Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Three Egyptian Coptic monks killed in South Africa monastery "をクリックで確認できます。
Three Egyptian Coptic monks killed in South Africa monastery
Three : three 【基数】〈確度〉0.78 〈意味〉 3
Egyptian : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語
Coptic : - 【形容詞】〈確度〉0.39 〈意味〉 Coptic
monks : monk 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 修道士、修士、修道者、修道僧、僧、僧侶
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.75 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
South Africa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国家〉南アフリカ
monastery : monastery 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 修道院、僧院
Three Egyptian Coptic monk have been "brutally killed" inside a monastery in South Africa, the Church has said.
Three : three 【基数】〈確度〉0.78 〈意味〉 3
Egyptian : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語
Coptic : - 【形容詞】〈確度〉0.48 〈意味〉 Coptic
monk : monk 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 修道士、修士、修道者、修道僧、僧、僧侶
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "
brutally : brutally 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 brutally 【副】 残忍に、残酷に、残忍なやり方で、容赦なく・He is brutally beaten by someone. : 彼は、... - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.67 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
" : - 【引用符】〈確度〉0.50 〈意味〉 "
inside : inside 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - inside とは【意味】内部内側... 【例文】the inside of the arm... 「inside」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
monastery : monastery 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 修道院、僧院
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
South Africa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国家〉南アフリカ
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Church : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Church
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
said : say 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.62 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Father Takla Moussa, Father Minah ava Marcus and Father Youstos ava Marcus were murdered early on Tuesday, the South African Archdiocese of the Coptic Orthodox Church said in a statement.
Father Takla Moussa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Father Takla Moussa
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Father Minah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Father Minah
ava : - 【外来語】〈確度〉0.51 〈意味〉 ava
Marcus : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Marcus
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
Father Youstos : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Father Youstos
ava : - 【外来語】〈確度〉0.66 〈意味〉 ava
Marcus : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Marcus
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
murdered : murder 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~を殺害する 2.殺人を犯す
early : early 【副詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 早く
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Tuesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 火曜日
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
South : - 【形容詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 South
African Archdiocese : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 African Archdiocese
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Coptic Orthodox Church : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 Coptic Orthodox Church
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
An Egyptian member of the Church has been arrested as a possible suspect.
An : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
Egyptian : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語
member : member 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Church : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Church
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
arrested : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を逮捕する
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
possible : possible 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 可能な、ありうる、できるだけの、予定される、見込まれる
suspect : suspect 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 容疑者、被疑者
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The murder has sent shockwaves throughout the Coptic Orthodox community in South Africa and beyond.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
murder : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
sent : send 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 送る
shockwaves : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 shockwaves
throughout : throughout 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の至るところに、あまねく、~の間中
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Coptic : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 Coptic
Orthodox : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 Orthodox
community : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 地域社会、共同生活体
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
South Africa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈国家〉南アフリカ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
beyond : - 【副詞】〈確度〉0.45 〈意味〉 beyond 【前】 ~の向こう(側)に、~を越えて、~を過ぎて、~のかなたに ~の域を越えて、~を超越して...【発音】[US] biɑ́nd | [UK] bijɑ́nd【カナ】ビヤンドゥ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"Our pain and sadness, no amount [of] words can express, but we know that they rejoice in paradise in the bosom of our Fathers Abraham, Isaac and Jacob," the Church statement said..
" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "
Our : our 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちの
pain : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 痛み、苦痛
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
sadness : sadness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 悲しみ、悲しさ
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
no : no 【限定詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない
amount : amount 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 量、総額
[of] : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.27 〈意味〉 [of]
words : word 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 単語、発言、言葉、短い会話、約束
can : can 【法助動詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~できる
express : express 【動詞(原形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 しかし
we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちは
know : know 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 知っている
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~ということは、~なので
they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
rejoice : rejoice 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.33 〈意味〉 rejoice
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に
paradise : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 paradise 【名】 〔旧約聖書の〕楽園、エデンの園◆通例、Paradise 〔ユダヤ教とキリスト教の〕天国◆通例...【発音】pǽrədàis【カナ】パラダイス【変化】《複》paradises - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
bosom : bosom 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 胸、胸中
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
our : our 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちの
Fathers Abraham : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 Fathers Abraham
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
Isaac : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Isaac
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
Jacob : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈人名〉ジェイコブ、ヘブライ語起源のヤコブに由来する英語の姓(男性名)
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
Church : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 Church
statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.22 〈意味〉 .
. : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 .
Archbishop Angaelos of the Coptic Orthodox Church in London described the murders as "saddening and shocking".
Archbishop Angaelos : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 Archbishop Angaelos
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Coptic Orthodox Church in London : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.46 〈意味〉 Coptic Orthodox Church in London
described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 を描写する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
murders : murder 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
" : - 【引用符】〈確度〉0.69 〈意味〉 "
saddening : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.41 〈意味〉 saddening 【形】〔人を〕悲しませる【発音】sǽdəniŋ【カナ】サダニング - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
shocking : shocking 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 shockingとは。意味や和訳。[形]1 〈事が〉衝撃的な,ショッキングな;〈色が〉派手なshocking news衝撃的なニュースshocking pinkショッキングピンク2 〈事が〉腹立たしい,けしからん,(道徳的に)間違っているa shocking waste of resourcesとんでもない資源浪費2a ((英略式))ひどく悪いI've got a shocking cold.ひどい風邪をひいているshocking... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
" : - 【引用符】〈確度〉0.77 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
They were killed at the Saint Mark and Saint Samuel the Confessor monastery located in Cullinan, a small town 30 km (18 miles) east of the capital, Pretoria.
