Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Watch: Cars race to Gaza hospital with injured children "をクリックで確認できます。
Watch: Cars race to Gaza hospital with injured children
Watch : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 Watch
: : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 :
Cars : car 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 自動車
race : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 競争、人種
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 病院
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに
injured : injured 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 injuredとは。意味や和訳。[形]1 〈人・体・動植物などが〉傷を負った,傷ついた,けがをした;〔the ~;名詞的に;複数扱い〕負傷者,けが人an injured legけがをした足the dead and the injured死傷者2 〈感情・名声・潔白などが〉害された,傷つけられたinjured pride傷つけられた誇り2a 〈人・表情などが〉気を悪くした,怒ったan injured look気を悪くした表情 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 子供
The wards and corridors of Al-Aqsa Martyrs Hospital in central Gaza are filled with people injured in Israeli air strikes, and its morgues are completely full.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
wards : ward 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.病棟、共同の病室 2.行政区 3.選挙区
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
corridors : corridor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 回廊、(建物や乗り物などの各部に通じる)廊下
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Al-Aqsa Martyrs Hospital : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 Al-Aqsa Martyrs Hospital
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
central : central 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 中心の、主要な
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
filled : fill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を満たす、ふさぐ、いっぱいにする
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 人々
injured : injure 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を傷つける
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 Israeli
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの
morgues : morgue 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 morgue 【1名】 死体安置[保管・公示]所、陰気な場所 〔新聞社などの〕保管資料、資料室 【2名】〈フラン...【発音】mɔ́ːrg【カナ】モーグ【変化】《複》morgues - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
completely : completely 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 completely 【副】 完全に、十分に、全面的に、全く、徹底的に、すっかり、手も足も出ないほど、こてんぱん...【発音】kəmplíːtli【カナ】コンプリートゥリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
full : full 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 いっぱいの、完全な
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
In the courtyard, people mourn the dead. There aren't enough shrouds for the number of bodies, a hospital worker tells the BBC.
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
courtyard : courtyard 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 courtyardとは。意味や和訳。[名]C(建物・塀へいで囲まれた)中庭 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 人々
mourn : mourn 【動詞(原形)】〈確度〉0.41 〈意味〉 (人の死を)悲しむ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
. : - 【句読点】〈確度〉0.40 〈意味〉 .
There : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.99 〈意味〉 そこに
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
n't : - 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 n't
enough : - 【副詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 十分に
shrouds : shroud 【名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 覆う物、〔死者を覆う〕経帷子、覆い、とばり、幕
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
number : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 数
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
a : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 病院
worker : worker 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 労働者
tells : tell 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.88 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Watch BBC Arabic's Adnan El-Bursch report from the hospital.
Watch : watch 【動詞(原形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 見る
BBC Arabic : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 BBC Arabic
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
Adnan El-Bursch : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 Adnan El-Bursch
report : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 報告
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Explore ...原文はこちら
Explore : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 Explore
more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.86 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉
Editor's ...原文はこちら
Editor : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Editor
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's
recommendations : recommendation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 推奨