean 【形容詞、名詞】 <地名>地中海、地中海の、地中海沿岸の人

Rome 【名詞】 <地名>ローマ、イタリアの首都

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

decade 【名詞】 10年間

northwest 【形容詞】 北西の

northwest 【副詞】 北西に、北西へ

northwest 【名詞】 北西

predict 【他動詞】 ~を予言する、予報する、予想する、予測する

prepare 【他動詞】 を準備する

spell 【名詞】 1.一続き、しばらくの間 2.一続きの仕事、仕事の交替

spell 【名詞】 呪文

spell 【他動詞】 〜をつづる

spread 【他動詞】 広がる、広げる

Britain, meanwhile, continued to struggle with transport delays, and Scotland received a "red" snow warning for the first time ever - indicating a risk to life.

Scotland 【名詞】 〈地名〉スコットランド

continue 【他動詞】 を続ける、続く

delay 【名詞】 遅延、延期

delay 【他動詞】 を遅らせるを延期する

indicate 【他動詞】 を指し示す

meanwhile 【名詞】 その間に、一方では

receive 【他動詞】 を受け取る、を歓迎する

risk 【名詞】 危険、恐れ

risk 【他動詞】 1.~を賭ける、危うくする 2.~の危険を承知でやる 3.敢えて~する(risk to ~)

struggle 【名詞】 もがき、努力

struggle 【動詞】 もがく、戦う

transport 【他動詞】 を輸送する

The cold spell, nicknamed "the Beast from the East" in the UK, is carrying freezing winds across the continent, and temperatures as low as -30C (-22F) reported on German mountain peaks.

UK 【略語】 〈略〉United Kingdom、英国

beast 【形容詞】 けもの

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

continent 【名詞】 大陸

freeze 【他動詞】 凍る、ぞっとさせる、身動きできなくさせる

low 【名詞】 低い、低音の

peak 【名詞】 頂点、山頂、最高点

peak 【自・他動詞】 1.頂点に達する 2.~を最高にする

report 【自動詞】 報告する、報道する

spell 【名詞】 1.一続き、しばらくの間 2.一続きの仕事、仕事の交替

spell 【名詞】 呪文

spell 【他動詞】 〜をつづる

temperature 【名詞】 温度

wind 【名詞】 風、風上、香り、予感

wind 【動詞】 1.(ラッパなどを)吹く 2.(ラッパや笛などで)合図を送る

wind 【動詞】 うねる、曲がりくねる、歪む、(時計のねじを)巻く、(糸を)巻く、包む

wind 【他動詞】 風にあてる、嗅ぎつける

nicknamed 【形容詞】 ~のあだ名がある、~の異名をとる、~と呼ばれる

In different parts of Europe, the weather has been given alternative names. To the Dutch, it is the "Siberian bear", and the "snow cannon" to the Swedes.

Dutch 【形容詞、名詞】 1.オランダ人、オランダ語 2.オランダの、オランダ人の、オランダ語の

alternative 【形容詞】 二者択一の

alternative 【名詞】 1.代わりとなるもの、代替物、取って替わるもの、別の[代わるべき]手段 2.選択肢 3.二者択一

cannon 【名詞】 1.キャノン砲 2.機関砲

cannon 【自動詞】 1.大砲を撃つ 2.激しくぶちあたる

different 【名詞】 違った、さまざまの

part 【名詞】 部分、役目、味方

weather 【形容詞】 風上の、風上に向かった

weather 【名詞】 天気、気候、天候

weather 【動詞】 外気で変色する、風化する、切り抜ける、乗り切る、乗り越える、~の風上の方に船を進める

Siberian Swedes
On Tuesday, snow was seen on the site of the ancient city of Pompeii, near Naples in southern Italy - where the average February temperature is 6-14C.

Italy 【名詞】 〈国家〉イタリア

ancient 【形容詞】 古代の

average 【形容詞】 平均的な、普通の、平均の

average 【名詞】 平均、標準

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

site 【名詞】 用地

southern 【形容詞】 南の

temperature 【名詞】 温度

Pompeii Naples
In Paris, where temperatures dipped to -6C, commuters shared pictures of stalactites on the walls of at least two metro stations.

dip 【動詞】 徐々に下がる、一時的に下がる、さっと浸ける、たれに浸ける

least 【形容詞】 最小の

metro 【形容詞】 主要都市圏の

metro 【名詞】 1.地下鉄、メトロ 2.市庁、市政庁

picture 【他動詞】 1.~を思い描く、想像する 2.~を絵に描く、描写する

share 【他動詞】 を共有する

temperature 【名詞】 温度

commuters stalactites
Niveau de froid à Paris ? Il y a des stalactiques dans le métro. pic.twitter.com/tbN6lvMlkK

pic 【略語】 <略>=picture、画像、写真

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

Niveau de froid Il y des stalactiques dans le tbN6lvMlkK
End of Twitter post by @mynameisnine

end 【形容詞】 終わりの、最終の

end 【名詞】 終わり、目的

end 【他動詞】 を終える、終わる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Twitter 【名詞】 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

twitter 【名詞】 <企業>ツイッター、米国のSNS

mynameisnine End of Twitter
The full extent of fatalities caused by the cold is difficult to report, as each country monitors such deaths independently.

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

country 【名詞】 国、田舎

death 【名詞】 死

difficult 【形容詞】 難しい

extent 【名詞】 1.広さ、広がり 2.程度、範囲 3.限界、限度

fatality 【名詞】 1.不運、不幸 2.死、死者 3.致死性 4.運命、宿命

full 【形容詞】 いっぱいの、完全な

independent 【形容詞】 独立した

monitor 【名詞】 監視装置、監視員、モニター、忠告者

monitor 【動詞】 監視する、観察する、観測する

report 【自動詞】 報告する、報道する

The AFP news agency has been keeping its own toll, and said that at least 46 people had died since Friday in connection with the cold.

news agency 【名詞】 通信社

AFP 【名詞】 AFP通信社

agency 【名詞】 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体

cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪

connection 【名詞】 関係、連結、縁故者

die 【動詞】 死ぬ

least 【形容詞】 最小の

own 【他動詞】 を所有する、を認める

since 【接続詞】 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

toll 【名詞】 通行料金、使用料、代価、報酬、損害、犠牲、犠牲者、死傷者数

toll 【自・他動詞】 鳴る、~を鳴らす、鐘を鳴らして~を知らせる、~を徴収する

At least five people died in Poland, while four deaths were reported in France, including a nonagenarian who was found outside the gate to her retirement home, AFP reports.

AFP 【名詞】 AFP通信社

Poland 【名詞】 〈地名〉ポーランド

death 【名詞】 死

die 【動詞】 死ぬ

found 【他動詞】 を設立する

gate 【名詞】 門

gate 【動詞】 門をつける、開け閉めする、〈電子工学〉ゲートでコントロールする

include 【他動詞】 を含む

least 【形容詞】 最小の

report 【自動詞】 報告する、報道する

retirement 【名詞】 1.〔定年による〕退職、退役 2.退職後の生活、定年後の収入 3.隠居、引退

nonagenarian
Three deaths were confirmed in Lithuania and two in Romania, including an 83-year-old woman found collapsed in the snow. A 47-year-old homeless man died in the Italian city of Milan.

Italian 【形容詞、名詞】 イタリア人、イタリア語、イタリア人の、イタリア語の

Lithuania 【名詞】 <国家>リトアニア、ヨーロッパ北東部の共和制国家、旧ソ連のバルト三国の1つ

Romania 【名詞】 <国家>ルーマニア、東ヨーロッパの国でセルビア・ハンガリー・ウクライナ・モルドバ・ブルガリアと国境を接し黒海に面している、首都はブカレスト

collapse 【自動詞】 崩壊する

confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする

death 【名詞】 死

die 【動詞】 死ぬ

found 【他動詞】 を設立する

homeless 【名詞】 ホームレス

include 【他動詞】 を含む

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Milan 【名詞】 <地名>ミラノ、イタリアで最大の都市圏人口を擁する都市で、ミラノ県の県都およびロンバルディア州の州都である

Emergency shelters have been opened by many authorities to cope with the needs of homeless citizens. In Belgium, police were allowed to detain people overnight if they refused to go to shelters.

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

authority 【名詞】 権威、威信、権力、当局、同署、権威

citizen 【名詞】 市民

cope 【他動詞】 うまく処理する

detain 【他動詞】 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ

emergency 【名詞】 非常事態

homeless 【名詞】 ホームレス

overnight 【形容詞】 1.夜通しの、夜を徹しての 2.一泊用の

police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する

refuse 【他動詞】 を拒絶する

shelter 【名詞】 避難、避難所

shelter 【自・他動詞】 1.避難する、隠れる 2.~を…に保護する、守る 3.~を…から守る、保護する

Belgium 【名詞】 <国家>ベルギー王国、通称ベルギー、西ヨーロッパに位置する連邦立憲君主制国家、隣国のオランダ、ルクセンブルクと合わせてベネルクスと呼ばれる、首都はブリュッセル

Germany's homeless association said a woman had died in a forest near Leipzig on Monday. Its director, Werena Rosenke, urged homeless shelters to remain open as long as possible, warning that people could also die during the day.

association 【名詞】 協会、合同、交際

die 【動詞】 死ぬ

direct 【他動詞】 を指揮する、に道を教える、を向ける

director 【名詞】 取締役、指導者

fore 【形容詞】 前に位置している、前方の

fore 【副詞】 前面に

forest 【名詞】 森林、森、樹林

forest 【他動詞】 ~に植林する

homeless 【名詞】 ホームレス

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

possible 【形容詞】 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる

possible 【名詞】 可能、可能性、有力候補 、最善、全力

remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

shelter 【名詞】 避難、避難所

shelter 【自・他動詞】 1.避難する、隠れる 2.~を…に保護する、守る 3.~を…から守る、保護する

urge 【他動詞】 に強く迫る、を主張する

woman 【名詞】 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

Leipzig Werena Rosenke
The International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies appealed to the public to check on at-risk neighbours.

Red Cross 【名詞】 赤十字

appeal 【他動詞】 訴える

check 【他動詞】 を点検する、を抑制する

cross 【他動詞】 を横切る、交差する

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

public 【形容詞】 公共の、公開の

risk 【名詞】 危険、恐れ

risk 【他動詞】 1.~を賭ける、危うくする 2.~の危険を承知でやる 3.敢えて~する(risk to ~)

society 【名詞】 社会、社交界、協会

Federation 【名詞】 連邦、連邦政府

International Federation Red Cross and Red Crescent Societies
"Just knocking on someone's door to check they have everything they need can make a huge difference," its Europe director, Simon Missiri, said. "It could even be the difference between life and death."

check 【他動詞】 を点検する、を抑制する

death 【名詞】 死

difference 【名詞】 違い、差

direct 【他動詞】 を指揮する、に道を教える、を向ける

director 【名詞】 取締役、指導者

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

huge 【形容詞】 巨大な、莫大な

knock 【動詞】 を打つ、をたたく、殴る

make 【動詞】 作る

someone's Simon Missiri
BBC Weather predicts milder temperatures in Portugal and Spain on Wednesday, by heavy snows in the Pyrenees and Alps.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

Portugal 【名詞】 <国家>ポルトガル

Spain 【名詞】 〈国家〉スペイン

mild 【形容詞】 おだやかな

predict 【他動詞】 ~を予言する、予報する、予想する、予測する

temperature 【名詞】 温度

weather 【形容詞】 風上の、風上に向かった

weather 【名詞】 天気、気候、天候

weather 【動詞】 外気で変色する、風化する、切り抜ける、乗り切る、乗り越える、~の風上の方に船を進める

BBC Weather Portugal and Spain Pyrenees and Alps
"We expect more disruptive snowfall - another 30-40cm to come for the Alps," BBC meteorologist Helen Willetts said.

BBC 【略語】 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

disruptive 【形容詞】 崩壊的な、分裂的な

expect 【他動詞】 を予期する、を期待する

meteorologist 【名詞】 気象学者

snowfall 【名詞】 降雪

Alps Helen Willetts
"Strong winds are driving ahead of this snow, so blizzards are expected - the avalanche risk is very high indeed."

ahead 【名詞】 前方に

blizzard 【名詞】 猛吹雪

expect 【他動詞】 を予期する、を期待する

indeed 【副詞】 実に、本当に、確かに、いかにも、実際に、全く

risk 【名詞】 危険、恐れ

risk 【他動詞】 1.~を賭ける、危うくする 2.~の危険を承知でやる 3.敢えて~する(risk to ~)

wind 【名詞】 風、風上、香り、予感

wind 【動詞】 1.(ラッパなどを)吹く 2.(ラッパや笛などで)合図を送る

wind 【動詞】 うねる、曲がりくねる、歪む、(時計のねじを)巻く、(糸を)巻く、包む

wind 【他動詞】 風にあてる、嗅ぎつける

avalanche 【自・他動詞】 圧倒する、殺到する

But she added that temperatures could rise in the early part of next week.

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

part 【名詞】 部分、役目、味方

temperature 【名詞】 温度

ページのトップへ戻る