英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Fariba Adelkhah: French-Iranian academic released from Iran jail

Fariba Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Fariba Adelkhah

French-Iranian : - 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 French-Iranian

academic : academic 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.学問の、大学の、学園の 2.学究的な 3.観念的な、非現実的な、理論的な 4.大学人(研究者、教官)、学究肌の人

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.80 〈意味〉 を解放する、を公表する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉イラン

jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 刑務所、留置場

An Iranian-French academic has been released from jail in Teheran after spending more than three years in prison, France's foreign ministry says.

An : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある

Iranian-French : - 【形容詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 Iranian-French

academic : academic 【形容詞】〈確度〉0.29 〈意味〉 1.学問の、大学の、学園の 2.学究的な 3.観念的な、非現実的な、理論的な 4.大学人(研究者、教官)、学究肌の人

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.75 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を解放する、を公表する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 刑務所、留置場

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Teheran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Teheran

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の後で

spending : spend 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 費やす,過ごす

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.87 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 よりも

three : three 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 3

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランス

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

foreign : foreign 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 外国の、異質の

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.88 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Fariba Adelkhah was given a five-year jail term in 2020 for conspiring against national security and one year for propaganda, which she denied.

Fariba Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Fariba Adelkhah

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

given : give 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 与える,(会などを)開く

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

five-year : five-year 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 5年の、五歳の

jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 刑務所、留置場

term : term 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

2020 : - 【基数】〈確度〉0.82 〈意味〉 2020

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~に(目的)

conspiring : conspire 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 共謀する、陰謀を企てる、協力して行う、~をたくらむ

against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって

national : national 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 同国人、(内)国民

security : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

one : one 【基数】〈確度〉0.87 〈意味〉 1

year : year 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 年

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

propaganda : propaganda 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 宣伝

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼女は

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を否定する

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

Her university, SciencesPo in Paris, announced the news "with happiness and relief".

Her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.87 〈意味〉 彼女の

university : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 大学

SciencesPo in Paris : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 SciencesPo in Paris

announced : announce 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 発表する、告げる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ニュース

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 幸福

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

relief : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 安心、救助

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Although, it is not yet clear when Ms Adelkhah will be released.

Although : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 であるけれど

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

yet : yet 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 まだ(~でない)

clear : clear 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 はっきりした、明らかな、澄んだ

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Ms Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 Ms Adelkhah

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を解放する、を公表する

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Supporters of Ms Adelkhah have always vehemently denied the charges she has faced, saying that the academic been unjustly imprisoned.

Supporters : supporter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 支持者

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Ms Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 Ms Adelkhah

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

always : always 【副詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 いつも

vehemently : vehemently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 vehemently

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.71 〈意味〉 を否定する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

charges : charge 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼女は

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

faced : face 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 に直面する、向いている

saying : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

academic : academic 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.学問の、大学の、学園の 2.学究的な 3.観念的な、非現実的な、理論的な 4.大学人(研究者、教官)、学究肌の人

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.38 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

unjustly : unjustly 【副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 unjustly

imprisoned : imprison 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を投獄する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The researcher is a specialist in social anthropology and the political anthropology of post-revolutionary Iran, and has written a number of books, including Revolution under the Veil: Islamic Women of Iran.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

researcher : researcher 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 研究者、調査員

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

specialist : specialist 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 専門家

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

social : social 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 社交的な、社会の

anthropology : anthropology 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 anthropology

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

political : political 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 政治の

anthropology : anthropology 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 anthropology

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

post-revolutionary : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 post-revolutionary

Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉イラン

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

written : write 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(文章、手紙などを)~を書く・執筆する・キーボードで打つ 2.文字を書く、(written on|about|with|of~で)~について書く

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

number : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 数

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

books : book 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 本、書籍、帳簿、会計簿、(書かれた)規則、(the Book)聖書

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を含む

Revolution : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Revolution

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Veil : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Veil

Islamic Women of Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Islamic Women of Iran

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

At the time of her arrest in June 2019 she was examining the movement of Shia clerics between Afghanistan, Iran and Iraq, and had spent time in the holy city of Qom.

At : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.87 〈意味〉 彼女の

arrest : arrest 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 逮捕

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

June 2019 : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 June 2019

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

examining : examine 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を調べる、診察する、試験する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

movement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 動き、運動

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Shia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 シーヤ派、イスラム教の二大宗派のひとつ

clerics : cleric 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 牧師、聖職者

between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と~の間に

Afghanistan : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈国家〉アフガニスタン

Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉イラン

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

Iraq : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イラク

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

spent : spend 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 費やす,過ごす

time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 時,~回

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

holy : holy 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 神聖な

city : city 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.市 2.都会、都市

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Qom : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Qom

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

France's foreign ministry said in a statement that it welcomed her release from Evin prison in Tehran, saying Ms Adelkhah had been "unjustly detained".

France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 フランス

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

foreign : foreign 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 外国の、異質の

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~ということは、~なので

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

welcomed : welcome 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を歓迎する

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.48 〈意味〉 彼女の

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

Evin : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Evin

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Tehran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈地名〉テヘラン、イランの首都

saying : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

Ms Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Ms Adelkhah

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

unjustly : unjustly 【副詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 unjustly

detained : detain 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"It is essential that Fariba Adelkhah can recover all of her freedoms, including that of returning to France if she wishes," the statement added.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

essential : essential 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 不可欠の、本質的な、(動植物からの)エキスの、エキスを含む

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~ということは、~なので

Fariba Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 Fariba Adelkhah

can : can 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~できる

recover : recover 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 回復する、取り戻す

all : all 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 みんな

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.75 〈意味〉 彼女の

freedoms : freedom 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 自由

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を含む

that : that 【限定詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 あれ、それ、そのこと、その人

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

returning : return 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 フランス

if : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もし

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は

wishes : wish 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 望む

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.81 〈意味〉 を加える、を言いたす

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

In a tweet SciencesPo said: "It is with happiness and relief that we announce the release of our dear colleague Fariba Adelkhah, arbitrarily detained in Iran for more than three years.

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

tweet : - 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 tweet 【名】 〔小鳥の〕さえずり 《イ》ツイート、つぶやき◆Twitterに投稿されたメッセージ◆通例、tweet...【発音】twíːt【カナ】トゥウィートゥ【変化】《動》tweets | tweeting | tweeted - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

SciencesPo : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 SciencesPo

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 幸福

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

relief : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 安心、救助

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~ということは、~なので

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 私たちは

announce : announce 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.89 〈意味〉 発表する、告げる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

our : our 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 私たちの

dear : dear 【形容詞】〈確度〉0.57 〈意味〉 親愛なる

colleague : colleague 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 同僚

Fariba Adelkhah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Fariba Adelkhah

arbitrarily : arbitrarily 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - arbitrarily とは【意味】任意に恣意(しい)的に... 【例文】The contract will be arbitrarily voided.... 「arbitrarily」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

detained : detain 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.58 〈意味〉 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉イラン

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~に(目的)

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.91 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 よりも

three : three 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 3

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"Hostage of the local authorities, she was a scientific prisoner.

Hostage : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 Hostage

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

local : local 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その地方の、地元の

authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

scientific : scientific 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 科学の、科学的な

prisoner : prisoner 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"Thank you to everyone who made his release possible."

Thank : thank 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 感謝する

you : you 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 あなたは,あなたがたは

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ

everyone : everyone 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.81 〈意味〉 みんな

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 だれ

made : make 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 作る

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼の 、彼のもの

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

possible : possible 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

In recent years, Iran has ...原文はこちら

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

recent : recent 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 最近の

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年

Iran : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉イラン

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を逮捕する

**** : dozen 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ダース

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : foreign 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 外国の、異質の

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : dual 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 二つの、二者の、二つの部分からなる

**** : national 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 国民、同胞

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : national 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 同国人、(内)国民

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

**** : charge 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

**** : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 .

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 イラン人、イランの、イラン人の

**** : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威

**** : do 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 する

**** : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

**** : recognise 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 気づく、認知する

**** : dual 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 二つの、二者の、二つの部分からなる

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 国籍、国民、国民性、国家、愛国心、

**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 イラン人、イランの、イラン人の

**** : citizen 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民

ページのトップへ戻る