英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel Gaza war: Hamas video claims to show dead hostages "をクリックで確認できます。


Israel Gaza war: Hamas video claims to show dead hostages

Israel Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 Israel Gaza

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 :

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ビデオ

claims : claim 【名詞(複数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

show : show 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質

Hamas has issued a new video purporting to show the bodies of two Israeli hostages, with the militants claiming that they died in air strikes on Gaza.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

issued : issue 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を発行する、(命令などを)発する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ビデオ

purporting : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.65 〈意味〉 purporting

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

show : show 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

two : two 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 2

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

militants : militant 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 闘争的な人、好戦的な人、過激派

claiming : claim 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

died : die 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死ぬ

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

It comes a day after Hamas released another video of the hostages when they were alive, but warning they could die if Israel continued its bombardment.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

comes : come 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 来る

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の後で

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

released : release 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

another : another 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ビデオ

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 生き生きした

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

warning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.57 〈意味〉 1.注意、警告、注意報、警報

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

could : can 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~できる

die : die 【動詞(原形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 死ぬ

if : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もし

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

continued : continue 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を続ける、続く

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの

bombardment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 爆撃、砲撃

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Israel denied they were killed by strikes. Its defence minister accused the militants of "psychological abuse".

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 イスラエル

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を否定する

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .

Its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.56 〈意味〉 それの

defence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 防衛

minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 大臣、牧師

accused : accuse 【動詞(過去)】〈確度〉0.82 〈意味〉 を告発する、を非難する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

militants : militant 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 闘争的な人、好戦的な人、過激派

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)

" : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 "

psychological : psychological 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 心理学の、心理的な、心理学的な、精神的な

abuse : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 abuseとは。意味や和訳。[動]他【不当に扱う】1 〈権力・地位などを〉悪用[乱用,誤用]する,〈信用などに〉つけ込む,〈信頼を〉裏切るabuse public funds公金を乱費するI'm abusing your hospitality.すっかりお世話になっております2 〈人・動物などを〉(常習的に)虐待する,乱暴する,〈子ども・女性などに〉(性的)暴行を加える,〈身体などを〉酷使するbe sexually abus... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

He added that military pressure was essential to release more hostages.

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を加える、を言いたす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~ということは、~なので

military : military 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

pressure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〈物理〉圧力 2.圧すること、圧力をかけること、圧縮、圧搾 3.苦悩、苦難

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

essential : essential 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 不可欠の、本質的な、(動植物からの)エキスの、エキスを含む

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

release : release 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.82 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 人質

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The video released on Monday shows a woman named as Noa Argamani, speaking under duress and saying that two men with whom she had been held had been killed in captivity.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 ビデオ

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月曜日

shows : show 【名詞(複数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 ショー

a : a 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ひとつの、ある

woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

named : name 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 名づける

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

Noa Argamani : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Noa Argamani

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

speaking : speak 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 話す

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の下に

duress : duress 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.47 〈意味〉 duressとは。意味や和訳。[名]((形式))1 《法律》脅迫under duress強要[脅迫]されて2 拘束,監禁 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

saying : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 ~ということは、~なので

two : two 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 2

men : man 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 男の人

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

captivity : captivity 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 監禁、囚われの身

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

She says the men - one of whom was identified as Itay Svirsky, 38 - were killed by "our own IDF strikes", referring to the Israel Defense Forces.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

men : man 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 男の人

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 -

one : one 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

identified : identify 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 (人・生物、物質、物など)を特定する、確認する、同定する、同一視する

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

Itay Svirsky : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 Itay Svirsky

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

38 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 38

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.85 〈意味〉 -

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~のそばに、~によって

" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "

our : our 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 私たちの

own : own 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 自分の

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

" : - 【引用符】〈確度〉0.45 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.88 〈意味〉 ,

referring : refer 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(referring to ~で)~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.(referring to ~ as …で)~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel Defense Forces

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

She added that they were buried under rubble after the strikes, but that Hamas fighters had "succeeded in saving my life". It was not clear when the video was taken.

She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を加える、を言いたす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~ということは、~なので

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

buried : bury 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を埋める、を埋葬する

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の下に

rubble : rubble 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 粗石、破片、断片、がれき、がらくた

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の後で

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.60 〈意味〉 ~ということは、~なので

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

fighters : fighter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.戦闘機 2.闘士、戦う人、戦士

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

" : - 【引用符】〈確度〉0.37 〈意味〉 "

succeeded : succeed 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 成功する、のあとを継ぐ

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に

saving : save 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を救う、救助する 2.~をとっておく、節約する 3.~を蓄える 4.〔労力などを〕~を省く 5.貯蓄する、蓄える

my : my 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 私の

life : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 生活,生命,人生

" : - 【引用符】〈確度〉0.90 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.16 〈意味〉 .

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

clear : clear 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 はっきりした、明らかな、澄んだ

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ビデオ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

In response, IDF Spokesperson Daniel Hagari said the hostages had not been killed by Israeli forces. "This is a Hamas lie," he said in a statement. "The building where they were being held was not a target."

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 応答

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

IDF Spokesperson Daniel Hagari : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.33 〈意味〉 IDF Spokesperson Daniel Hagari

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

. : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

This : this 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 これは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

lie : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 嘘

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.72 〈意味〉 "

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 建物

where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 どこに

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

target : target 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 的、標的、目標

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

Israeli Defence Minister Yoav Gallant said: "Hamas is severely beaten by Israeli forces, what is left for them is to lash out at the sensitive nerves of the Israeli society through the psychological abuse of the (Israeli) family members."

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 Israeli

Defence Minister Yoav Gallant : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Defence Minister Yoav Gallant

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 :

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

severely : severely 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - severely とは【意味】厳しくひどく... 【例文】be severely punished... 「severely」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

beaten : beat 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (続けて)打つ、叩く、拍動する、~を打ち負かす、~を打つ、たたく、殴る

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

what : what 【Wh-代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.〔疑問詞〕何 2.〔関係詞〕~すること、~したこと

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

left : leave 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

lash : lash 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔波・風などが〕激しく打ちつける、攻撃する 2.~をむち打つ 3.~を駆り立てる 4.~をサッと動かす、打ちすえる 5.〔ひもやロープなどで〕~を固定する、結び付ける

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

sensitive : sensitive 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 敏感な

nerves : nerve 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 神経

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

society : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 社会、社交界、協会

through : through 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を通って

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

psychological : psychological 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 心理学の、心理的な、心理学的な、精神的な

abuse : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 abuseとは。意味や和訳。[動]他【不当に扱う】1 〈権力・地位などを〉悪用[乱用,誤用]する,〈信用などに〉つけ込む,〈信頼を〉裏切るabuse public funds公金を乱費するI'm abusing your hospitality.すっかりお世話になっております2 〈人・動物などを〉(常習的に)虐待する,乱暴する,〈子ども・女性などに〉(性的)暴行を加える,〈身体などを〉酷使するbe sexually abus... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

( : - 【左括弧】〈確度〉0.26 〈意味〉 (

Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の

) : - 【右括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 )

family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 家族

members : member 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

He also insisted that continued military pressure remained vital. "They only talk to us when they want something," Mr Gallant said. "The moment we give them ceasefire without a price, they won't talk to us."

He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼は

also : also 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もまた

insisted : insist 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を主張する、強いる

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 ~ということは、~なので

continued : continue 【動詞(過去)】〈確度〉0.35 〈意味〉 を続ける、続く

military : military 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

pressure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〈物理〉圧力 2.圧すること、圧力をかけること、圧縮、圧搾 3.苦悩、苦難

remained : remain 【動詞(過去)】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

vital : vital 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - vital とは【意味】生命の生命の維持に必要な... 【例文】vital energies ... 「vital」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.42 〈意味〉 "

They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

only : only 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ

talk : talk 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.60 〈意味〉 話す、口を開く、論じる、ものを言う、効力を発する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

us : we 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちは

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

want : want 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 がほしい、~を望んでいる、必要としている、用がある

something : something 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 何か

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.69 〈意味〉 "

Mr Gallant : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Mr Gallant

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.79 〈意味〉 "

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

moment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 瞬間、重要

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 私たちは

give : give 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.87 〈意味〉 与える,(会などを)開く

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

ceasefire : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 ceasefire 【名】→ cease-fire - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

price : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 価格、値段、対価、代金、代償、犠牲、報酬、賞金

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

wo : - 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - wo とは【意味】を... 【例文】Morokoshi ni tsukai wo tsukawasutoki mitegura wo tatematsuru... 「wo」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

n't : - 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 n't

talk : talk 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 話す、口を開く、論じる、ものを言う、効力を発する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

us : we 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 私たちは

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

The video released by Hamas on Sunday showed Ms Argamani, 26, along with the two men when they were alive. It urges the Israeli government to stop its offensive and bring about their release.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ビデオ

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas on Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Hamas on Sunday

showed : show 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

Ms Argamani : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Ms Argamani

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

26 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 26

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

along : along 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 ~に沿って

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

two : two 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 2

men : man 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 男の人

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 生き生きした

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 それは

urges : urge 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に強く迫る、を主張する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

stop : stop 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 止める,止まる

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 それの

offensive : offensive 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 1.侮辱的な 2.〔感覚器官に対する刺激が〕不快な 3.攻撃的な、けんか腰の 4.〈軍事〉攻撃の

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

bring : bring 【動詞(原形)】〈確度〉0.35 〈意味〉 持って来る

about : about 【不変化詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 ~について

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼(女)らの

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

That footage ends with the caption: "Tomorrow (Monday) we will inform you of their fate."

