英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Palestinians must be able to stay in Gaza - Blinken "をクリックで確認できます。


Palestinians must be able to stay in Gaza - Blinken

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 Palestinians

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~しなければならない

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

able : able 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 有能な、~できる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

stay : stay 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 滞在する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.86 〈意味〉 -

Blinken : - 【形容詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 Blinken

US Secretary of State Antony Blinken says Palestinians must not be pressured into leaving Gaza, and must be allowed to return to their homes once conditions allow.

US Secretary of State Antony Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.65 〈意味〉 US Secretary of State Antony Blinken

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.93 〈意味〉 言う

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Palestinians

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~しなければならない

not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

pressured : pressure 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~に圧力をかける、無理やり[強いて]…させる、働きかける

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中へ

leaving : leave 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~しなければならない

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

allowed : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

return : return 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼(女)らの

homes : home 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 故郷,家

once : once 【副詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 かつて,1度

conditions : condition 【名詞(複数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 状態、状況、条件

allow : allow 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.72 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

Mr Blinken condemned statements by some Israeli ministers, who called for the resettlement of Palestinians elsewhere.

Mr Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Mr Blinken

condemned : condemn 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を非難する、を有罪と判定する

statements : statement 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 声明

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

some : some 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 いくつかの

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

ministers : minister 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 大臣、牧師

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

called : call 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~を呼ぶ 2.~を大声で言う 3.~を招集する 4.~に…と名づける 5.~に電話をかける 6.叫ぶ、大声で言う、電話する

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

resettlement : resettlement 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 再定住

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 Palestinians

elsewhere : elsewhere 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 どこかよそに、ほかのどこかに

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

The US official was in Qatar on his latest Middle East tour.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 公務員、役人

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの

latest : late 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.92 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

Middle East : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 〈地域〉中東

tour : tour 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 小旅行

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

His comments followed reports that up to 70 people were killed at Jabalia refugee camp in northern Gaza.

His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの

comments : comment 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 注解、評論

followed : follow 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

reports : report 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 報告

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 ~ということは、~なので

up : - 【副詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 上へ

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~へ

70 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 70

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

Jabalia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Jabalia

refugee : refugee 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.27 〈意味〉 難民、避難者、亡命者

camp : camp 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンプ

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

northern : northern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 北の

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Footage from Jabalia showed bodies lying in the rubble of a destroyed building - many of them women and children.

Footage : footage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.62 〈意味〉 映像

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~から

Jabalia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Jabalia

showed : show 【動詞(過去)】〈確度〉0.85 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

lying : lie 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

rubble : rubble 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 粗石、破片、断片、がれき、がらくた

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

destroyed : destroy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.53 〈意味〉 を破壊する

building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 建物

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.95 〈意味〉 -

many : - 【形容詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 多くの、たくさんの

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

A spokesperson for the Israel Defense Forces (IDF) told the BBC that it "acted against a military target in the strike" and that it was "not aware of the number of casualties mentioned".

A : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

spokesperson : spokesperson 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 スポークスマン

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Israel Defense Forces

( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

) : - 【右括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 )

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.75 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~ということは、~なので

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

" : - 【引用符】〈確度〉0.63 〈意味〉 "

acted : act 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を演じる

against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

military : military 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

target : target 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 的、標的、目標

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

" : - 【引用符】〈確度〉0.52 〈意味〉 "

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~ということは、~なので

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.92 〈意味〉 "

not : not 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でない

aware : aware 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 気づいて

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

number : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 数

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

mentioned : mention 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.67 〈意味〉 に言及する

" : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"In response to Hamas' barbaric attacks, the IDF is operating to dismantle Hamas military and administrative capabilities," they said, adding that the IDF "follows international law and takes feasible precautions to mitigate civilian harm".

" : - 【引用符】〈確度〉0.92 〈意味〉 "

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 応答

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.82 〈意味〉 '

barbaric : barbaric 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - barbaric とは【意味】野蛮人の(ような)洗練されていない... 【例文】a barbaric punishment... 「barbaric」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

attacks : attack 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

operating : operate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を運転する、を手術する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

dismantle : dismantle 【動詞(原形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~を分解する、~を取り壊す 2.~を廃棄[廃絶・廃止]する 3.〔建物や部屋の備品など〕~を取り除く、取り外す

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

military : military 【形容詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

administrative : administrative 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.管理の、経営上の 2.行政上の

capabilities : capability 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 能力、機能、性能、可能性、将来性

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.79 〈意味〉 "

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

adding : add 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を加える、を言いたす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

" : - 【引用符】〈確度〉0.36 〈意味〉 "

follows : follow 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

international : international 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 国家間の、国際的な

law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と

takes : take 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.86 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

feasible : feasible 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 〔計画などが〕実現可能な、実行可能な

precautions : precaution 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 予防措置、用心、予防(策)、警戒

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

mitigate : mitigate 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〔怒り・苦痛などが〕和らぐ、(怒り・苦痛などを)和らげる、(刑罰など)を軽くする、軽減する

civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の

harm : harm 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 害

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More than 60 Palestinians were reportedly also killed in the past day in the southern city of Khan Younis.

More : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.55 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 よりも

60 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 60

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 Palestinians

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

reportedly : reportedly 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 伝えられるところによれば、報道によれば

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

past : past 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(時が)過ぎた(ばかりの)、過ぎ去った、過去の 2.《文法》過去形の

day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 南の

city : city 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.市 2.都会、都市

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Khan Younis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Khan Younis

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Jabalia camp has been struck many times since Israel began its war against Hamas following the unprecedented attack by Hamas gunmen on southern Israel on 7 October.

Jabalia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.48 〈意味〉 Jabalia

camp : camp 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 キャンプ

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

struck : strike 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を打つ、ぶつかる

many : - 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 多くの、たくさんの

times : time 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時,~回

since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

began : begin 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~を始める、口火をきる、~を取り掛かる、始まる、勃発する

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

unprecedented : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前例のない

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

gunmen : gunman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 銃で武装した男、武装者、武装犯、ガンマン

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Some 1,200 people were killed - most of them civilians - and about 240 others taken hostage in the Hamas raids.

Some : some 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 いくつかの

1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

most : much 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.81 〈意味〉 多量の

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 市民、民間人

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.91 〈意味〉 -

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~について

240 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 240

others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 人質

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More than 22,000 people - mostly women and children - have been killed in Gaza, according to the Hamas-run health ministry. It has reported at least 113 deaths over 24 hours of Israeli bombardment.

More : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 よりも

22,000 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 22,000

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人々

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.91 〈意味〉 -

mostly : mostly 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mostly とは【意味】大部分はたいてい(は)... 【例文】Our students are mostly hardworking.... 「mostly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 子供

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.87 〈意味〉 -

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

. : - 【句読点】〈確度〉0.59 〈意味〉 .

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 それは

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

reported : report 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 報告する、報道する

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

least : little 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.95 〈意味〉 小さい,幼い,ちょっとした

113 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 113

deaths : death 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 死

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

24 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 24

hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時間

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

bombardment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 爆撃、砲撃

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"Palestinian civilians must be able to return home as soon as conditions allow," Mr Blinken said on Sunday. "They cannot, they must not be pressed to leave Gaza."

" : - 【引用符】〈確度〉0.92 〈意味〉 "

Palestinian : palestinian 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 palestinian

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 市民、民間人

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~しなければならない

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

able : able 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 有能な、~できる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

return : return 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 故郷,家

as : as 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 同じくらいに、同様に、同程度に

soon : soon 【副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 もうすぐ、間もなく、程なく、早く、すぐに

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

conditions : condition 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 状態、状況、条件

allow : allow 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.64 〈意味〉 "

Mr Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Mr Blinken

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.69 〈意味〉 "

They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

cannot : - 【動詞(過去)】〈確度〉0.23 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - cannot とは【意味】できないするはずがない... 【例文】Cannot use it... 「cannot」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~しなければならない

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

pressed : press 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を押す、しぼる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

Israel's far-right Finance Minister Bezalel Smotrich has called for Palestinians to leave Gaza and make way for Israelis who could "make the desert bloom".

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

far-right : far-right 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.極右の、極右主義者の 2.右端の

Finance Minister Bezalel Smotrich : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Finance Minister Bezalel Smotrich

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

called : call 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~を呼ぶ 2.~を大声で言う 3.~を招集する 4.~に…と名づける 5.~に電話をかける 6.叫ぶ、大声で言う、電話する

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Palestinians

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

make : make 【動詞(原形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 作る

way : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 道,方法

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 だれ

could : can 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~できる

" : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 "

make : make 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 作る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

desert : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 砂漠

bloom : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 花、最盛期

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

And National Security Minister Itamar Ben-Gvir, another far-right politician, this week issued a call "to encourage the migration of Gaza residents" as a "solution" to the crisis.

And : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

National Security Minister Itamar Ben-Gvir : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 National Security Minister Itamar Ben-Gvir

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

another : another 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

far-right : far-right 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.極右の、極右主義者の 2.右端の

politician : politician 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政治家

, : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 ,

this : this 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 これは

week : week 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 週

issued : issue 【動詞(過去)】〈確度〉0.49 〈意味〉 を発行する、(命令などを)発する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ひとつの、ある

call : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.呼ぶこと、呼び声、(電話の)呼び出し 2.(動物の)鳴き声 3.訪問、寄港 4.必要、需要、要求

" : - 【引用符】〈確度〉0.37 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

encourage : encourage 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を勇気づける、奨励する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

migration : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 移住、移動、(鳥の)渡り、移住者、移行、移住者の群れ

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

residents : resident 【名詞(複数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

" : - 【引用符】〈確度〉0.44 〈意味〉 "

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

solution : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 解決、溶解、溶液

" : - 【引用符】〈確度〉0.87 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

crisis : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The official line from the Israeli government is that Gazans will eventually be able to return to their homes, though it has yet to outline how or when this will be possible.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

official : - 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 公の、公式の

line : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.線、直線 2.回線、通信線 3.路線 4.配線、導線 5.境界線 6.糸、釣糸 7.列、行列 8.行、1行 9.一節 10.方針、進路、方向

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 ~ということは、~なので

Gazans : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.61 〈意味〉 Gazans

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

eventually : eventually 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 eventually 【副】最終的に(は)、結局(のところ)、結局は、ついに、いつかは、いずれは、そのうち、ゆ...【発音】ivéntʃuəli【カナ】イヴェンチュアリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

able : able 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 有能な、~できる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

return : return 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼(女)らの

homes : home 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 故郷,家

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

though : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 だけれども

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

yet : yet 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 まだ(~でない)

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

outline : outline 【動詞(原形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~の輪郭を描く、~の要点[概要・あらまし]を述べる、要点を説明する、~を概説する

how : how 【Wh-副詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 どのくらい 、どのように

or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 それとも

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

possible : possible 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Meanwhile, the situation in Gaza continues to deteriorate. Health officials said even medical facilities including hospitals are now unsafe.

Meanwhile : meanwhile 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(2つの出来事の)その間に 2.一方で、それと同時に

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

situation : situation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 位置、状況

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

continues : continue 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.56 〈意味〉 を続ける、続く

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

deteriorate : deteriorate 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.悪化[劣化・堕落・退廃]する 2.~を悪化[劣化・堕落・退廃]させる

. : - 【句読点】〈確度〉0.89 〈意味〉 .

Health : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Health

officials : official 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 公務員、役人

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

even : even 【副詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~さえ

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 医学の

facilities : facility 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(単数形で)容易さ、たやすさ 2.便利さ 3.(複数形で)施設、設備 4.トイレ、お手洗い

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.64 〈意味〉 を含む

hospitals : hospital 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

now : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今

unsafe : unsafe 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 安全でない

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Three international medical aid groups announced they were pulling out of the Al-Aqsa Hospital in central Gaza after Israel issued evacuation orders.

Three : three 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 3

international : international 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 国家間の、国際的な

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 医学の

aid : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 助け、補助器具

groups : group 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 グループ

announced : announce 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 発表する、告げる

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

pulling : pull 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を引っ張る、を引き抜く

out : out 【副詞】〈確度〉0.45 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Al-Aqsa Hospital : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Al-Aqsa Hospital

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

central : central 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 中心の、主要な

Gaza after Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Gaza after Israel

issued : issue 【動詞(過去)】〈確度〉0.82 〈意味〉 を発行する、(命令などを)発する

evacuation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 避難

orders : order 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 注文、命令、順序、秩序

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

A representative of the United Nation's Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), told the BBC World Service's Newshour programme that they were "hugely concerned by this development".

A : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

representative : representative 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 代表者、代理人

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

United Nation : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 United Nation

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

Office : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Office

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Coordination of Humanitarian Affairs : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 Coordination of Humanitarian Affairs

( : - 【左括弧】〈確度〉0.94 〈意味〉 (

OCHA : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 OCHA

) : - 【右括弧】〈確度〉0.99 〈意味〉 )

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

BBC World Service : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 BBC海外放送

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

Newshour : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 Newshour

programme : programme 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.75 〈意味〉 〈英国〉=program、プログラム、計画、予定、予定表、番組、政党綱領

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~ということは、~なので

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.82 〈意味〉 "

hugely : hugely 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 hugely 【副】大いに、極めて、とても◆【同】very ; extremely・He is a hugely popular singer in Japan.... - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

concerned : concern 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.65 〈意味〉 1.~に関心をもたせる、~に関係がある、~に重要と思わせる 2.~を心配させる

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

this : this 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 これは

development : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 発達、成長、開発

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"What it means is that a hospital that was already over-crowded and overloaded and well beyond its capacity is now without absolutely critical reinforcement to support it as it deals with an ever-increasing number of casualties," said Gemma Connell.

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

What : what 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕何 2.〔関係詞〕~すること、~したこと

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それは

means : mean 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を意味する、~を指す 2.~するつもりだ 3.~のつもりで言う、~を意図する 4.重要である、大切だ

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 そんなに、それほど

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

already : already 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 すでに

over-crowded : - 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 over-crowded

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

overloaded : overloaded 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 overloaded

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

well : well 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 よく,じょうずに

beyond : beyond 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の向こうに、~の彼方に、~に遅れて、~を超えて

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの

capacity : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 収容能力、能力

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

now : now 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 今

without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで

absolutely : absolutely 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 absolutelyとは。意味や和訳。[副]1 絶対的に,無条件に,無制限にabsolutely right絶対正しいHe trusted her absolutely.彼女に絶対的な信頼をおいた2 完全に;〔強意〕絶対に,まったく,まさに,断然;〔no,nothingを伴って〕全然[まったく](…ない)refuse absolutelyきっぱりと断るThis approach is absolutely necessary.このやり... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

critical : critical 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 批評の、酷評的な、批判的な、危機的な、危機の、重大な、決定的に重要な意味を持つ

reinforcement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 reinforcement 【名】 補強[強化]すること 補強[強化]するもの 《心理学》強化 《reinforcements》〔軍...【発音】rìːinfɔ́ːrsmənt【カナ】リインフォースメントゥ【変化】《複》reinforcements - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

support : support 【動詞(原形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.支え、支持、維持 2.支えるもの、支持するもの 3.扶養、養育、その費用 4.援助、支援、助成

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

deals : deal 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を分配する、を取り扱う

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

ever-increasing : - 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 ever-increasing

number : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 数

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.63 〈意味〉 "

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う

Gemma Connell : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Gemma Connell

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The head of the World Health Organization, Tedros Adhanom Ghebreyesus, said that more than 600 patients and health workers were forced to leave the hospital, according to its director.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

head : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 頭,先頭

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

World Health Organization : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 世界保健機関、健康を人間の基本的人権の一つと捉え、その達成を目的として設立された国連機関、WHOと略記

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Tedros Adhanom Ghebreyesus : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Tedros Adhanom Ghebreyesus

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~ということは、~なので

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.94 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 よりも

600 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 600

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病人、患者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 健康

workers : worker 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 労働者

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

forced : force 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 に強制して~させる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの

director : director 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 取締役、指導者

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

"Their locations are not currently known," said Mr Tedros in a post on X, formerly known as Twitter.

" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "

Their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼(女)らの

locations : location 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 場所、位置、配置、野外撮影地

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

currently : currently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 現在、今のところ

known : know 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 知っている

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.62 〈意味〉 "

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

Mr Tedros : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Mr Tedros

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

post : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 郵便

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

X : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〈企業〉X社(旧ツイッター社)、ソーシャルメディアを運営する会社 2.短文を主体とするソーシャルメディア、ツイッターを引き継いだが、その運営方針はユーザー寄りから大きく株主寄りへと大きく変容

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

formerly : formerly 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 以前は、昔は

known : know 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 知っている

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

Twitter : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.61 〈意味〉 ツイッター、最も普及したソーシャルメディアの一つ

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Mr Blinken's latest trip to the Middle East comes amid rising tensions in the region, with concerns that the war in Gaza could spread.

Mr Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Mr Blinken

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.85 〈意味〉 's

latest : late 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.97 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

trip : trip 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 旅行、つまづき、トリップ、麻薬で幻覚を感じている状態

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Middle East : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地域〉中東

comes : come 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.90 〈意味〉 来る

amid : amid 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~に囲まれて、~の最中に

rising : rise 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 起き上がる,のぼる

tensions : tension 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 緊張

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

region : region 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地域、地方

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~といっしょに

concerns : concern 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.関心事、懸案事項 2.心配事、不安 3.関係、関連

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

could : can 【法助動詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~できる

spread : spread 【動詞(原形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 広がる、広げる

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

Saleh al-Arouri, a top Hamas official, was assassinated in a suspected Israeli attack in southern Beirut on Tuesday along with six others - two Hamas military commanders and four other members.

Saleh : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Saleh

al-Arouri : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.51 〈意味〉 al-Arouri

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

a : a 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ひとつの、ある

top : top 【形容詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 1.~の最上部を覆う、~の上部につける 2.頂きにある、頂きを成す 3.頂きに登る、頂点に立つ、勝る

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 公務員、役人

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

assassinated : assassinate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を暗殺する、傷つける

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

suspected : suspect 【動詞(過去)】〈確度〉0.51 〈意味〉 あやしむ、~ではないかと思う、(人)に嫌疑を掛ける

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の

Beirut on Tuesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Beirut on Tuesday

along : along 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~に沿って

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

six : six 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 6

others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

two : two 【基数】〈確度〉0.79 〈意味〉 2

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

military : military 【形容詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

commanders : commander 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 軍や警察などにおける大きな組織の長、司令官、指揮官

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

four : four 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 4

other : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの

members : member 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Hassan Nasrallah, the leader of Hezbollah, the powerful Iranian-backed movement in Lebanon, described Arouri's assassination as a "flagrant Israeli aggression" that would not go unpunished.

Hassan Nasrallah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Hassan Nasrallah

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

leader : leader 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 リーダー、指導者

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Hezbollah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ヒズボラ、レバノンのシーア派イスラム主義の政治組織・武装組織。1982年に結成

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

powerful : powerful 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 強力な、力強い、勢力のある

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 Iranian-backed

movement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 動き、運動

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

Lebanon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈国〉レバノン

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.73 〈意味〉 を描写する

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Arouri

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

assassination : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.暗殺 2.〔名誉などの〕棄損

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "

flagrant : flagrant 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 〔行為や品性が〕目に余る、言語道断の

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

aggression : aggression 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 侵略、攻撃(性)、好戦的なこと[性質]、口論好きなこと[性質]、敵対行為

**** : - 【引用符】〈確度〉0.61 〈意味〉 "

that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 そんなに、それほど

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

go : go 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 行く

**** : unpunished 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 unpunishedとは。意味や和訳。[形]〈人・行為などが〉罰せられないgo unpunished罰を受けずにすむ - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Hezbollah then fired rockets into ...原文はこちら

Hezbollah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.50 〈意味〉 ヒズボラ、レバノンのシーア派イスラム主義の政治組織・武装組織。1982年に結成

then : then 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それから,そのとき,それでは

fired : fire 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を解雇する、を発射する

rockets : rocket 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ロケット

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中へ

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel on Saturday

**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【引用符】〈確度〉0.93 〈意味〉 "

**** : preliminary 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - preliminary とは【意味】予備的な準備の... 【例文】a preliminary examination... 「preliminary」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 応答

**** : - 【引用符】〈確度〉0.73 〈意味〉 "

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 殺すこと、殺害

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Arouri

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"This is a moment of ...原文はこちら

" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "

This : this 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 これは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

moment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 瞬間、重要

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : profound 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 深い、激しい、心の底から、〔学問・心情・人間性・考え・表現・概念などが〕深みのある、意味深い、奥深い、問題の核心をつく

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 緊張

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : region 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 地域、地方

**** : - 【句読点】〈確度〉0.52 〈意味〉 .

**** : this 【限定詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 これは

**** : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.不一致、衝突、対立、論争、葛藤、あつれき、法の抵触 2.争い、紛争、闘争、戦争、戦闘 3.悩み

**** : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 そんなに、それほど

**** : can 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~できる

**** : easily 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 かんたんに、容易に

**** : metastasize 【動詞(原形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 metastasize

**** : - 【句読点】〈確度〉0.88 〈意味〉 ,

**** : cause 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を引き起こす、招く~の原因となる

**** : even 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~さえ

**** : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.75 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.36 〈意味〉 insecurityとは。意味や和訳。[名]1 安全でないこと,危険2 (物が)固定されていないこと,不安定2a (状況などの)不安定3 自信[確信]がないこと,不安(感)a feeling of insecurity自信のなさ,不安感 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : even 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~さえ

**** : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.71 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

**** : suffering 【形容詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.(精神的・肉体的な)苦しみ、苦痛 2.《複数形で》受難、困難

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : - 【引用符】〈確度〉0.73 〈意味〉 "

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Mr Blinken

**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Qatar's PM Sheikh Mohammed bin ...原文はこちら

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's

PM Sheikh Mohammed : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 PM Sheikh Mohammed

bin : bin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.ふた付きの容器、ごみ箱、大箱 2.貯蔵所、石炭置き場、穀物貯蔵所

Abdulrahman : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 Abdulrahman

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.44 〈意味〉 al 【定】〈アラビア語〉アル◆名詞の定冠詞(英語のthe)。Alcoran=コーランthe Koran al-kimiya=錬金... - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 -Thani

**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 殺すこと、殺害

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Arouri

**** : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : affect 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 に影響する

**** : - 【引用符】〈確度〉0.64 〈意味〉 "

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 その

**** : complicated 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 複雑な

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〔あることを成し遂げるための〕一連の行為、過程、 1.〔時間の〕過程、進行 2.〔法的な〕手続き

**** : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Mr Blinken also said that ...原文はこちら

Mr Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Mr Blinken

also : also 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 もまた

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : journalist 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ジャーナリスト

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamza

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.37 〈意味〉 al-Dahdouh

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

**** : old 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.62 〈意味〉 年をとった,古い

**** : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 息子

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Al Jazeera

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : bureau 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.〈英〉書き物机 2.寝室用たんす 3.〈米国〉局、国の機関

**** : chief 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 首長、頭

**** : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 だれ

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

**** : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 南の

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Gaza.

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : - 【引用符】〈確度〉0.73 〈意味〉 "

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : unimaginable 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 unimaginableとは。意味や和訳。[形]想像できない,想像を絶する;思いも寄らないunimaginableの派生語unimaginably副 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 悲劇

**** : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He added that "far too ...原文はこちら

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を加える、を言いたす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 ~ということは、~なので

" : - 【引用符】〈確度〉0.92 〈意味〉 "

far : - 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 遠くに,はるかに

**** : too 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~もまた,~すぎる

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 多くの、たくさんの

**** : innocent 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 無邪気な、無罪の

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

**** : man 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 男の人

**** : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

**** : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

**** : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 子供

**** : - 【引用符】〈確度〉0.32 〈意味〉 "

**** : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.56 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : die 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 死ぬ

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Mr Blinken arrived in Qatar ...原文はこちら

Mr Blinken : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 Mr Blinken

arrived : arrive 【動詞(過去)】〈確度〉0.83 〈意味〉 到着する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.63 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.76 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

**** : stop 【名詞(複数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 停留所

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ヨルダン

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国家〉トルコ、=Republic of Turkey、トルコ共和国

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈国家〉ギリシャ

**** : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .

**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼は

**** : go 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 行く

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 Abu Dhabi

**** : late 【形容詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月曜日

**** : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.79 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : due 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 当然支払うべき、~する予定である

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : travel 【動詞(原形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.前方に)進む、歩く、走る、動く、旅行する 2.〔噂などが〕伝わる

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 〈国家〉サウジアラビア

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る