英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel Gaza: Three-year-old-twins among hostages released by Hamas "をクリックで確認できます。


Israel Gaza: Three-year-old-twins among hostages released by Hamas

Israel Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Israel Gaza

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.84 〈意味〉 :

Three-year-old-twins : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 Three-year-old-twins

among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

A mother and her three-year-old twin daughters, who were kidnapped by Hamas on 7 October, are among 11 Israeli hostages released on Monday.

A : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.51 〈意味〉 彼女の

three-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 three-year-old

twin : twin 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 twinとは。意味や和訳。[名]C1 双子[双生児](の片方),〔~s〕双子She is my twin.彼女と私は双子だ1a 〔the Twins〕《天文・占星》ふたご座(Gemini)2 1対のよく似たもの[人](の片方),(…と)セットになるもの[人]≪to≫;《結晶》双晶(twin crystal);《植物》(葉の)双生,(種子の中の胚の)双生(子)2a (ホテルなどの)ツインルーム2b 双発機━━[形]〔限定〕1... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

daughters : daughter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 娘

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 誘拐する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 10月

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

11 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 11

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.68 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月曜日

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Sharon Aloni Cunio, and her children Ema and Yuly, were taken from kibbutz Nir Oz with some other family members.

Sharon Aloni Cunio : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Sharon Aloni Cunio

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼女の

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 子供

Ema : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Ema

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

Yuly : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Yuly

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

kibbutz : kibbutz 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.35 〈意味〉 キブツ、イスラエルの農業を基板とする共同体

Nir Oz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 Nir Oz

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~といっしょに

some : some 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 いくつかの

other : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 家族

members : member 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Their release came on the fourth day of a truce between Israel and Hamas, with Israeli hostages being swapped for Palestinians held in Israeli prisons.

Their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼(女)らの

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

came : come 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 来る

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

fourth : fourth 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 4番目の

day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と~の間に

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

swapped : swap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 場所を交換する、物を交換する、スワッピングをする、〔妻・夫を〕スワッピングをする、~を交換する、~をやりとりする

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 Palestinians

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.53 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

prisons : prison 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Another mother and seven children make up the latest batch of freed hostages.

Another : another 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 母

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~と

seven : seven 【基数】〈確度〉0.83 〈意味〉 7

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供

make : make 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.82 〈意味〉 作る

up : up 【不変化詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 上へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

latest : late 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.98 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

batch : batch 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔パン、焼き物の〕ひと焼き分 2.一回分、一束、一群 3.〔コンピュータなどの〕一括処理

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

freed : - 【形容詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 freed

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Sharon Aloni Cunio's husband, David Cunio, was also taken hostage by Hamas last month. He and his brother Ariel are still believed to be in Gaza, held captive.

Sharon Aloni Cunio : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Sharon Aloni Cunio

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 夫

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

David Cunio : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 David Cunio

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 人質

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

last : last 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月

. : - 【句読点】〈確度〉0.68 〈意味〉 .

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼は

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの

brother : brother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 兄弟

Ariel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Ariel

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.75 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

believed : believe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を信じる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

held : hold 【動詞(過去)】〈確度〉0.61 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

captive : captive 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 捕虜、人質、とりこ

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Her sister Danielle Aloni and five-year-old niece, Emilia, were released by Hamas last week.

Her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼女の

sister : sister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 姉妹

Danielle Aloni : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Danielle Aloni

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

five-year-old : five-year-old 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 五歳の、五歳児の

niece : niece 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 めい

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Emilia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Emilia

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

last : last 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

week : week 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

They were all kidnapped from the same kibbutz - Nir Oz, in southern Israel - after taking shelter in a safe room. Hamas had then set fire to the house, and the family were captured as they tried to escape the flames.

They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

all : all 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 みんな

kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 誘拐する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

same : same 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 同じ

kibbutz : kibbutz 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.50 〈意味〉 キブツ、イスラエルの農業を基板とする共同体

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 -

Nir Oz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.33 〈意味〉 Nir Oz

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に

southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 南の

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.88 〈意味〉 -

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 ~の後で

taking : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

shelter : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 避難、避難所

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

safe : safe 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 安全な、差し支えない

room : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部屋、空間、余地

. : - 【句読点】〈確度〉0.55 〈意味〉 .

Hamas : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

then : then 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それから,そのとき,それでは

set : set 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 固まる、くっつく、(正しい位置に)~をすえる、~を置く、~をセットする、~を確定する

fire : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 火、火事、発砲

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

house : house 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

captured : capture 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を捕らえる

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

tried : try 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 試す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

escape : escape 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

flames : flame 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 炎、火炎、光輝、光彩、激情、恋人

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Also freed on Monday were teenage brothers Or Yaakov, 16, and Yagil who turned 13 while being held by Hamas.

Also : also 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 もまた

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.67 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月曜日

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

teenage : teenage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.35 〈意味〉 teenage 【形】13歳から19歳の、10代の、ティーンエイジャーの◆【同】teen・Teenage fashion changes quic...【発音】tíːnèidʒ【カナ】ティーンエイジ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

brothers : brother 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 兄弟

Or Yaakov : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Or Yaakov

, : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 ,

16 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 16

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

Yagil : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 Yagil

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ

turned : turn 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 曲がる,回る,変化する、~の方向を変える、~を回転させる、~を曲がる

13 : - 【基数】〈確度〉0.72 〈意味〉 13

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~する間

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

They were kidnapped on 7 October along with their father Yair Yaakov and his partner Meirav Tal, both of who are still thought to be in captivity.

They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 誘拐する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 10月

along : along 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 ~に沿って

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの

father : father 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 父

Yair Yaakov : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.29 〈意味〉 Yair Yaakov

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの

partner : partner 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 共同出資者、共同経営者、ビジネス・パートナー、ダンスの相手、配偶者、連れ合い

Meirav Tal : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Meirav Tal

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

both : both 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 両方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

thought : think 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 考える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に

captivity : captivity 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 監禁、囚われの身

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

The children's mother, Ranana, was on the phone with them when Hamas arrived, and heard her youngest son cry: "Don't take me, I'm too young!"

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 子供

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 母

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Ranana : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Ranana

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

phone : phone 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 電話

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

arrived : arrive 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 到着する

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

heard : hear 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.(音声)~を聞く、~が聞こえる 2.聞こえる、伝え聞く

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.44 〈意味〉 彼女の

youngest : young 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.90 〈意味〉 若い

son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 息子

cry : cry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - cry とは【意味】(大声で)叫ぶどなる... 【例文】cry aloud... 「cry」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.98 〈意味〉 :

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

Do : do 【動詞(原形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 する

n't : - 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 n't

take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

me : I 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 私は(が)

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

I : - 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 私は(が)

'm : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 'm

too : too 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~もまた,~すぎる

young : young 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 若い

! : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 !

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

Siblings Sahar Kalderon, 16, and her 12-year-old brother Erez were freed by Hamas, too. Their father Ofer, 53, has not been released.

Siblings Sahar Kalderon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.41 〈意味〉 Siblings Sahar Kalderon

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

16 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 16

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.65 〈意味〉 彼女の

12-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 12-year-old

brother : brother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 兄弟

Erez : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 Erez

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

too : too 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~もまた,~すぎる

. : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .

Their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.52 〈意味〉 彼(女)らの

father : father 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 父

Ofer : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.50 〈意味〉 Ofer

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

53 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 53

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Also released were Karina Engel-Bart, 52, and her daughters, Mika, 18 and Yuval, 11.

Also : also 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 もまた

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.66 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

Karina Engel-Bart : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Karina Engel-Bart

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

52 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 52

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.73 〈意味〉 彼女の

daughters : daughter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 娘

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Mika : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mika

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

18 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 18

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

Yuval : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Yuval

, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,

11 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 11

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Ms Engel-Bart's husband, 55-year-old Ronen Engel, remains in Gaza. Speaking to local media in Israel, her brother Diego Engel-Bert, said the family had been "glued to the TV screen and full of happiness and longing" after finding out their relatives were to be released.

Ms Engel-Bart : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 Ms Engel-Bart

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 夫

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

55-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 55-year-old

Ronen Engel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Ronen Engel

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

remains : remain 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.15 〈意味〉 .

Speaking : speak 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 話す

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

local : local 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その地方の、地元の

media : medium 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 中間、媒体、手段、報道機関

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.62 〈意味〉 彼女の

brother : brother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 兄弟

Diego Engel-Bert : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 Diego Engel-Bert

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.66 〈意味〉 "

glued : glue 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - glue とは【意味】にかわ接着剤... 【例文】instant glue... 「glue」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

TV : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 テレビ

screen : screen 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 画面、スクリーン、ついたて、仕切り、ふるい、網戸

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

full : full 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 いっぱいの、完全な

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

happiness : happiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 幸福

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

longing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.34 〈意味〉 longing

" : - 【引用符】〈確度〉0.71 〈意味〉 "

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の後で

finding : find 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 見つける,~とわかる

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの

relatives : relative 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 親戚

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Eitan Yahalomi, 12, was the final Israeli hostage to be released on Monday.

Eitan Yahalomi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Eitan Yahalomi

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

12 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 12

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

final : final 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 最終の、最後の、決定的な、確定的な

Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月曜日

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

His mother, Batshema Yahalomi, told the BBC earlier this month that Eitan and her husband, Ohad, had been taken by Hamas fighters on the back of motorbikes.

His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの

mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

Batshema Yahalomi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Batshema Yahalomi

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

earlier : early 【副詞(比較級)】〈確度〉0.57 〈意味〉 早く

this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 ~ということは、~なので

Eitan : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Eitan

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼女の

husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 夫

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Ohad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Ohad

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

fighters : fighter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.戦闘機 2.闘士、戦う人、戦士

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

back : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 背中、背骨、後部、奥、裏、背景

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

motorbikes : motorbike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 小型のオートバイ

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More on Israel-Gaza war

More : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.65 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Israel-Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel-Gaza

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

Qatar, a chief negotiator in the talks between Israel and Hamas, said on Monday that both sides had agreed to extend the temporary truce by two days. Israel has neither confirmed nor denied this.

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

a : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある

chief : chief 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.53 〈意味〉 首長、頭

negotiator : negotiator 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 交渉人、協議者、折衝者

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

talks : talk 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 話すこと、話、話題、《複数形で》会談、会議、協議、交渉

between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と~の間に

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月曜日

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~ということは、~なので

both : both 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 両方

sides : side 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(左右、上下、東西南北、内外などのどちらかの)側、 2.側面 3.脇腹 4.(敵・見方の)どちらかの側

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

agreed : agree 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.72 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

extend : extend 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を伸ばす、を広げる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

temporary : temporary 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 一時的な、暫定的な

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

two : two 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2

days : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

. : - 【句読点】〈確度〉0.49 〈意味〉 .

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

neither : neither 【等位接続詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - neither とは【意味】(二者のうちの)どちらの…も…でない... 【例文】Neither story is true.... 「neither」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

confirmed : confirm 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.51 〈意味〉 を確認する、強固にする

nor : nor 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 AもBも~でない

denied : deny 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を否定する

this : this 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 これは

. : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 .

Under the extension, Hamas has committed to release another 20 women and children, according to US national security spokesman John Kirby.

Under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

extension : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拡張、拡大、伸長、延長

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : commit 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : release 【動詞(原形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

**** : another 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

**** : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 20

**** : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

**** : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 一致する

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

**** : - 【≪C PRP -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

**** : national 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 同国人、(内)国民

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

**** : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 代弁者、スポークスマン

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 John Kirby

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He estimated that up to ...原文はこちら

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

estimated : estimate 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を見積もる、を評価する

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~ということは、~なので

up : up 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.~を増やす 2.~を上げる、アップロードする 3.~を上昇させる 4.上がる、上昇する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~へ

**** : nine 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈数字〉9の、九つの、九個の、九歳の

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

**** : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.60 〈意味〉 1.アメリカ人 2.アメリカ人の、アメリカの

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

**** : hope 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 望む

**** : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

**** : those 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 あれらは 、あれらは

**** : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : coming 【形容詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 comingとは。意味や和訳。[名]1 UC接近,到着;(新しい物事の)到来comings and goings人の出入りthe coming of new technology新科学技術の到来2 〔the C-〕キリストの再臨━━[形]1 来たるべき,今度のthe [this] coming Sunday次の日曜日2 ((略式))将来が楽しみな,新進気鋭の,新興のa coming singer有望な新進歌手 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

**** : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る