英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel says hostage's body found near main Gaza hospital "をクリックで確認できます。


Israel says hostage's body found near main Gaza hospital

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 人質

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.81 〈意味〉 's

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

found : find 【動詞(過去)】〈確度〉0.79 〈意味〉 見つける,~とわかる

near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~の近くに

main : main 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 主な

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 病院

Israel's military says its soldiers have found the body of an Israeli hostage taken into Gaza by Hamas in its attack last month.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.69 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.90 〈意味〉 それの

soldiers : soldier 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 兵士、軍人

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

found : find 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.87 〈意味〉 見つける,~とわかる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中へ

Gaza by Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Gaza by Hamas

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

last : last 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

The Israel Defense Forces (IDF) said 65-year-old Yehudit Weiss was discovered in a house near Al-Shifa hospital in Gaza City.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Defense Forces

( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 IDF

) : - 【右括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 )

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 言う

65-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 65-year-old

Yehudit Weiss : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 Yehudit Weiss

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

discovered : discover 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を発見する、〔秘密などを〕つかむ、~の良さが分かる

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

house : house 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家

near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の近くに

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Al-Shifa

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 病院

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Gaza City : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉ガザ市、パレスチナ領ガザ地区の最大都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

It said that her family had been informed, and her body would be returned to Israel.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~ということは、~なので

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.69 〈意味〉 彼女の

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

informed : inform 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 に知らせる

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.85 〈意味〉 彼女の

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

returned : return 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Ms Weiss was kidnapped from her home in Be'eri near the Gaza border.

Ms Weiss : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 Ms Weiss

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 誘拐する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼女の

home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 故郷,家

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Be : - 【≪C VB -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.00 〈意味〉 Be

' : - 【引用符】〈確度〉0.78 〈意味〉 '

eri : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 eri

near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の近くに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

border : border 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.境界、国境 2.へり、縁

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

She had been recovering from breast cancer when Hamas launched its deadly attack on 7 October, but was without her medication when she was taken, according to the Bring Them Home Now group.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

recovering : recover 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 回復する、取り戻す

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

breast : breast 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 胸

cancer : cancer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 がん

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 それの

deadly : deadly 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 致死の、致命的な、痛烈な、破壊的な、うんざりする、ひどい、やりきれない、全く正確な、絶対の

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しかし

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.70 〈意味〉 彼女の

medication : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.薬物、薬剤、医薬 2.薬物治療、投薬

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

, : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Bring Them Home : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Bring Them Home

Now : - 【≪C RB -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Now

group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.69 〈意味〉 グループ

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Ms Weiss worked in her kibbutz's kindergartens, managed the dining room and specialised in nursing before she retired, the group said.

Ms Weiss : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 Ms Weiss

worked : work 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 働く、仕事する、勉強する、取り組む

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼女の

kibbutz : kibbutz 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 キブツ、イスラエルの農業を基板とする共同体

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

kindergartens : kindergarten 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 kindergarten 【名】幼稚園◆【語源】これはドイツ語で、英語で文字どおり訳すとchildren's garden(子ども...【発音】kíndərgɑ̀ːrtn【カナ】キンダーガルトゥン【変化】《複》kindergartens - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

managed : manage 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

dining : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 dining

room : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 部屋、空間、余地

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

specialised : specialise 【動詞(過去)】〈確度〉0.42 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - specialise とは【意味】新しい種をもたらすために進化するか、環境に最も適したように発達する活動分野または研究対象によりもっと集中する... 【例文】... 「specialise」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に

nursing : nursing 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 nursingとは。意味や和訳。[名]U(職業としての)保育,看護━━[形]保護[看護]する;母乳を与える[飲む] - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は

retired : retire 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 退職する、退く

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 グループ

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

She was a "loving full-time grandmother", it said, adding she had a love for culture, sports, travelling and baking.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.66 〈意味〉 "

loving : loving 【形容詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 lovingとは。意味や和訳。[形]〔限定〕1 愛情を抱いた,愛情を示すa loving smile優しいほほえみloving words愛情のこもった言葉1a 〔複合語で〕…を愛する,…好きのa peace-loving people平和を愛する国民2 誠実な,忠実なYour loving friend.あなたの忠実な友より(◆手紙の結び)lovingの派生語lovingly副愛情を込めてlovingness名 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

full-time : full-time 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(就業などが)全時間の、終日の 2.(就労形態などが)常勤の 3.(機械の機能などが)常に働いている 4.フルタイム、常に動いていること、常勤

grandmother : grandmother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.75 〈意味〉 祖母

" : - 【引用符】〈確度〉0.59 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

adding : add 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を加える、を言いたす

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

love : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 愛,愛する人

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

culture : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 文化、教養

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

sports : sport 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 スポーツ

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

travelling : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.41 〈意味〉 travelling

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

baking : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 baking

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Her husband, Shmulik, a rabbi, was killed in the Hamas assault.

Her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.91 〈意味〉 彼女の

husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 夫

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Shmulik : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Shmulik

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

rabbi : rabbi 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 rabbiとは。意味や和訳。[名]C1 ラビ(◇ユダヤ教会の主管者;ユダヤ人の律法学者)2 ラビ,師,先生(◇ユダヤ人の学者に対する尊称)3 ((米俗))後援者,相談役 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

assault : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 猛攻撃、暴行、脅迫、強姦

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

In a statement, the IDF said that Kalashnikov rifles and rocket-propelled grenades were among the weapons discovered where her body was located.

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 IDF

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~ということは、~なので

Kalashnikov : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Kalashnikov

rifles : rifle 【名詞(複数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 ライフル銃

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

rocket-propelled : - 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 rocket-propelled

grenades : grenade 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 手投げ弾、手榴弾、催涙弾、消火弾

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

weapons : weapon 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 武器

discovered : discover 【動詞(過去)】〈確度〉0.67 〈意味〉 を発見する、〔秘密などを〕つかむ、~の良さが分かる

where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 どこに

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.86 〈意味〉 彼女の

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

located : locate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の位置をつきとめる、を置く

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"Unfortunately, Yehudit was murdered by terrorists in Gaza and we did not get to her in time," IDF spokesperson Daniel Hagari said in a news briefing on Thursday evening.

" : - 【引用符】〈確度〉0.93 〈意味〉 "

Unfortunately : unfortunately 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 不運にも

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Yehudit : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 Yehudit

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

murdered : murder 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~を殺害する 2.殺人を犯す

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

terrorists : terrorist 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 テロリスト

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは

did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

get : get 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 得る,着く,乗る

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

her : she 【人称代名詞】〈確度〉0.42 〈意味〉 彼女は

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時,~回

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.55 〈意味〉 "

IDF : - 【≪C PRP -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.40 〈意味〉 IDF

spokesperson : spokesperson 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.61 〈意味〉 スポークスマン

Daniel Hagari : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Daniel Hagari

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ニュース

briefing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.簡単な報告・指令 2.(報道機関などに対して行う)簡単な事情説明

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Thursday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 木曜日

evening : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 晩

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He did not give further details on how she was killed.

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

give : give 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 与える,(会などを)開く

further : - 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 〔farの比較級〕もっと遠くの、もっと先の、それ以上の

details : detail 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 詳細、細部、細目、一つ一つ、あらゆる点

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

how : how 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 どのくらい 、どのように

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

So far only four of the 240 hostages who were abducted by Hamas last month have been freed.

So : - 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 そんなに

far : - 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 遠くに,はるかに

only : only 【副詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ

four : four 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 4

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

240 : - 【基数】〈確度〉0.88 〈意味〉 240

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

abducted : abduct 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

last : last 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 月

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Israeli officials say that at least 1,200 people were killed in Hamas's cross-border attack on 7 October by hundreds of gunmen.