They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Saint Mark : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Saint Mark
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
Saint Samuel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Saint Samuel
the : the 【限定詞】〈確度〉0.56 〈意味〉 その
Confessor : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 Confessor
monastery : monastery 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 修道院、僧院
located : locate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~の位置をつきとめる、を置く
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Cullinan : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Cullinan
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
small : small 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 小さな
town : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 町
30 : - 【基数】〈確度〉0.90 〈意味〉 30
km : km 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.37 〈意味〉 〈単位〉=kilometer、キロメートル
( : - 【左括弧】〈確度〉0.97 〈意味〉 (
18 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 18
miles : mile 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード
) : - 【右括弧】〈確度〉0.88 〈意味〉 )
east : - 【副詞】〈確度〉0.50 〈意味〉 east 【名】 〔方角の〕東、東側◆【略】E ; E. ; e ; e.・The sun rises in the east. : 太陽[日]は東か...【発音】íːst【カナ】イーストゥ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
capital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 首都、資本、大文字
, : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 ,
Pretoria : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 Pretoria
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
All three were discovered with stab wounds, provincial police spokesperson Col Dimakatso Nevhuhulwi was quoted as saying by Reuters news agency.
All : all 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 みんな
three : three 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 3
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
discovered : discover 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を発見する、〔秘密などを〕つかむ、~の良さが分かる
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
stab : stab 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 stab 【他動】 〔ナイフなどで〕~を(突き)刺す (人)を中傷する 【自動】突き刺す 【名】 刺し傷、突き...【発音】stǽb【カナ】スタッブ【変化】《動》stabs | stabbing | stabbed - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
wounds : wound 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 傷
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
provincial : provincial 【形容詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.州の、地方の、県の、国の、田舎の 2.田舎風な、田舎くさい
police : police 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.73 〈意味〉 警察
spokesperson : spokesperson 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 スポークスマン
Col Dimakatso Nevhuhulwi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Col Dimakatso Nevhuhulwi
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
quoted : quote 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を引用する、引き合いに出す、見積もりをする
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
saying : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Reuters : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 ロイター通信社
news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 ニュース
agency : agency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
A survivor told the police he was hit by an iron rod but managed to escape and hide.
A : a 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ひとつの、ある
survivor : survivor 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 生存者
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.85 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
police : police 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 警察
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
hit : hit 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を打つ、にぶつかる、を襲う
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
iron : iron 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 鉄
rod : rod 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 棒、釣り竿、竿、ピストル、むち、懲罰
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
managed : manage 【動詞(過去)】〈確度〉0.78 〈意味〉 を管理する、何とか~をやりとげる、うまく取り扱う
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
escape : escape 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 逃げる、抜ける、免れる、~を免れる、~を避ける
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~と
hide : hide 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 隠れる
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
The police are still trying to determine the motive for the killings, Col Nevhuhulwi said, adding that the attackers "reportedly left the scene without taking any valuable item(s)".
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
police : police 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.67 〈意味〉 警察
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
still : still 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお
trying : try 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 試す
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
determine : determine 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を決心する、決定する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
motive : motive 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 動機
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
killings : killing 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 殺すこと、殺害
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
Col Nevhuhulwi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Col Nevhuhulwi
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
adding : add 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を加える、を言いたす
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~ということは、~なので
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
attackers : attacker 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - attacker とは【意味】攻撃する人アタッカー... 【例文】ATTACKER DEVICE... 「attacker」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
" : - 【引用符】〈確度〉0.43 〈意味〉 "
reportedly : reportedly 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 伝えられるところによれば、報道によれば
left : leave 【動詞(過去)】〈確度〉0.85 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
scene : scene 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 場面、光景
without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで
taking : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
any : any 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 何か、いくらか、誰か
valuable : valuable 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 貴重な、高価な
item( : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 item(
s : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.11 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - s とは【意味】英語アルファベットの第 19 字(連続したものの)第 19 番目(のもの)... 【例文】dogs cats.... 「s」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
) : - 【右括弧】〈確度〉0.74 〈意味〉 )
" : - 【引用符】〈確度〉0.67 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
Violent crime levels are high in South Africa and the country has one of the world's highest murder rates.
Violent : violent 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 暴力的な、乱暴な、凶暴な、激しい
crime : crime 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 犯罪
levels : level 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 水準、レベル、段階、水平面、水準器
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
high : high 【形容詞】〈確度〉0.69 〈意味〉 高い、高地の、高さが~の、最盛期の、高級な、高貴な
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
South Africa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈国家〉南アフリカ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
country : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 国、田舎
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
one : one 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 1
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
world : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 世界
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
highest : high 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.97 〈意味〉 高い、高地の、高さが~の、最盛期の、高級な、高貴な
murder : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪
rates : rate 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 割合、料金、速度、率、変化率、利率、歩合、相場、市場価格
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Monks in the Coptic Orthodox Church, one of the world's oldest churches, devote their lives to prayer and spiritual growth.
Monks : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 Monks
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Coptic Orthodox Church : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 Coptic Orthodox Church
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : one 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 1
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 世界
**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
**** : old 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.95 〈意味〉 年をとった,古い
**** : church 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 教会
**** : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 ,
**** : devote 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.60 〈意味〉 をささげる
**** : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼(女)らの
**** : life 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 生活,生命,人生
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.41 〈意味〉 祈り、祈祷、またはその言葉や儀式、願い事
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~と
**** : spiritual 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 精神的な、霊的な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 成長、発展、増加
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Read more South Africa stories ...原文はこちら
Read : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.45 〈意味〉 Read
more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.55 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉
South Africa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.57 〈意味〉 〈国家〉南アフリカ
stories : story 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 物語、階
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立
**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 :