英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Netanyahu says Israel 'not successful' at minimising Gaza casualties but blames Hamas "をクリックで確認できます。


Netanyahu says Israel 'not successful' at minimising Gaza casualties but blames Hamas

Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 〈人名〉ネタニヤフ(姓)

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.61 〈意味〉 '

not : not 【副詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~でない

successful : successful 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 成功した、上首尾の

' : - 【引用符】〈確度〉0.90 〈意味〉 '

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

minimising : minimise 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.35 〈意味〉 〈英〉=minimize、最小限(度)にする[抑える]、最小[極小]化する

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 しかし

blames : blame 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.20 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

Israel "not successful" at minimising casualties but Hamas to blame - Netanyahu

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 イスラエル

" : - 【引用符】〈確度〉0.49 〈意味〉 "

not : not 【副詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~でない

successful : successful 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 成功した、上首尾の

" : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

minimising : - 【形容詞】〈確度〉0.38 〈意味〉 minimising

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 しかし

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

blame : blame 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.80 〈意味〉 -

Netanyahu : - 【≪C UH -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.22 〈意味〉 〈人名〉ネタニヤフ(姓)

Israel's prime minister has said it is trying to minimise civilian casualties in the war in Gaza but has been "not successful", blaming this on Hamas.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

prime : prime 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 最も重要な、主な、最初の

minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大臣、牧師

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.64 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

trying : try 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 試す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

minimise : minimise 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈英〉=minimize、最小限(度)にする[抑える]、最小[極小]化する

civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 しかし

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.86 〈意味〉 "

not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

successful : successful 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 成功した、上首尾の

" : - 【引用符】〈確度〉0.70 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

blaming : blame 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

this : this 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 これは

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

In an interview with CBS News, Benjamin Netanyahu said Hamas was firing at Palestinians trying to get safety.

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

interview : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 会見

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに

CBS News : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 CBS News

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Benjamin Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Benjamin Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

firing : fire 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を解雇する、を発射する

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.33 〈意味〉 Palestinians

trying : try 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 試す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

get : get 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 得る,着く,乗る

safety : safety 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 安全、安全性

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Hamas "don't give a hoot about the Palestinians", he said.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.37 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

" : - 【引用符】〈確度〉0.63 〈意味〉 "

do : do 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.73 〈意味〉 する

n't : - 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 n't

give : give 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 与える,(会などを)開く

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

hoot : hoot 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 hoot

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~について

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Palestinians

" : - 【引用符】〈確度〉0.51 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

More than 11,500 people have been killed in Gaza, Hamas's health ministry says, since Israel went to war after Hamas's deadly attack on 7 October.

More : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 よりも

11,500 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 11,500

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

went : go 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 行く

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.69 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の後で

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

deadly : deadly 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 致死の、致命的な、痛烈な、破壊的な、うんざりする、ひどい、やりきれない、全く正確な、絶対の

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Some 1,200 people were killed and about 240 were taken back to Gaza as hostages when Hamas gunmen burst through the border and attacked Israeli communities and military bases.

Some : some 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 いくつかの

1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~について

240 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 240

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

back : - 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 人質

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

gunmen : gunman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 銃で武装した男、武装者、武装犯、ガンマン

burst : burst 【動詞(過去)】〈確度〉0.68 〈意味〉 爆発する、急に~する

through : through 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を通って

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

border : border 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.境界、国境 2.へり、縁

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

attacked : attack 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.65 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

communities : community 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地域社会、共同生活体

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

military : military 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

bases : basis 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 基礎

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Several of the missing people have since been confirmed dead, with Hamas blaming Israeli air strikes, although the claim cannot be independently verified.

Several : several 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 数個の

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

missing : miss 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.56 〈意味〉 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

since : since 【副詞】〈確度〉0.37 〈意味〉 since 【副】その後、それ以来 【前】~以来ずっと、~以後に、~のときから・It's been raining since mor...【発音】síns【カナ】スィンス - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

confirmed : confirm 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を確認する、強固にする

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

blaming : blame 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

although : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 であるけれど

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

claim : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

cannot : can 【法助動詞】〈確度〉0.30 〈意味〉 ~できる

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

independently : independently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 independently 【副】 独立して、自主的に、単独で、独力で、自立して 無関係に【発音】ìndipéndəntli【カナ】インディペンデントゥリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

verified : verify 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を立証する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Mr Netanyahu told the BBC's US partner CBS that Israel would "try to finish the job" of wiping out Hamas in Gaza with minimal civilian casualties.

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Mr Netanyahu

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

partner : partner 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 共同出資者、共同経営者、ビジネス・パートナー、ダンスの相手、配偶者、連れ合い

CBS that Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 CBS that Israel

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

" : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 "

try : try 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 試す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

finish : finish 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 終える

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

job : job 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 仕事、職、任務、責務

" : - 【引用符】〈確度〉0.65 〈意味〉 "

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

wiping : wipe 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 をふく、をぬぐう

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

Hamas in Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.57 〈意味〉 Hamas in Gaza

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに

minimal : minimal 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 最小量の、最小の、最小限の、最低限の

civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

He said: "That's what we're trying to do: minimal civilian casualties. But unfortunately, we're not successful."

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 :

" : - 【引用符】〈確度〉0.99 〈意味〉 "

That : that 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 あれ、それ、そのこと、その人

's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 's

what : what 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕何 2.〔関係詞〕~すること、~したこと

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは

're : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 're

trying : try 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 試す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

do : do 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.90 〈意味〉 :

minimal : minimal 【形容詞】〈確度〉0.52 〈意味〉 最小量の、最小の、最小限の、最低限の

civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

But : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

unfortunately : unfortunately 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 不運にも

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは

're : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 're

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

successful : successful 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 成功した、上首尾の

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

Mr Netanyahu said the Israeli military dropped leaflets urging people to leave certain areas and called civilians on their mobile phones warning them to leave but claimed Hamas was preventing this "at gun point".

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mr Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

dropped : drop 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~を落とす、~をこぼす、落ちる、落下する、下がる、低下する

leaflets : leaflet 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 leafletとは。意味や和訳。[名]C1 《植物》小葉(◇複葉の一片);《動物》(組織の)葉状部1a 若葉,小さい葉2 ちらし,折り込み,ビラ━━[動](~・(t)ed;~・(t)ing)他自(人・地域に)ちらしを配る - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

urging : urge 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に強く迫る、を主張する

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人々

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

certain : certain 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 確かな、ある…

areas : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 地域、分野

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~と

called : call 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.~を呼ぶ 2.~を大声で言う 3.~を招集する 4.~に…と名づける 5.~に電話をかける 6.叫ぶ、大声で言う、電話する

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民、民間人

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの

mobile : mobile 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 動きやすい、移動可能な

phones : phone 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 電話

warning : warn 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.84 〈意味〉 警告する、注意する、通告する、予告する

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 しかし

claimed : claim 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.51 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

preventing : prevent 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~を妨げる、~を防ぐ、~を阻む、阻止する、止める、妨げて~させない

this : this 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 これは

" : - 【引用符】〈確度〉0.50 〈意味〉 "

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

gun : gun 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 銃、大砲

point : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 点

" : - 【引用符】〈確度〉0.91 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"Any civilian death is a tragedy. And we shouldn't have any because we're doing everything we can to get the civilians out of harm's way, while Hamas is doing everything to keep them in harm's way," he said.

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

Any : any 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 何か、いくらか、誰か

civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の

death : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

tragedy : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 悲劇

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

And : and 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~と

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 私たちは

should : should 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 shouldとは。意味や和訳。[助](◆shall の過去形;否定形は should not,否定短縮形は shouldn't)1【時制の一致】 〔過去から見た未来〕…であろう(◆((米))ではすべての人称で would を用いる)He asked me if he should call a taxi.彼はタクシーを呼びましょうかと私に尋ねた(◆((英))でも主語が二・三人称のときはshouldの代わりに通例wouldを用い... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

n't : - 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 n't

have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

any : any 【限定詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 何か、いくらか、誰か

because : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 なぜならば

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 私たちは

're : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 're

doing : do 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

everything : everything 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 すべてのもの

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは

can : can 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~できる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

get : get 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 得る,着く,乗る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民、民間人

out : out 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

harm : harm 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 害

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's

way : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 道,方法

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~する間

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

doing : do 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

everything : everything 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 すべてのもの

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

keep : keep 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 保つ,~を(持ち)続ける

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

harm : harm 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 害

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.92 〈意味〉 's

way : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 道,方法

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

He added Hamas had "fired at the safe corridors that we provided for the Palestinians".

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を加える、を言いたす

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

" : - 【引用符】〈確度〉0.44 〈意味〉 "

fired : fire 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を解雇する、を発射する

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

safe : safe 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 安全な、差し支えない

corridors : corridor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 回廊、(建物や乗り物などの各部に通じる)廊下

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~ということは、~なので

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは

provided : provide 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を供給する、に備え付ける

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Palestinians

" : - 【引用符】〈確度〉0.76 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More on Israel-Gaza war

More : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.65 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Israel-Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel-Gaza

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

Addressing Israel's military raids on Al-Shifa hospital - the biggest medical facility in Gaza - Mr Netanyahu said there were "strong indications" that Israeli hostages were being held there and this was "one of the reasons we entered".

Addressing : address 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.〔人に〕~に話しかける、演説する 2.〔人を〕~を…と呼ぶ 3.〔問題に〕~に本気で取り組む 4.~に宛名をかく

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

military : military 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Al-Shifa

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 病院

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 -

the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その

biggest : big 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(形状・寸法・数量・規模などが)大きい 2.重大な、重要な 3.著しい、すごい

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 医学の

facility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(単数形で)容易さ、たやすさ 2.便利さ 3.(複数形で)施設、設備 4.トイレ、お手洗い

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【≪C FW -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.91 〈意味〉 -

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Mr Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.68 〈意味〉 そこに

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.71 〈意味〉 "

strong : strong 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 強い,じょうぶな

indications : indication 【名詞(複数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 指示、暗示するもの、指し示すこと 1.表示、指摘 2.兆候、表れ、印、兆し

" : - 【引用符】〈確度〉0.51 〈意味〉 "

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~ということは、~なので

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

there : there 【副詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 そこに

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

this : this 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 これは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.37 〈意味〉 "

one : one 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

reasons : reason 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.理由、動機 2.道理、理屈 3.理性、思考力、判断力

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 私たちは

entered : enter 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

" : - 【引用符】〈確度〉0.76 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He said there were no hostages at the hospital when forces entered the hospital on Wednesday, claiming: "If there were [hostages], they were taken out."

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.95 〈意味〉 そこに

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

no : no 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

entered : enter 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Wednesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 水曜日

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

claiming : claim 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.40 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 :

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

If : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もし

there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.97 〈意味〉 そこに

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

[hostages] : - 【副詞】〈確度〉0.23 〈意味〉 [hostages]

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "

Israel said it has further intelligence about those being held, but Mr Netanyahu said "the less I say about it, the better".

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

further : - 【形容詞】〈確度〉0.55 〈意味〉 〔farの比較級〕もっと遠くの、もっと先の、それ以上の

intelligence : intelligence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 知能、情報

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~について

those : those 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 あれらは 、あれらは

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.73 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Mr Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

" : - 【引用符】〈確度〉0.61 〈意味〉 "

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

less : little 【副詞(比較級)】〈確度〉0.54 〈意味〉 littleとは。意味や和訳。[形](less,less・er;least/((略式))lit・tler;lit・tlest)〔通例限定〕1 〈物(の外観)が〉小さい(解説的語義)(サイズが)小ぶりのa little house小さな家(◆叙述的にはsmallを用いてThe house is small.)a tiny little [little tiny] box((略式))ちっちゃな箱little bitty((米略式)... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

I : - 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私は(が)

say : say 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~について

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 その

better : good 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.68 〈意味〉 良い

" : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel has repeatedly accused Hamas of housing a major base underneath Al-Shifa - something which Hamas and hospital authorities have always denied.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

repeatedly : repeatedly 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 繰り返し

accused : accuse 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を告発する、を非難する

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

housing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 住居、家、住宅、住宅供給、覆い、保護、筐体

a : a 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ひとつの、ある

major : major 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 主要な、大多数の

base : base 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 土台、基礎、底、基底、底面、底辺、〈化学〉塩基、主成分、基剤、根拠、語幹、本拠地、支持体

underneath : underneath 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 ~の真下に、~の表面下に、~に支配されて

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 Al-Shifa

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

something : something 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 何か

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 病院

authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

always : always 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 いつも

denied : deny 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を否定する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Mr Netanyahu did not elaborate on what information Israel had to suggest that hostages had been held at Al-Shifa.

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Mr Netanyahu

did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 する

not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

elaborate : elaborate 【動詞(原形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 詳しく述べる、詳細に説明する、~を詳しく述べる、~を念入りに作る、念入りに仕上げる、苦心して仕上げる、(有機化合物・有効成分を)合成する、

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

what : what 【Wh-代名詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.〔疑問詞〕何 2.〔関係詞〕~すること、~したこと

information : information 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 情報、案内

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

suggest : suggest 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を提案する、をほのめかす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~ということは、~なので

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Al-Shifa

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

But he said Israel had "concrete evidence" that there were "terrorist chieftains and terrorists" in the hospital who he said had fled as Israel's forces entered.

But : but 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 しかし

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

" : - 【引用符】〈確度〉0.77 〈意味〉 "

concrete : concrete 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 具体的な

evidence : evidence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 証拠、証言

" : - 【引用符】〈確度〉0.31 〈意味〉 "

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~ということは、~なので

there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.96 〈意味〉 そこに

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.63 〈意味〉 "

terrorist : terrorist 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 テロリストの

chieftains : chieftain 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - chieftain とは【意味】指導者(山賊などの)首領... 【例文】the position of chieftain... 「chieftain」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

terrorists : terrorist 【名詞(複数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 テロリスト

" : - 【引用符】〈確度〉0.47 〈意味〉 "

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 だれ

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

fled : flee 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 逃げる

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

entered : enter 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

. : - 【句読点】〈確度〉0.84 〈意味〉 .

"Hamas was using the patients in that hospital as a human shield," he said.

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

using : use 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 使う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病人、患者

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

that : that 【限定詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 あれ、それ、そのこと、その人

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

human : human 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい

shield : shield 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 盾、保護物、防御物、〈電子工学〉シールド、遮へい板、遮へい体

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Mr Netanyahu said Israel had warned the hospital authorities it was going to enter the facility and to move patients out of the way, adding they were "doing this very gingerly" because they were trying to "do the moral thing".

Mr Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mr Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

warned : warn 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 警告する、注意する、通告する、予告する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

going : go 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 行く

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : enter 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(単数形で)容易さ、たやすさ 2.便利さ 3.(複数形で)施設、設備 4.トイレ、お手洗い

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~と

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ

**** : move 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 動く,移動する、引越しする、~を動かす、~を感動させる、~を提案する、動議を起こす

**** : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 病人、患者

**** : out 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 道,方法

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : add 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を加える、を言いたす

**** : they 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "

**** : do 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 する

**** : this 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 これは

**** : very 【副詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 非常に

**** : gingerly 【副詞】〈確度〉0.57 〈意味〉 gingerly

**** : - 【引用符】〈確度〉0.70 〈意味〉 "

**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 なぜならば

**** : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : try 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 試す

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

**** : - 【引用符】〈確度〉0.54 〈意味〉 "

**** : do 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : moral 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 道徳的な

**** : thing 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 物、物事

**** : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel's military said its soldiers ...原文はこちら

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.93 〈意味〉 それの

**** : soldier 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 兵士、軍人

**** : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : find 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 見つける,~とわかる

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : two 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 2

**** : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.95 〈意味〉 -

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 65-year-old

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Yehudit Weiss

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 19-year-old

**** : soldier 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 兵士、軍人

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.48 〈意味〉 Noa Marciano

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.88 〈意味〉 -

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : vicinity 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.近所、近辺 2.近接、近いこと

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る