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 Israeli

officials : official 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 公務員、役人

say : say 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~ということは、~なので

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

least : little 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.96 〈意味〉 小さい,幼い,ちょっとした

1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

cross-border : - 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 国境を越える、国境をまたぐ、敷居をまたぐ

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 10月

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~のそばに、~によって

hundreds : hundred 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 百

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

gunmen : gunman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 銃で武装した男、武装者、武装犯、ガンマン

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

Since Israel started its counter-attack, Gaza's Hamas-run health ministry has said 11,400 people have been killed in the territory.

Since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

started : start 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.出発する 2.始まる 3.(驚いて)びくっとする 4.~を始める、~を開始する 5.(start up ~)~を始動する

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの

counter-attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 counter-attack

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

said : say 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.72 〈意味〉 言う

11,400 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 11,400

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 領土、領域、縄張り

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Al-Shifa, Gaza City's largest hospital, became the focus of fighting at the start of the week, and was raided by the Israeli military on Wednesday morning.

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Al-Shifa

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Gaza City : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉ガザ市、パレスチナ領ガザ地区の最大都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

largest : large 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.92 〈意味〉 大きい,広い

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

became : become 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~になる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

focus : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 焦点、中心

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

fighting : fight 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.戦う 2.格闘する 3.(言葉で)激論する、口論する、けんかする

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

start : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 出発、開始、驚いてはっとすること

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

week : week 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

raided : raid 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を襲撃する、~を急襲する、侵略する、奇襲する、強制捜査する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.52 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Wednesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 水曜日

morning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 朝

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

The IDF says Hamas has been using the hospital as a command centre, and has spent two days searching the complex for evidence of this. Hamas denies operating there and the BBC cannot independently verify claims by either side.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.59 〈意味〉 IDF

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

using : use 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 使う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

command : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 命令

centre : centre 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈英〉=center、中央、中心、核心、中間層

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

spent : spend 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 費やす,過ごす

two : two 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 2

days : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

searching : search 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を捜索する、探索する、検索する、調査する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

complex : complex 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.コンプレックス、強迫観念 2.複合体、合成物 3.複合施設

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

evidence : evidence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 証拠、証言

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは

. : - 【句読点】〈確度〉0.87 〈意味〉 .

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

denies : deny 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を否定する

operating : operate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を運転する、を手術する

there : there 【副詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 そこに

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

cannot : can 【法助動詞】〈確度〉0.13 〈意味〉 ~できる

independently : independently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 independently 【副】 独立して、自主的に、単独で、独力で、自立して 無関係に【発音】ìndipéndəntli【カナ】インディペンデントゥリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

verify : verify 【動詞(原形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 を立証する

claims : claim 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

either : either 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 どちらか一方の、どちらの~でも

side : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(左右、上下、東西南北、内外などのどちらかの)側、 2.側面 3.脇腹 4.(敵・見方の)どちらかの側

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Currently more than 650 patients, 500 medical staff and over 5,000 displaced people are taking shelter in the hospital.

Currently : currently 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 現在、今のところ

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.80 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 よりも

650 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 650

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病人、患者

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

**** : - 【基数】〈確度〉0.75 〈意味〉 500

**** : medical 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 医学の

**** : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

**** : - 【副詞】〈確度〉0.39 〈意味〉 1.上のほうに、高所に 2.一面に、全面に 3.向こうに、あちらに

**** : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 5,000

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 displacedとは。意味や和訳。[形]置き換えられた;追放された - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

**** : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 避難、避難所

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Its director Muhammad Abu Salmiya ...原文はこちら

Its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの

director : director 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 取締役、指導者

Muhammad Abu Salmiya : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.63 〈意味〉 Muhammad Abu Salmiya

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

conditions : condition 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 状態、状況、条件

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "

**** : tragic 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 悲劇の、悲劇的な

**** : - 【引用符】〈確度〉0.78 〈意味〉 "

**** : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : site 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 用地

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : run 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 走る、立候補する、流れる、経営する

**** : out 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : oxygen 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 酸素

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

**** : water 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 水

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

More on Israel-Gaza ...原文はこちら

More : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.65 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Israel-Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel-Gaza

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

ページのトップへ戻る