Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Baby saved from dead mother's womb in Gaza dies "をクリックで確認できます。
Baby saved from dead mother's womb in Gaza dies
Baby : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Baby
saved : save 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.~を救う、救助する 2.~をとっておく、節約する 3.~を蓄える 4.〔労力などを〕~を省く 5.貯蓄する、蓄える
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 母
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
womb : womb 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.子宮 2.母胎、胎内、発生源
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
dies : die 【名詞(複数形)】〈確度〉0.08 〈意味〉 dieとは。意味や和訳。dieの主な意味動1 〈人が〉死ぬ2 〈機械が〉突然止まる3 〈光・音などが〉弱まる4 〈名声・制度などが〉なくなる◆「死ぬ」ことから活動・機能の停止を意味する.━━[動](died;dy・ing)1 自〈人などが〉死ぬ(解説的語義)(…が原因で)死亡する≪of,from≫,(…のために)死ぬ≪for≫,(…な状態で)亡くなる,〈植物が〉枯れる(off);他〔die a ... death〕…な死... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
A baby rescued from her dying mother's womb after an Israeli air strike in southern Gaza has died, the BBC has learned.
A : a 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ひとつの、ある
baby : baby 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 赤ん坊
rescued : rescue 【動詞(過去)】〈確度〉0.63 〈意味〉 を救助する
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼女の
dying : die 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 死ぬ
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 母
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.89 〈意味〉 's
womb : womb 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.子宮 2.母胎、胎内、発生源
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
died : die 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 死ぬ
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
learned : learn 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 学ぶ,覚える、身につける、確認する、突きとめる
. : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .
Baby Sabreen al-Sakani was delivered by Caesarean section in a Rafah hospital shortly after midnight on Sunday.
Baby Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Baby Sabreen
al-Sakani : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.25 〈意味〉 al-Sakani
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
delivered : deliver 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を配達する 2.〔演説などを〕~する 3.〔考えなどを〕~を述べる、発表する 4.~を実現させる、~を遂行する 5.〔公約などを〕~を果たす 6.~を分娩させる、助産する、(赤ん坊を)~をとり上げる 7.~を出産する 8.配達する 9.職務を遂行する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Caesarean : - 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 Caesarean
section : section 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.区分、区域、地区、部分 2.会社などの組織区分、部、課、係 3.〈文書〉 節、項、欄
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
Rafah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Rafah
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院
shortly : shortly 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 shortly 【副】 間もなく、すぐに、近いうちに、近々・I'll be with you shortly. : すぐにそちらへ参りま...【発音】ʃɔ́ːrtli【カナ】ショートゥリー - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
midnight : midnight 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 真夜中
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Amid chaotic scenes doctors resuscitated the baby, using a hand pump to push air into her lungs.
Amid : amid 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~に囲まれて、~の最中に
chaotic : chaotic 【形容詞】〈確度〉0.56 〈意味〉 1.大混乱の、雑然とした、無秩序状態の、混沌とした 2.《数学》カオス(理論)の
scenes : scene 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 場面、光景
doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 医者
resuscitated : resuscitate 【動詞(過去)】〈確度〉0.68 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - resuscitate とは【意味】(人工呼吸などで)生き返らせる蘇生(そせい)させる... 【例文】to apply the art of resuscitation―resuscitate a man... 「resuscitate」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
the : the 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 その
baby : baby 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 赤ん坊
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
using : use 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 使う
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
hand : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 手
pump : pump 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 ポンプ、揚水機、心臓、誘導尋問、ガソリンスタンド
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
push : push 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 押す、押し寄せる、押し進む、前進する、突き出る、~を押す、つきのける、突く、~を推し進める、後押しする
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中へ
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼女の
lungs : lung 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 肺
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
However she died on Thursday and has been buried next to her mother after whom she was named.
However : however 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 しかしながら、けれども、とはいえ、どんなに…でも
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は
died : die 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死ぬ
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Thursday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 木曜日
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
buried : bury 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を埋める、を埋葬する
next : next 【形容詞】〈確度〉0.48 〈意味〉 1.(場所が)次の、隣の 2.(時間が)次の、今度の、来(週、月、年…)の、翌(週、月、年…)の 3.(順序、配列が)次の
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼女の
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 母
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼女は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
named : name 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 名づける
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Baby Sabreen was among 16 children killed in two air strikes in Rafah last weekend. All were killed in a bombardment targeting the housing complex where they lived.
