英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel has released footage claiming to show prisoner without bandages "をクリックで確認できます。


Israel has released footage claiming to show prisoner without bandages

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

footage : footage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 映像

claiming : claim 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

show : show 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

prisoner : prisoner 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで

bandages : bandage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 bandage 【名】包帯(法)、帯具 【他動】〔~に〕包帯をする[巻く]【発音】bǽndidʒ【カナ】バンデジ【変化】《動》bandages | bandaging | bandaged - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

The Israel Prison Service says Mohammed had been examined by a medic before leaving prison, with no medical problem diagnosed.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 その

Israel Prison Service : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel Prison Service

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 言う

Mohammed : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈人名〉ムハンマッド、モハメッド(男性名)

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

examined : examine 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を調べる、診察する、試験する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~のそばに、~によって

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

medic : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 medicとは。意味や和訳。[名]C((略式))1 救急医療隊員(paramedic)2 医者;研修医,病院助手;((英))医学生3 ((米))看護兵,衛生兵 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

leaving : leave 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

no : no 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 医学の

problem : problem 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 問題

diagnosed : diagnose 【動詞(過去)】〈確度〉0.55 〈意味〉 診断する、原因を突き止める

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

The video shows the teenagers' hands unbandaged - but they are out of shot for most of the video. The prison service claims the footage proves his allegations are false.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ビデオ

shows : show 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その

teenagers : teenager 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ティーンエージャー

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.87 〈意味〉 '

hands : hand 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 手

unbandaged : - 【形容詞】〈確度〉0.53 〈意味〉 unbandaged

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.98 〈意味〉 -

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 しかし

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

out : out 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

shot : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 〔銃などの〕発砲、発射、 撃つ人、射手、射撃、弾、銃弾、砲弾、射程、射距離、〈スポーツ〉ショット

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

most : much 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.98 〈意味〉 多量の

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ビデオ

. : - 【句読点】〈確度〉0.89 〈意味〉 .

The : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁

service : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 奉仕、勤務、公共事業

claims : claim 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.77 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

footage : footage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 映像

proves : prove 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を証明する、…と分かる

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.91 〈意味〉 彼の 、彼のもの

allegations : allegation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 申し立て、主張、(十分証拠のない)申し立て、断言

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

false : false 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 間違った、うその、偽りの

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

X-Rays taken from Palestinian doctors in Ramallah were shown to two doctors in the UK, who confirmed that they showed fractures in both of Mohammed's hands.

X-Rays : x-ray 【名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 エックス線、X線

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

Ramallah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Ramallah

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

shown : show 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~へ

two : two 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 2

doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

UK : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 〈略〉United Kingdom、英国

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

confirmed : confirm 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を確認する、強固にする

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

showed : show 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

fractures : fracture 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.破砕、骨折 2.割れ目、裂け目

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

both : both 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 両方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Mohammed : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈人名〉ムハンマッド、モハメッド(男性名)

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

**** : hand 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 手

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Explore ...原文はこちら

Explore : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 Explore

more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.86 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

Editor's ...原文はこちら

Editor : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Editor

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

recommendations : recommendation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 推奨

ページのトップへ戻る