Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" France MPs back compensating victims of anti-gay law "をクリックで確認できます。
France MPs back compensating victims of anti-gay law
France MPs : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 France MPs
back : - 【副詞】〈確度〉0.48 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して
compensating : - 【形容詞】〈確度〉0.53 〈意味〉 compensating
victims : victim 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 犠牲者、いけにえ
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
anti-gay : anti-gay 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 anti-gay
law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
France's lower house has passed a bill which will provide recognition and compensation for people convicted of homosexuality between 1942 and 1982.
France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 フランス
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
lower : low 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.96 〈意味〉 低い
house : house 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
passed : pass 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 通過する、を渡す、に合格する、(時が)過ぎる
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
bill : bill 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 勘定書き、請求書、手形、紙幣、ビラ、ちらし、法案、目録
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
provide : provide 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を供給する、に備え付ける
recognition : recognition 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.見覚え、聞き覚え 2.真価を認めること、正しく評価されること 3.感謝(の言葉)、お礼、表彰 4.〔議長が与える〕発言の許可 5.〔国際法における〕国家の承認 6.《コ》認識、認証 7.《生物》〔分子の〕認識
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
compensation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 補償金、埋め合わせ、マイナスを補うこと、償い、補償
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~に(目的)
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 人々
convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.78 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
homosexuality : homosexuality 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 同性愛、同性に対して抱く性的愛情や性的行動
between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と~の間に
1942 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1942
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
1982 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 1982
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The anti-gay law was originally introduced by the Vichy government during World War Two, when France was occupied by Nazi Germany.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
anti-gay : anti-gay 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 anti-gay
law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
originally : originally 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.初めは、元々は 2.生まれは 3.独創的に
introduced : introduce 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を紹介する、を導入する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Vichy : - 【形容詞】〈確度〉0.50 〈意味〉 Vichy
government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の間,~を通じて
World War : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 World War
Two : - 【≪C CD -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 Two
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 フランス
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
occupied : occupy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を占める、従事させる、忙しくさせる
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Nazi Germany : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Nazi Germany
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Before then, homosexuality had been legal since 1791.
Before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に
then : then 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
homosexuality : homosexuality 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 同性愛、同性に対して抱く性的愛情や性的行動
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
legal : legal 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 法律の、法的な、合法の
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
1791 : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 1791
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The new bill proposes to reimburse people who were fined for homosexual crimes.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい
bill : bill 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 勘定書き、請求書、手形、紙幣、ビラ、ちらし、法案、目録
proposes : propose 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を提案する、に結婚を申し込む
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
reimburse : reimburse 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 返済する、~を払い戻す、補償する、弁償する
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 人々
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
fined : fine 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に罰金を課す、~を科料にする
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
homosexual : homosexual 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 homosexual 【形】同性愛の◆【対】heterosexual 【名】ホモ〔差別語〕、同性愛(者)、同性愛関係【発音】hòuməsékʃuəl【カナ】ホモセクシャル【変化】《複》homosexuals - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
crimes : crime 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 犯罪
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
It will also compensate anyone imprisoned for being gay.
It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた
compensate : compensate 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 補償する、埋め合わせをする
anyone : anyone 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 (肯定文で)誰でも、(否定文で)誰も(~しない)、(疑問文)誰か
imprisoned : imprison 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.59 〈意味〉 を投獄する
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
gay : gay 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 gayとは。意味や和訳。[形](~・er;~・est)1 (比較なし)((略式))〈人が〉同性愛の;〈物・事が〉同性愛(者)の[に関する],〈場所などが〉同性愛者の集まるa gay community同性愛者の社会gay rights同性愛者の権利a gay bar同性愛者の集まるバー2 ((やや古))陽気な,明るい,快活な2a ((やや古))〈色彩が〉はなやかな,派手な2b 〔限定〕((遠回しに))〈人・生活などが〉放... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The lower house of parliament unanimously approved the bill overnight, but it must now be examined by the Senate.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
lower : low 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.95 〈意味〉 低い
house : house 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
parliament : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 議会、国会
unanimously : unanimously 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 満場一致で、全会一致で
approved : approve 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 に賛成する、承認する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
bill : bill 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 勘定書き、請求書、手形、紙幣、ビラ、ちらし、法案、目録
overnight : overnight 【副詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 overnight 【副】 一晩(中)、夜通し(で)、泊りがけで 前夜に、一夜のうちに、突然、一夜にして、急に、...【発音】《名・形》óuvərnàit 《副》óuvərnáit【カナ】オーヴァーナイトゥ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
must : must 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~しなければならない
now : now 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 今
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
examined : examine 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を調べる、診察する、試験する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Senate : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 上院、
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
"Sorry, sorry to the people, the homosexual people of France who for 40 years suffered this totally unfair repression," Justice Minister Eric Dupond-Moretti told the National Assembly.
" : - 【引用符】〈確度〉0.93 〈意味〉 "
Sorry : sorry 【間投詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - sorry とは【意味】気の毒に思って(…が)気の毒で... 【例文】I'm sorry. ... 「sorry」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
sorry : sorry 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 残念な
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
homosexual : homosexual 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 homosexual 【形】同性愛の◆【対】heterosexual 【名】ホモ〔差別語〕、同性愛(者)、同性愛関係【発音】hòuməsékʃuəl【カナ】ホモセクシャル【変化】《複》homosexuals - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
France : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 フランス
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.57 〈意味〉 だれ
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~に(目的)
40 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 40
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年
suffered : suffer 【動詞(過去)】〈確度〉0.63 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ
this : this 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 これは
totally : totally 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 totallyとは。意味や和訳。[副]1 まったく,すべて,すっかりI am not totally unaware of these things.それらのことを何も知らないわけではない2 ((米俗))す(っ)ごく;まったく(そうだ)(◆同意) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
unfair : unfair 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 不公正な、公正を欠いた、不公平な、ずるい
repression : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 抑圧、リプレッション、弾圧、抑制、鎮圧、制止
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.53 〈意味〉 "
Justice Minister Eric Dupond-Moretti : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 Justice Minister Eric Dupond-Moretti
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
National Assembly : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 国会
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
The anti-gay law remained in place after the end of World War Two.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
anti-gay : anti-gay 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 anti-gay
law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
remained : remain 【動詞(過去)】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
place : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の後で
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
end : end 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 終わり、目的
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
World War : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 World War
Two : - 【≪C CD -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Two
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
An estimated 10,000 people - mostly gay men - were convicted between 1942 and 1982.
An : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
estimated : estimate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.43 〈意味〉 を見積もる、を評価する
10,000 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 10,000
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -
mostly : mostly 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mostly とは【意味】大部分はたいてい(は)... 【例文】Our students are mostly hardworking.... 「mostly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
gay : gay 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 gayとは。意味や和訳。[形](~・er;~・est)1 (比較なし)((略式))〈人が〉同性愛の;〈物・事が〉同性愛(者)の[に関する],〈場所などが〉同性愛者の集まるa gay community同性愛者の社会gay rights同性愛者の権利a gay bar同性愛者の集まるバー2 ((やや古))陽気な,明るい,快活な2a ((やや古))〈色彩が〉はなやかな,派手な2b 〔限定〕((遠回しに))〈人・生活などが〉放... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
men : man 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 男の人
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.79 〈意味〉 -
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と~の間に
1942 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1942
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
1982 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 1982
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Many of those convicted are now dead or very old, meaning few are likely to come forward for any reparations.
Many : - 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 多くの、たくさんの
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)
those : those 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 あれらは 、あれらは
convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.77 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
now : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それとも
very : very 【副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.非常に、大いに、とても 2.(否定文で)それほど~ない
old : old 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 年をとった,古い
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
meaning : mean 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.~を意味する、~を指す 2.~するつもりだ 3.~のつもりで言う、~を意図する 4.重要である、大切だ
few : few 【形容詞】〈確度〉0.69 〈意味〉 (aをつけ)少数の、ほとんどない
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.87 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
likely : likely 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 ありそうな
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
come : come 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 来る
forward : - 【副詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 forward 【副】 〔空間的に〕前へ、前方に 〔時間的に〕先に、将来に 進行して、進歩して 考慮して、検討し...【発音】fɔ́ːrwərd【カナ】フォーワードゥ【変化】《動》forwards | forwarding | forwarded - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
any : any 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 何か、いくらか、誰か
reparations : reparation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 reparationとは。意味や和訳。[名]1 U((まれ))(物の)修理,修繕,修復(◆通例 repair)2 U(損失・罪などに対する/人などへの)償い,補償,埋め合わせ≪for/ to≫2a 〔~s〕(敗戦国が払う)賠償金 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Socialist lawmaker Herve Saulignac estimates that 200 to 400 people could be eligible for compensation.
Socialist : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 Socialist
lawmaker : lawmaker 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.69 〈意味〉 立法者
Herve Saulignac : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 Herve Saulignac
estimates : estimate 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.83 〈意味〉 を見積もる、を評価する
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~ということは、~なので
200 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 200
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ
400 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 400
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
could : can 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~できる
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
eligible : eligible 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.資格のある、〔法的に〕適格な 2.〔選ばれる人・結婚相手として〕望ましい、ふさわしい 3.〔職務に〕適任の
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
compensation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 補償金、埋め合わせ、マイナスを補うこと、償い、補償
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Michel Chomarat, 75, was arrested during a raid on a Paris gay bar in 1977 and convicted under the law. He told the AFP news agency that he was "very moved" by the news.
Michel Chomarat : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Michel Chomarat
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
75 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 75
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
arrested : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を逮捕する
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の間,~を通じて
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
raid : raid 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
Paris : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パリ、フランスの首都
gay : gay 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 gayとは。意味や和訳。[形](~・er;~・est)1 (比較なし)((略式))〈人が〉同性愛の;〈物・事が〉同性愛(者)の[に関する],〈場所などが〉同性愛者の集まるa gay community同性愛者の社会gay rights同性愛者の権利a gay bar同性愛者の集まるバー2 ((やや古))陽気な,明るい,快活な2a ((やや古))〈色彩が〉はなやかな,派手な2b 〔限定〕((遠回しに))〈人・生活などが〉放... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
bar : bar 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 棒,横木
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に
1977 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1977
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の下に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
. : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 .
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼は
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
AFP : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 AFP通信社
news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ニュース
agency : agency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 ~ということは、~なので
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.79 〈意味〉 "
very : very 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.非常に、大いに、とても 2.(否定文で)それほど~ない
moved : move 【動詞(過去)】〈確度〉0.71 〈意味〉 動く,移動する、引越しする、~を動かす、~を感動させる、~を提案する、動議を起こす
" : - 【引用符】〈確度〉0.38 〈意味〉 "
**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ニュース
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"I've been fighting for almost ...原文はこちら
" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "
I : - 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 私は(が)
've : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 've
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
fighting : fight 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.戦う 2.格闘する 3.(言葉で)激論する、口論する、けんかする
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
**** : almost 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ほとんど
**** : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 50
**** : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年
**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 なぜならば
**** : - 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 私は(が)
**** : never 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1度も~ない
**** : accept 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を受け入れる、認める
**** : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.87 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を逮捕する
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
**** : sentence 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 判決を宣告する
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .