英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Palestinian teenager 'dizzy with happiness' to be freed "をクリックで確認できます。


Palestinian teenager 'dizzy with happiness' to be freed

Palestinian : palestinian 【形容詞】〈確度〉0.58 〈意味〉 palestinian

teenager : teenager 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ティーンエージャー

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.60 〈意味〉 '

dizzy : dizzy 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 めまいがする、目もくらむような

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~といっしょに

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 幸福

' : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 '

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

Crowds cheer Palestinians prisoners released from Israeli jail

Crowds : crowd 【名詞(複数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 群集

cheer : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.46 〈意味〉 かっさい

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Palestinians

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、留置場

Thirty-nine Palestinian teenagers and women were freed from Israeli prisons on Saturday after the ceasefire deal looked to be in peril.

Thirty-nine : - 【限定詞】〈確度〉0.43 〈意味〉 Thirty-nine

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.65 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

teenagers : teenager 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ティーンエージャー

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

prisons : prison 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 土曜日

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の後で

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 停戦

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 取り引き、契約、協定

looked : look 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 見る,~に見える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

peril : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 危険

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

They were released as part of an agreement which has seen 26 Israeli hostages taken on 7 October returned.

They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

agreement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 一致、同意、協定

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

seen : see 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える

26 : - 【基数】〈確度〉0.89 〈意味〉 26

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 10月

returned : return 【動詞(過去)】〈確度〉0.76 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

It takes the total number of Palestinians released since the start of the temporary ceasefire to 78.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

takes : take 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

total : total 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 全体の、完全な

number : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 数

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 Palestinians

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

start : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 出発、開始、驚いてはっとすること

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

temporary : temporary 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 一時的な、暫定的な

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 停戦

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

78 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 78

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

One of those released, Mohammad dar-Darwish, 17, said he was "dizzy with happiness" to return home.

One : one 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

those : those 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 あれらは 、あれらは

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,

Mohammad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Mohammad

dar-Darwish : - 【形容詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 dar-Darwish

, : - 【句読点】〈確度〉0.89 〈意味〉 ,

17 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 17

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.67 〈意味〉 "

dizzy : dizzy 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 めまいがする、目もくらむような

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~といっしょに

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 幸福

" : - 【引用符】〈確度〉0.70 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

return : return 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 故郷,家

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The exchange was delayed after Hamas accused Israel of changing the agreed list of prisoners it would release.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

delayed : delay 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を遅らせるを延期する

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 ~の後で

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

accused : accuse 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を告発する、を非難する

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

changing : change 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 変わる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 その

agreed : agree 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 表、目録、リスト

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 それは

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

release : release 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .

Hamas also said that not enough aid shipments that had been guaranteed access to Gaza as part of the deal had made it through. But the handover went ahead after last-minute mediation involving Qatar and Egypt.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 ~ということは、~なので

not : not 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~でない

enough : - 【副詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 十分に

aid : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.48 〈意味〉 助け、補助器具

shipments : shipment 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 積荷、船積み、発送、出荷

that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 そんなに、それほど

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

guaranteed : guarantee 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 を保証する

access : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 接近、近ずく手段や機会

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 取り引き、契約、協定

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

made : make 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 作る

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

through : through 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~を通って

. : - 【句読点】〈確度〉0.22 〈意味〉 .

But : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

the : the 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 その

handover : handover 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 引き渡し

went : go 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 行く

ahead : ahead 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前方に

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の後で

last-minute : last-minute 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 last-minute

mediation : mediation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 調停、仲裁、和解、仲介、とりなし、あっせん

involving : involve 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~を必要とする、~を含む、~を巻き込む、熱中させる、~に絡む、関係する

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

Egypt : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 エジプト

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel denied breaking the terms of the agreement, which entered its third day on Sunday.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 イスラエル

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を否定する

breaking : break 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 壊れる,割れる、破れる、中断する、突然発生する、声変りする、~を壊す、~を破る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

terms : term 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(限られた)期間、任期 2.専門用語、言い回し 3.(人的な)関係 4.(契約の)条件

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

agreement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 一致、同意、協定

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

entered : enter 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの

third : third 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 3番目の

day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日曜日

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

On Saturday night, a crowd of people - including some waving the green flag of Hamas - greeted a coach carrying released Palestinians as it made its way through the West Bank, where detainees are being returned to initially.

On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 土曜日

night : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 夜

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

crowd : crowd 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 群集

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人々

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 -

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を含む

some : some 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 いくつかの

waving : wave 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.波立つ 2.(波のように)揺れ動く 3.(旗などが)振られる 4.(手、旗などを)~を振る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

green : green 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 緑の

flag : flag 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 旗、(船や飛行機の)国籍

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

greeted : greet 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 にあいさつする

a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

coach : coach 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 四輪馬車、客車、コーチ

carrying : carry 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.75 〈意味〉 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 Palestinians

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

made : make 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 作る

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの

way : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 道,方法

through : through 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を通って

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

West Bank : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉ヨルダン川西岸地区、イスラエル軍とパレスチナ自治政府によって統治され、ガザ地区と共にパレスチナ自治区を形成

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 どこに

detainees : detainee 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - detainee とは【意味】(政治的理由による)(外国人)抑留者... 【例文】(iii) Cases where the detainee is a sentenced person and there is a risk of causing a hindrance to the adequate pursuance of reformation and rehabilitation of the detainee because of such delivery to the detainee;... 「detainee」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

returned : return 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.63 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

initially : initially 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 initially 【副】 初めに[は]、最初に[は]、当初は・The meeting was initially scheduled for 15 Marc...【発音】iníʃəli【カナ】イニシャリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

Six of them were women, while all the others were under the age of 18.

Six : six 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 6

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~する間

all : all 【限定詞前置語】〈確度〉0.92 〈意味〉 みんな

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

age : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年令、老齢、時代

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

18 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 18

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Among them was Mohammad dar-Darwish, who was held in an Israeli jail for seven months accused of throwing a petrol bomb at soldiers. He denies the charge.

Among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

Mohammad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Mohammad

dar-Darwish : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 dar-Darwish

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、留置場

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

seven : seven 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7

months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月

accused : accuse 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を告発する、を非難する

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

throwing : throw 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を投げる、投入する、(スイッチ、ギアを)入れる

a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

petrol : petrol 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 石油

bomb : bomb 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 爆弾

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

soldiers : soldier 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 兵士、軍人

. : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 .

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 彼は

denies : deny 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を否定する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

charge : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He said he was "dizzy with happiness" when he returned home and found his father and brother in the crowd waiting to greet the detainees.

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.67 〈意味〉 "

dizzy : dizzy 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 めまいがする、目もくらむような

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~といっしょに

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 幸福

" : - 【引用符】〈確度〉0.79 〈意味〉 "

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

returned : return 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.63 〈意味〉 故郷,家

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

found : find 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 見つける,~とわかる

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの

father : father 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 父

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

brother : brother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 兄弟

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

crowd : crowd 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 群集

waiting : wait 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 待つ

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

greet : greet 【動詞(原形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 にあいさつする

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

detainees : detainee 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - detainee とは【意味】(政治的理由による)(外国人)抑留者... 【例文】(iii) Cases where the detainee is a sentenced person and there is a risk of causing a hindrance to the adequate pursuance of reformation and rehabilitation of the detainee because of such delivery to the detainee;... 「detainee」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Speaking to the BBC, he claimed Palestinian prisoners were mistreated after the 7 October attack. Israel's prison service says it treats prisoners lawfully.

Speaking : speak 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 話す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼は

claimed : claim 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

mistreated : mistreat 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mistreat とは【意味】(…を)虐待する酷使する... 【例文】bless those who curse you and pray for those who mistreat you.... 「mistreat」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の後で

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

7 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 10月

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

. : - 【句読点】〈確度〉0.82 〈意味〉 .

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

service : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 奉仕、勤務、公共事業

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

treats : treat 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 取り扱う、処理する、おごる、~を扱う、~を治療する、処理する、~におごる

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

lawfully : lawfully 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 lawfully 【副】合法的に、適法に、正しく、法律に従って【発音】lɔ́fəli【カナ】ロフリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

Israel has compiled a list of 300 Palestinian prisoners, mainly teenage boys, who are eligible for release under the deal struck with Hamas.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

compiled : compile 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〈コンピュータ〉〔ソースコードなどが〕コンパイルできる 2.蓄積する 3.〔資料などを〕集める 4.〔資料をまとめて書物を〕編集する 5.〈コンピュータ〉〔ソースコードを〕コンパイルする、機械語に翻訳する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 表、目録、リスト

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

300 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 300

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

mainly : mainly 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mainly とは【意味】主に主として... 【例文】The book is mainly about Scotland.... 「mainly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

teenage : teenage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.59 〈意味〉 teenage 【形】13歳から19歳の、10代の、ティーンエイジャーの◆【同】teen・Teenage fashion changes quic...【発音】tíːnèidʒ【カナ】ティーンエイジ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

boys : boy 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 少年

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 だれ

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

eligible : eligible 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.資格のある、〔法的に〕適格な 2.〔選ばれる人・結婚相手として〕望ましい、ふさわしい 3.〔職務に〕適任の

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 取り引き、契約、協定

struck : strike 【動詞(過去)】〈確度〉0.67 〈意味〉 を打つ、ぶつかる

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~といっしょに

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Most are in prison awaiting trial, with less than a quarter of those on the list having been convicted.

Most : much 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.85 〈意味〉 多量の

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

awaiting : await 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.64 〈意味〉 1.~を待つ、待ち受ける 2.~のために用意されている、~を待ち構えている

trial : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 試み、裁判

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

less : little 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.71 〈意味〉 小さい,幼い,ちょっとした

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 よりも

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

quarter : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 4分の1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

those : those 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 あれらは 、あれらは

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 表、目録、リスト

having : have 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Among the adult women released was Israa Jaabis, who was sentenced to 11 years in prison in 2015 when her car burst into flames 1.5km (0.9 miles) from a checkpoint in the West Bank.

Among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

adult : adult 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.54 〈意味〉 おとな、成人

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.78 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

Israa Jaabis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.57 〈意味〉 Israa Jaabis

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

sentenced : sentence 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 判決を宣告する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

11 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 11

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

2015 : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 2015

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.70 〈意味〉 彼女の

car : car 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 自動車

burst : burst 【動詞(過去)】〈確度〉0.43 〈意味〉 爆発する、急に~する

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中へ

flames : flame 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 炎、火炎、光輝、光彩、激情、恋人

1.5km : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.40 〈意味〉 1.5km

( : - 【左括弧】〈確度〉0.87 〈意味〉 (

0.9 : - 【基数】〈確度〉0.80 〈意味〉 0.9

miles : mile 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード

) : - 【右括弧】〈確度〉0.94 〈意味〉 )

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

checkpoint : checkpoint 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (通行)検問所

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

West Bank : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉ヨルダン川西岸地区、イスラエル軍とパレスチナ自治政府によって統治され、ガザ地区と共にパレスチナ自治区を形成

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel said it was an attempted car bombing and she was convicted, but Israa Jaabis - now 38 - denied the charge, and her family has previously claimed the fire started because of an engine fault.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

an : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

attempted : attempted 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 attemptedとは。意味や和訳。[形]〔限定〕未遂のan attempted suicide [murder]自殺[殺人]未遂 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

car : car 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 自動車

bombing : bomb 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.50 〈意味〉 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

Israa Jaabis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Israa Jaabis

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.84 〈意味〉 -

now : now 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 今

38 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 38

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.59 〈意味〉 を否定する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

charge : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 料金、義務、責任、世話人、告発、突撃、充電、装填

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.78 〈意味〉 彼女の

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

previously : previously 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間的に)前に、先に、以前に、前もって

claimed : claim 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.75 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 その

fire : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 火、火事、発砲

started : start 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.出発する 2.始まる 3.(驚いて)びくっとする 4.~を始める、~を開始する 5.(start up ~)~を始動する

because : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 なぜならば

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

engine : engine 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 エンジン、機関、動力

fault : fault 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 欠点、責任

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

She suffered serious facial burns after the car's engine caught fire, but had requests for surgery turned down by Israel's prison authorities.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

suffered : suffer 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ

serious : serious 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 まじめな、重大な、(病気が)重い

facial : facial 【形容詞】〈確度〉0.53 〈意味〉 1.美顔術 2.顔の、顔に用いる

burns : burn 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日焼け、やけど、焼け、こがし、CDを焼くこと

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の後で

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

car : car 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 自動車

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's

engine : engine 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 エンジン、機関、動力

caught : catch 【動詞(過去)】〈確度〉0.66 〈意味〉 捕まえる,(列車に)間に合う、に感染する

fire : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 火、火事、発砲

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しかし

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

requests : request 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 要請、頼み

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

surgery : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.外科 2.手術、外科手術、外科処置

turned : turn 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 曲がる,回る,変化する、~の方向を変える、~を回転させる、~を曲がる

down : down 【不変化詞】〈確度〉0.57 〈意味〉 下に

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

After being released eight years into her sentence, she was pictured hugging her son Mua'tassim, 15, who was eight years old at the time of his mother's arrest.

After : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の後で

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

eight : eight 【基数】〈確度〉0.85 〈意味〉 8

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中へ

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.82 〈意味〉 彼女の

sentence : sentence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 文、判決、刑罰、処罰、宣告

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

pictured : picture 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~を思い描く、想像する 2.~を絵に描く、描写する

hugging : hug 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 をぎゅっと抱きしめる

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.63 〈意味〉 彼女の

son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 息子

Mua'tassim : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Mua'tassim

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

15 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 15

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

eight : eight 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 8

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

old : old 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 年をとった,古い

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 母

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

arrest : arrest 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 逮捕

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Some of those released under the ceasefire deal are prisoners who were still children when they were arrested.

Some : some 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 いくつかの

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

those : those 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 あれらは 、あれらは

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.70 〈意味〉 停戦

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 取り引き、契約、協定

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 だれ

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 子供

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

arrested : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を逮捕する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Marah Bakeer was sentenced to eight-and-a-half years for a knife attack on a border police officer when she was 16.

Marah Bakeer : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Marah Bakeer

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

sentenced : sentence 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 判決を宣告する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

eight-and-a-half : - 【基数】〈確度〉0.65 〈意味〉 eight-and-a-half

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

knife : knife 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ナイフ 、小刀、包丁、短刀、手術刀、メス、外科手術

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

border : border 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.境界、国境 2.へり、縁

police : police 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 警察

officer : officer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 将校、役人

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

16 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 16

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

After returning to her family in East Jerusalem, she said "I'm emotional, it's a very good feeling", and said she only found out about her release hours before it happened.

After : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の後で

returning : return 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.89 〈意味〉 彼女の

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

East Jerusalem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 East Jerusalem

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼女は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

" : - 【引用符】〈確度〉0.90 〈意味〉 "

I : - 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 私は(が)

'm : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 'm

emotional : emotional 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 感情に訴える、感情的な、情緒的な、主観的な

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

very : very 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 非常に

good : good 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 良い

feeling : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 感覚、気分

" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼女は

only : only 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ

found : find 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 見つける,~とわかる

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~について

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.37 〈意味〉 彼女の

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 時間

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

happened : happen 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 起こる、たまたま~する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Nourhan Awad, 23, served eight years of her 10 year sentence before being released on Saturday.

Nourhan Awad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 Nourhan Awad

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

23 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 23

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

served : serve 【動詞(過去)】〈確度〉0.65 〈意味〉 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する

eight : eight 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 8

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.85 〈意味〉 彼女の

10 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 10

year : year 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 年

sentence : sentence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 文、判決、刑罰、処罰、宣告

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 土曜日

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

She was convicted over a stabbing in Jerusalem, and was shot by police during her arrest. Her cousin was shot and killed during the arrest.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.61 〈意味〉 stabbing 【形】 〔痛みなどが〕突き刺すような 〔言動などが〕人の心を突き刺す[傷つける]、辛辣な 【名...【発音】stǽbiŋ【カナ】スタビング【変化】《複》stabbings - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

Jerusalem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 エルサレム

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~と

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

shot : shoot 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 撃つ

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

police : police 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.68 〈意味〉 警察

during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の間,~を通じて

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼女の

arrest : arrest 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 逮捕

**** : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .

Her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.78 〈意味〉 彼女の

cousin : cousin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 いとこ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

shot : shoot 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 撃つ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の間,~を通じて

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : arrest 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 逮捕

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

She was filmed running to ...原文はこちら

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

filmed : film 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する

running : run 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 走る、立候補する、流れる、経営する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~へ

**** : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.75 〈意味〉 彼女の

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 家族

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Qalandia

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉ヨルダン川西岸地区、イスラエル軍とパレスチナ自治政府によって統治され、ガザ地区と共にパレスチナ自治区を形成

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の後で

**** : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.72 〈意味〉 彼女の

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

**** : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は

**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

**** : visit 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 訪問する、見物する、見学する、滞在する、(ウェブに)アクセスする

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : grave 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 墓

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼女の

**** : cousin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 いとこ

**** : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

**** : return 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 故郷,家

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

A second group of Israeli ...原文はこちら

A : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

second : second 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 2番目の

group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

**** : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.91 〈意味〉 -

**** : all 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 みんな

**** : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

**** : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 子供

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

**** : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Gaza on Saturday

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 晩

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

More detainees and hostages are ...原文はこちら

More : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.58 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

detainees : detainee 【名詞(複数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - detainee とは【意味】(政治的理由による)(外国人)抑留者... 【例文】(iii) Cases where the detainee is a sentenced person and there is a risk of causing a hindrance to the adequate pursuance of reformation and rehabilitation of the detainee because of such delivery to the detainee;... 「detainee」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : set 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 固まる、くっつく、(正しい位置に)~をすえる、~を置く、~をセットする、~を確定する

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日

**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 一致、同意、協定

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る