Baby Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Baby Sabreen
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
among : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に
16 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 16
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 子供
killed : kill 【動詞(過去)】〈確度〉0.68 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に
two : two 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 2
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Rafah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Rafah
last : last 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの
weekend : weekend 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週末
. : - 【句読点】〈確度〉0.32 〈意味〉 .
All : all 【限定詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 みんな
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
bombardment : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 爆撃、砲撃
targeting : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
housing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 住居、家、住宅、住宅供給、覆い、保護、筐体
complex : complex 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.コンプレックス、強迫観念 2.複合体、合成物 3.複合施設
where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 どこに
they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
lived : live 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 住む,生きる
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Israel Defense Forces (IDF) said they were targeting Hamas fighters and infrastructure.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その
Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Defense Forces
( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (
IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍
) : - 【右括弧】〈確度〉0.97 〈意味〉 )
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う
they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
targeting : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
fighters : fighter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.戦闘機 2.闘士、戦う人、戦士
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
infrastructure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 インフラ、(社会)基盤、(電気、道路、水道、交通、通信など)生活に必要な施設
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Sabreen's mother was seven-and-a-half months pregnant when the Israeli air strike on the al-Sakani family home took place just before midnight on Saturday as she, her husband Shukri and their three-year-old daughter Malak were asleep.
Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Sabreen
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
seven-and-a-half : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 seven-and-a-half
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 月
pregnant : pregnant 【形容詞】〈確度〉0.40 〈意味〉 1.妊娠している、子を宿している、懐妊した 2.〔~で〕満ちた、〔ユーモア・示唆・創意などに〕富んだ、〔不安などを〕はらんだ
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
al-Sakani : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 al-Sakani
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 家族
home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 故郷,家
took : take 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
place : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇
just : - 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ちょうど,ただ単に
before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に
midnight : midnight 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 真夜中
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 土曜日
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.62 〈意味〉 彼女の
husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 夫
Shukri : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Shukri
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの
three-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 three-year-old
daughter : daughter 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 娘
Malak : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 Malak
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
asleep. : - 【副詞】〈確度〉0.42 〈意味〉 asleep.
Sabreen suffered extensive injuries and her husband and Malak were killed, but the baby was still alive in her mother's womb when rescue workers reached the site.
Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 Sabreen
suffered : suffer 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ
extensive : extensive 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.広大な、広範囲に及ぶ、広い、広域の、〔品ぞろえが〕豊富な 2.(被害などが)大きい、甚大な 3.外的な
injuries : injury 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 怪我、損傷、負傷、被害、損害
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼女の
husband : husband 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 夫
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
Malak : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 Malak
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 しかし
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
baby : baby 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 赤ん坊
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
still : still 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお
alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 生き生きした
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女の
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
womb : womb 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.子宮 2.母胎、胎内、発生源
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
rescue : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 救助
workers : worker 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 労働者
reached : reach 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 着く,届く、達する、手を伸ばす
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
site : site 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 用地
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
They rushed Sabreen to hospital, where doctors performed an emergency Caesarean section to deliver the child.
They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
rushed : rush 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 突進する、急激に~する
Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 Sabreen
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 病院
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 どこに
doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者
performed : perform 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を行なう、実行する、遂行する、を演じる
an : a 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ひとつの、ある
emergency : emergency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 非常事態
Caesarean : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 Caesarean
section : section 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.区分、区域、地区、部分 2.会社などの組織区分、部、課、係 3.〈文書〉 節、項、欄
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
deliver : deliver 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~を配達する 2.〔演説などを〕~する 3.〔考えなどを〕~を述べる、発表する 4.~を実現させる、~を遂行する 5.〔公約などを〕~を果たす 6.~を分娩させる、助産する、(赤ん坊を)~をとり上げる 7.~を出産する 8.配達する 9.職務を遂行する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
child : child 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 子供
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
It appeared that Sabreen had stabilised and she was subsequently placed in an incubator. At the time doctors described her condition as critical.
It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
appeared : appear 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 現れる
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 ~ということは、~なので
Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Sabreen
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
stabilised : stabilise 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈英〉=stabilize、安定する、固定する、安定させる、一定に保つ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
subsequently : subsequently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 subsequentlyとは。意味や和訳。[副]((形式))その後に,その次に;(…に)続いて,(…の)後に,すぐあとに≪to≫ - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
placed : place 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
incubator : incubator 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 incubatorとは。意味や和訳。[名]1 ふ化[培養など]をする人;ふ卵器;《医学》(早産児の)保育器;細菌培養器2 ((米))新規事業支援施設,インキュベータ - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
. : - 【句読点】〈確度〉0.28 〈意味〉 .
At : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 時,~回
doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 医者
described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を描写する
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.49 〈意味〉 彼女の
condition : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 状態、状況、条件
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
critical : critical 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 批評の、酷評的な、批判的な、危機的な、危機の、重大な、決定的に重要な意味を持つ
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
She weighed just 1.4kg (3.1 lbs) when she was born and was in severe respiratory distress, which doctors said was because she had been born prematurely.
She : she 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼女は
weighed : weigh 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の重さを測る 2.~をよく考える、比較検討する 3.〔weighedSVCweighed〕重さがある
just : - 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ちょうど,ただ単に
1.4kg : - 【基数】〈確度〉0.52 〈意味〉 1.4kg
( : - 【左括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 (
3.1 : - 【基数】〈確度〉0.75 〈意味〉 3.1
lbs : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.41 〈意味〉 lbs
) : - 【右括弧】〈確度〉0.95 〈意味〉 )
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
born : bear 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 産む、耐える、(特徴を)持つ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に
severe : severe 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.厳しい、厳格な、過酷な 2.重大な、重症の
respiratory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.66 〈意味〉 respiratoryとは。意味や和訳。[形]((形式))呼吸の,呼吸用の,呼吸器官の - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
distress : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 苦痛、苦悩
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 医者
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.73 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
because : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 なぜならば
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼女は
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
born : bear 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 産む、耐える、(特徴を)持つ
prematurely : prematurely 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 prematurely
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
"This child should have been in the mother's womb at this time, but she was deprived of this right," Dr Mohammed Salama, head of the emergency neo-natal unit at Emirati Hospital in Rafah, said after she was born.
" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "
This : this 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 これは
child : child 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供
should : should 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(義務)~すべきだ 2.(時制一致)~するだろう 3.(推量)~するはずだ 4.(要望、要求、提案)~しますように、~してくれたら
have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
mother : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 母
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
womb : womb 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.子宮 2.母胎、胎内、発生源
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 しかし
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
deprived : deprive 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 からを奪う
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
this : this 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 これは
right : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.55 〈意味〉 右,権利、正確さ、権益、右翼
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.61 〈意味〉 "
Dr Mohammed Salama : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 Dr Mohammed Salama
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
head : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 頭,先頭
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
emergency : emergency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 非常事態
neo-natal : - 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 neo-natal
unit : unit 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 一個、一人、一団、一群、構成単位、単元、単位、〈物理〉単位、装置一式
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
Emirati Hospital in Rafah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Emirati Hospital in Rafah
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
born : bear 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 産む、耐える、(特徴を)持つ
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Baby Sabreen's maternal grandmother, Mirvat al-Sakani, told the BBC the family had planned to adopt the child.
Baby Sabreen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Baby Sabreen
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
maternal : maternal 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 母の、母親らしい、母性の
grandmother : grandmother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 祖母
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
Mirvat : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.68 〈意味〉 Mirvat
al-Sakani : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.30 〈意味〉 al-Sakani
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立
the : the 【限定詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 その
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
planned : plan 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 計画する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
adopt : adopt 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を採用する、を養子(養女)にする
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
child : child 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 子供
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Hamas-run health ministry in Gaza says that of the more than 34,000 people killed in Gaza since the war began on 7 October, at least two-thirds are women and children.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 Hamas-run
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康
ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 ~ということは、~なので
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.68 〈意味〉 多量の
than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも
34,000 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 34,000
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人々
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.59 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事
began : begin 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~を始める、口火をきる、~を取り掛かる、始まる、勃発する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
7 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 7
October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 10月
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
least : little 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.小さい、幼い 2.(a little~)少しの、わずかな 3.(aをつけないで否定的に)ほとんどない 4.つまらない、ちっぽけな
two-thirds : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 三分の二、2/3
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Israel launched its offensive after about 1,200 Israelis and foreigners - mostly civilians - were killed and 253 others were taken back to Gaza as hostages, according to Israeli tallies.