That : that 【限定詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 あれ、それ、そのこと、その人

footage : footage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 映像

ends : end 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 を終える、終わる

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

caption : caption 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 caption 【名】 〔写真・図表などに沿える〕短い説明文、キャプション 〔映画などの〕字幕 〔記事などの〕...【発音】kǽpʃən【カナ】キャプション【変化】《動》captions | captioning | captioned - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 :

" : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 "

Tomorrow : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.43 〈意味〉 明日

( : - 【左括弧】〈確度〉0.93 〈意味〉 (

Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 月曜日

) : - 【右括弧】〈確度〉0.94 〈意味〉 )

we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 私たちは

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

inform : inform 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に知らせる

you : you 【人称代名詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 あなたは,あなたがたは

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼(女)らの

fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 運命

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

Watch: Israel-Gaza 100 days: The scale of destruction

Watch : watch 【動詞(原形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 見る

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 :

Israel-Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Israel-Gaza

100 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 100

days : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 日

: : - 【ハイフン】〈確度〉0.99 〈意味〉 :

The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

scale : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (魚・は虫類の)鱗、うろこ、(チョウ・ガの)鱗粉、(皮膚の)あか、薄片

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

destruction : destruction 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 破壊、破滅

Ms Argamani, Mr Svirsky and the third hostage mentioned in the videos were among 240 people taken by militants in a series of Hamas raids in southern Israel on 7 October.

Ms Argamani : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.44 〈意味〉 Ms Argamani

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Mr Svirsky : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Mr Svirsky

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

third : third 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 3番目の

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

mentioned : mention 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.48 〈意味〉 に言及する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

videos : video 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ビデオ

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

240 : - 【基数】〈確度〉0.88 〈意味〉 240

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

militants : militant 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 闘争的な人、好戦的な人、過激派

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

series : series 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 シリーズ、連続

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

About 1,300 people, mainly civilians, were also killed in those attacks. About 132 hostages are still being held in Gaza.

About : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 ~について

1,300 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,300

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

mainly : mainly 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mainly とは【意味】主に主として... 【例文】The book is mainly about Scotland.... 「mainly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 市民、民間人

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

those : those 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 あれらは 、あれらは

attacks : attack 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

. : - 【句読点】〈確度〉0.89 〈意味〉 .

About : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 ~について

132 : - 【基数】〈確度〉0.78 〈意味〉 132

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The raids triggered Israel's intense bombardment of Gaza, which have killed more than 24,000 people so far, according to the Hamas-run health ministry.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査

triggered : trigger 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 引き金を引く

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

intense : intense 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 強烈な、激しい

bombardment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 爆撃、砲撃

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.55 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも

24,000 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 24,000

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人々

so : - 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 そんなに

far : - 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 遠くに,はるかに

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Palestinian officials say that 85% of Gaza's population has been displaced. While more aid is now getting into Gaza the UN's humanitarian chief has described the situation as "intolerable".

Palestinian : palestinian 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 palestinian

officials : official 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 公務員、役人

say : say 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~ということは、~なので

85 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 85

% : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 %

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

population : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人口、住民

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

displaced : displace 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する

. : - 【句読点】〈確度〉0.33 〈意味〉 .

While : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~する間

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.95 〈意味〉 多量の

aid : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 助け、補助器具

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

now : now 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 今

getting : get 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 得る,着く,乗る

into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈略〉United Nations、国連

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

**** : humanitarian 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 人道主義の、人道(主義)的な

**** : chief 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 首長、頭

**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : describe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を描写する

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

**** : situation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 位置、状況

**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

**** : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

**** : intolerable 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 耐えられない,我慢できない

**** : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israeli forces continued to bomb ...原文はこちら

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 Israeli

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

continued : continue 【動詞(過去)】〈確度〉0.84 〈意味〉 を続ける、続く

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

bomb : bomb 【動詞(原形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

**** : target 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 的、標的、目標

**** : across 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を横切って

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Gaza Strip on Monday

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

**** : clash 【動詞(過去)】〈確度〉0.50 〈意味〉 衝突する

**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~といっしょに

**** : militant 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 闘争的な人、好戦的な人、過激派

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : central 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 中心の、主要な

**** : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 地域、分野

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Mr Gallant said that the ...原文はこちら

Mr Gallant : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mr Gallant

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

intensive : intensive 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - intensive とは【意味】強い激しい... 【例文】an intensive investigation... 「intensive」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

**** : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : operation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 手術、操作、運転

**** : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

**** : soon 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もうすぐ、間もなく、程なく、早く、すぐに

**** : come 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 来る

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : end 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 終わり、目的

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 南の

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る