英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" 'Torture' of waiting for my mother's release - son of Hamas hostage "をクリックで確認できます。


'Torture' of waiting for my mother's release - son of Hamas hostage

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.73 〈意味〉 '

Torture : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 Torture

' : - 【引用符】〈確度〉0.85 〈意味〉 '

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

waiting : wait 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 待つ

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

my : my 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 私の

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.95 〈意味〉 -

son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 息子

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 人質

The son of a woman being held hostage by Hamas, has told the BBC that the wait to find out if his mother is on the list to be released has been like "torture".

The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 息子

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.77 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 人質

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

told : tell 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

wait : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - wait とは【意味】待つぶらぶらして待つ... 【例文】Wait a moment .... 「wait」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

find : find 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見つける,~とわかる

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

if : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もし

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 母

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 表、目録、リスト

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

like : like 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 likeとは。意味や和訳。[前]1 (外見・性質などが)…に似て,…のようで,…みたいでlook like a circle円に似ているsound very (much) like bellsベルの音に(非常に)よく似ているShe is just like her mother.彼女はじつに母親似だ1a (たとえて)まるで…のようで,あたかも…みたいでIt makes everyone look like a genius... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

" : - 【引用符】〈確度〉0.68 〈意味〉 "

torture : - 【形容詞】〈確度〉0.30 〈意味〉 tortureとは。意味や和訳。[名]UC1 拷問(の方法)put [subject] a person to torture人を拷問にかけるby water torture水責めで2 〔しばしば~s〕((略式))(拷問の)苦痛;非常な苦悶くもん[苦悩]endure [undergo] horrible tortures残忍な拷問に耐える[を受ける]suffer great spiritual tortureひどく悩んでいる2a... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Noam Sagi was talking to the BBC's Anna Foster about Ada Sagi, who was taken hostage by Hamas on 7 October.

Noam Sagi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 Noam Sagi

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

talking : talk 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 話す、口を開く、論じる、ものを言う、効力を発する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

Anna Foster about Ada Sagi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Anna Foster about Ada Sagi

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

A rally calling for the hostages to be freed has been taking place in Tel Aviv,

A : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

rally : rally 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.再集合 2.反発、回復 3.(政党、労組などの)集会、大会 4.〈球技〉ラリー 5.〈車〉ラリー

calling : call 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.~を呼ぶ 2.~を大声で言う 3.~を招集する 4.~に…と名づける 5.~に電話をかける 6.叫ぶ、大声で言う、電話する

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.61 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taking : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

place : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Tel Aviv : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉テルアビブ、イスラエルの第2の都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.41 〈意味〉 ,

Hamas has confirmed the second release of hostages under a truce agreement with Israel will go ahead, after a delay was resolved following mediation with Egypt and Qatar.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

confirmed : confirm 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を確認する、強固にする

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

second : second 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 2番目の

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の下に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

agreement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 一致、同意、協定

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

go : go 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 行く

ahead : ahead 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前方に

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の後で

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

delay : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 遅延、延期

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

resolved : resolve 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を決心する、分解する

following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

mediation : mediation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.64 〈意味〉 調停、仲裁、和解、仲介、とりなし、あっせん

**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 エジプト

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Explore ...原文はこちら

Explore : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 Explore

more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.86 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

Editor's ...原文はこちら

Editor : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Editor

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

recommendations : recommendation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 推奨

ページのトップへ戻る