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 イスラエル
launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの
offensive : offensive 【形容詞】〈確度〉0.48 〈意味〉 1.侮辱的な 2.〔感覚器官に対する刺激が〕不快な 3.攻撃的な、けんか腰の 4.〈軍事〉攻撃の
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~について、~の周囲に
1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200
Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.63 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
foreigners : foreigner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 外国人
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 -
mostly : mostly 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mostly とは【意味】大部分はたいてい(は)... 【例文】Our students are mostly hardworking.... 「mostly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 市民、民間人
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.62 〈意味〉 -
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
253 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 253
others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
back : - 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 一致する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.61 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の
tallies : tally 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.勘定、出費などの記録、競技などの得点 2.勘定書、計算書 3.割り符
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
There are now an estimated 1.4 million people crowded into Rafah having been told by the IDF to move south to safety earlier in the war.
There : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.87 〈意味〉 そこに
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
now : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今
an : a 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ひとつの、ある
estimated : estimate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.(事物の価値や量を)~を見積もる、~を評価する 2.(人物などを)~を評価する
1.4 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.4
million : million 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 百万
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 人々
crowded : crowd 【動詞(過去)】〈確度〉0.46 〈意味〉 群がる
into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中へ
Rafah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 Rafah
having : have 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
told : tell 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 教える,語る
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
move : move 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 動く,移動する、引越しする、~を動かす、~を感動させる、~を提案する、動議を起こす
south : - 【副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 南へ、南部へ
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ
safety : safety 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 安全、安全性
earlier : early 【副詞(比較級)】〈確度〉0.39 〈意味〉 早く
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
However Israel says it is planning a ground offensive into Rafah, with Israeli PM Benjamin Netanyahu insisting it is necessary to defeat Hamas and search for hostages.
However : however 【副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 しかしながら、けれども、とはいえ、どんなに…でも
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.90 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
planning : plan 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 計画する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
ground : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 地面、地べた、地盤、土地、立場、立脚点、見地、見方、(知識などの)領域、根拠、理由、陸上競技場、アース端子、接地
offensive : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.〈軍事〉攻撃、突撃
into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中へ
Rafah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Rafah
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに
Israeli PM Benjamin Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.48 〈意味〉 Israeli PM Benjamin Netanyahu
insisting : insist 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 ~を主張する、強いる
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
necessary : necessary 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 必要な、必然的な
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
defeat : defeat 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を打ち負かす
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
search : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.81 〈意味〉 サーチ、捜索、探索、検索
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Satellite images show two new tent encampments in southern Gaza with Israeli media reports saying preparations to evacuate civilians from Rafah were under way.
Satellite : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Satellite
images : image 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.画像、映像、像 2.イメージ、印象 3.心に浮かんだ映像、想像 4.彫像、銅像、肖像 5.瓜ふたつ 6.化身、体現
show : show 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.77 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する
two : two 【基数】〈確度〉0.79 〈意味〉 2
new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい
**** : tent 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 テント
**** : encampment 【名詞(複数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.野営 2.野営地
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 南の
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~といっしょに
**** : - 【形容詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
**** : medium 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 中間、媒体、手段、報道機関
**** : report 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 報告
**** : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 言う
**** : preparation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 準備
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
**** : evacuate 【動詞(原形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 避難する
**** : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民、民間人
**** : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Rafah
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の下に
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 道,方法
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The US has appealed to ...原文はこちら
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
appealed : appeal 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 訴える
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 イスラエル
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
**** : adopt 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を採用する、を養子(養女)にする
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : - 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 targeted
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.近づくこと、接近 2.近づく道筋、進入、進入路、入り口、参道 3.人に近づくこと、言い寄ること 4.申し出、提案、打診 5.近いこと、似ていること
**** : rather 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 むしろ、かなり
**** : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 よりも
**** : launch 【動詞(原形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : full-scale 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 full-scale
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 侵攻、侵略
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Rafah
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
**** : might 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 mightとは。意味や和訳。[助](◆may の過去形;否定短縮形は mightn't)1【mayの過去形】 〔許可〕…してもよい;〔推測〕…かもしれない;〔譲歩〕(たとえ)…しても[しようと(も)];〔目的〕…できるように,するために;〔祈願〕…でありますように(⇒may)I asked him if I might leave.帰ってもいいですかと彼に尋ねた2【許可】 〔丁寧な提案・助言〕((略式))…してはどうでしょう... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
**** : precipitate 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - precipitate とは【意味】早める促進する... 【例文】The outbreak of the war precipitated an economic crisis.... 「precipitate」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : even 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~さえ
**** : great 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.96 〈意味〉 大きな、偉大な、素晴らしい
**** : humanitarian 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 人道主義の、人道(主義)的な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 危機、重大局面、恐慌、難局、分かれ目
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .