Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。
Two golden eagles 'disappear' from Perthshire grouse moor
disappear 【他動詞】 見えなくなる
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
golden 【形容詞】 金色の、全盛の
Perthshire grouse moorTwo golden eagles have disappeared "in suspicious circumstances" on the same grouse moor, wildlife presenter Chris Packham has said.
circumstance 【名詞】 事情、環境
disappear 【他動詞】 見えなくなる
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
golden 【形容詞】 金色の、全盛の
present 【形容詞】 出席している、存在している、現在の、今の
present 【他動詞】 を贈る、を提出する、示す
suspicious 【形容詞】 疑わしい、不審な、釈然としない、疑い深い、勘ぐる
wildlife 【名詞】 野生動物、野生生物
grouse moor Chris PackhamThe satellite-tagged birds were being monitored as part of a study into young golden eagles in Scotland.
Scotland 【名詞】 〈地名〉スコットランド
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
golden 【形容詞】 金色の、全盛の
monitor 【動詞】 監視する、観察する、観測する
part 【名詞】 部分、役目、味方
tag 【動詞】 (正札を)つける、~に下げ札をつける、~にレッテルをはる、~を捕まえる
Adam and Charlie are said to have vanished within hours of each other from the Auchnafree Estate, near Dunkeld in Perthshire, on 18 April.
estate 【名詞】 財産、地所
near 【自・他動詞】 近付く、接近する
vanish 【他動詞】 消える
within 【副詞】 内部で、内側は
within 【前置詞】 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は
Adam and Charlie Auchnafree Estate Dunkeld in PerthshireThe eagles' tags stopped working and neither bird has been traced.
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
tag 【名詞】 札、荷札、下げ札、巻き毛、尾、決まり文句
tag 【動詞】 (正札を)つける、~に下げ札をつける、~にレッテルをはる、~を捕まえる
trace 【他動詞】 を跡をたどる、をなぞって写す
work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む
Police Scotland confirmed it was conducting an investigation into the disappearance of the eagles in an area between Loch Tay and Glen Almond.
Scotland 【名詞】 〈地名〉スコットランド
area 【名詞】 地域、分野
conduct 【他動詞】 を案内する、を指揮する
confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする
disappearance 【名詞】 見えなくなること、失そう、消失、行方不明
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
investigation 【名詞】 (事実、原因の)調査、研究、取り調べ、捜査
police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する
Police Scotland Loch Tay and Glen AlmondRaptor Persecution UK, which was monitoring the birds, said there was no evidence to suggest the estate had any involvement in the disappearances.
UK 【略語】 〈略〉United Kingdom、英国
disappearance 【名詞】 見えなくなること、失そう、消失、行方不明
estate 【名詞】 財産、地所
evidence 【名詞】 証拠、証言
involvement 【名詞】 関与、巻き込まれること、かかわること、関与すること、巻き込むこと、やる気、意欲
monitor 【動詞】 監視する、観察する、観測する
persecution 【名詞】 迫害、虐待、うるさく悩ますこと
suggest 【他動詞】 を提案する、をほのめかす
Raptor Persecution UKSpringwatch presenter Mr Packham said: "We can't prove that harm has come to Adam and Charlie, nor who might have been responsible, but we can look at the circumstances, look at the science, look at the wider evidence and draw plausible conclusions.
circumstance 【名詞】 事情、環境
conclusion 【名詞】 結論、(条約などの)締結
evidence 【名詞】 証拠、証言
harm 【名詞】 害
harm 【他動詞】 を傷つける
nor 【接続詞】 AもBも~でない
plausible 【形容詞】 もっともらしい
present 【形容詞】 出席している、存在している、現在の、今の
present 【他動詞】 を贈る、を提出する、示す
prove 【他動詞】 を証明する、…と分かる
responsible 【他動詞】 責任がある、信頼できる
Springwatch Packham Adam and Charlie"The Scottish government has already acknowledged that illegal raptor persecution is an ongoing problem.
acknowledge 【他動詞】 を認める、の礼を言う
government 【名詞】 政府、政治
illegal 【形容詞】 違法な
ongoing 【形容詞】 継続している、(現在)進行中の、継続中の
ongoing 【名詞】 継続、進行
persecution 【名詞】 迫害、虐待、うるさく悩ますこと
Scottish 【形容詞、名詞】 1.スコットランド人、スコットランド語の 2.スコットランド人、スコットランド語
raptor"How many more golden eagles do we have to lose before that same government takes effective action?"
action 【名詞】 行動、活動、作用
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
effective 【形容詞】 効果的な
golden 【形容詞】 金色の、全盛の
government 【名詞】 政府、政治
lose 【自・他動詞】 負ける、損害を受ける、失う、なくす、(追跡から)逃れる、浪費する、(体重を)減らす
Charlie and Adam hatched at separate nests in the Loch Lomond & Trossachs National Park in 2017 and 2018 respectively.
hatch 【他動詞】 をふ化させる、ふ化する
national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な
national 【形容詞】 同国人、(内)国民
national 【名詞】 国民、同胞
nest 【名詞】 巣、隠れ場所、〔悪事の〕温床
nest 【自・他動詞】 巣を作る、~に巣をつくる、~を入れ子にする、〈コンピュータ処理〉~をネストさせる
respective 【形容詞】 各自の、それぞれの
respectively 【名詞】 それぞれ
separate 【他動詞】 を分離する、分かれる
Charlie and Adam Loch Lomond Trossachs National ParkAdam was named and adopted by Green MSP Andy Wightman, who said he was "shocked and devastated" to hear the eagle had gone missing.
adopt 【他動詞】 を採用する、を養子(養女)にする
devastate 【動詞】 徹底的に破壊する、壊滅させる、荒廃させる、(心理的に)打撃を与える、落胆させる
eagle 【名詞】 1.〈鳥〉ワシ、鷲 2.わし印、米国の国章 3.〈天文〉わし座
miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる
missing 【形容詞】 行方不明の、欠けている
shock 【他動詞】 に衝撃を与える
Green MSP Andy WightmanHe said: "The cold rage ...原文はこちら
circumstance 【名詞】 事情、環境
cold 【名詞】 1.冷温、 寒冷 2.風邪
determination 【名詞】 1.決心、決定、判定、決意、決断(力)、測定
develop 【自・他動詞】 ~を発達させる、~を発展させる、開発する、発達する、発育する
disappearance 【名詞】 見えなくなること、失そう、消失、行方不明
fate 【名詞】 運命
rage 【名詞】 激怒、憤激、逆上、激しい怒り、激情、憤怒、(気象・災害などの)猛威、大荒れ
rage 【動詞】 激怒する、暴れる、盛んである、猛威を振るう、荒れる、殺到する
"This latest outrage should be ...原文はこちら
Scotland 【名詞】 〈地名〉スコットランド
government 【名詞】 政府、政治
inquiry 【名詞】 問い、尋ねること、質問、問診
latest 【形容詞】 最も遅い、最近の
outrage 【名詞】 1.激怒、激しい憤り 2.乱暴、暴行、暴挙、不法[非道]行為、侵害
outrage 【他動詞】 ~を激怒させる、憤慨させる
place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇
place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する
rampant 【形容詞】 1.〔恐ろしいほどに〕まん延した、広がった、はびこった 2.凶暴な、乱暴な
reform 【他動詞】 を改良する、改心させる
remain 【自動詞】 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
review 【名詞】 復習、批評、回顧
review 【動詞】 批評を書く、~を再調査する、~を復習する
Scottish 【形容詞、名詞】 1.スコットランド人、スコットランド語の 2.スコットランド人、スコットランド語
criminality grouse moorsA Scottish government review of ...原文はこちら
expect 【他動詞】 を予期する、を期待する
government 【名詞】 政府、政治
management 【名詞】 経営、取り扱い、管理、経営管理
publish 【自・他動詞】 1.~を出版する・発行する 2.印刷物を発行する・出版する、著者になる
publish 【他動詞】 を出版する、を発表する
review 【名詞】 復習、批評、回顧
review 【動詞】 批評を書く、~を再調査する、~を復習する
Scottish 【形容詞、名詞】 1.スコットランド人、スコットランド語の 2.スコットランド人、スコットランド語
grouse moorAnyone with information about the ...原文はこちら
Scotland 【名詞】 〈地名〉スコットランド
confidential 【名詞】 親展、極秘、機密、秘密
contact 【名詞】 接触、連絡
contact 【自・他動詞】 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する
crime 【名詞】 犯罪
disappearance 【名詞】 見えなくなること、失そう、消失、行方不明
hotline 【名詞】 ホットライン
information 【名詞】 情報、案内
police 【他動詞】 ~に警察を置く、~を(警察力などで)警備する、~の治安を維持する
urge 【他動詞】 に強く迫る、を主張する
RSPB's raptor Adam and Charlie Police Scotland