Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はAljazeeraより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Palestinian Ahmad Manasra released from Israeli prison after nine years "をクリックで確認できます。
Palestinian Ahmad Manasra released from Israeli prison after nine years
Palestinian : palestinian 【形容詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 palestinian
Ahmad Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 Ahmad Manasra
released : release 【動詞(過去)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
nine : nine 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈数字〉9の、九つの、九個の、九歳の
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年
Ahmad Manasra, 23, has been released after completing nine-and-a-half-year sentence, lawyer says.
Ahmad Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Ahmad Manasra
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
23 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 23
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
completing : complete 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 1.~を完了する、仕上げる、終える、完結する、完成する 2.~を全部そろえる、~の必要をすべて満たす、~のすべての項目に記入する
nine-and-a-half-year : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 nine-and-a-half-year
sentence : sentence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 文、判決、刑罰、処罰、宣告
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
lawyer : lawyer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 弁護士
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
A Palestinian who was arrested at age 13 for allegedly taking part in a stabbing attack has been released after spending more than nine years in prison, where he developed severe mental health issues but was repeatedly denied requests for early release.
A : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
Palestinian : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 だれ
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
arrested : arrest 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を逮捕する
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
age : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 年令、老齢、時代
13 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 13
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~に(目的)
allegedly : allegedly 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 申し立てによると、伝えられるところによると、~だということになっている
taking : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
stabbing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.38 〈意味〉 stabbing 【形】 〔痛みなどが〕突き刺すような 〔言動などが〕人の心を突き刺す[傷つける]、辛辣な 【名...【発音】stǽbiŋ【カナ】スタビング【変化】《複》stabbings - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
spending : spend 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 費やす,過ごす
more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.79 〈意味〉 多量の
than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 よりも
nine : nine 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈数字〉9の、九つの、九個の、九歳の
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 どこに
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
developed : develop 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~を発達させる、~を発展させる、開発する、発達する、発育する
severe : severe 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.厳しい、厳格な、過酷な 2.重大な、重症の
mental : mental 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 心の、精神の
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 健康
issues : issue 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 問題、発行、号
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 しかし
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
repeatedly : repeatedly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 繰り返し
denied : deny 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を否定する
requests : request 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 要請、頼み
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
early : early 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 早い
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Ahmad Manasra, now 23, was released on Thursday after completing his nine-and-a-half-year sentence, his lawyer Khaled Zabarqa said.
Ahmad Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Ahmad Manasra
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
now : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今
23 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 23
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Thursday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 木曜日
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
completing : complete 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を完了する、仕上げる、終える、完結する、完成する 2.~を全部そろえる、~の必要をすべて満たす、~のすべての項目に記入する
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
nine-and-a-half-year : - 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 nine-and-a-half-year
sentence : sentence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 文、判決、刑罰、処罰、宣告
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼の 、彼のもの
lawyer : lawyer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 弁護士
Khaled Zabarqa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.31 〈意味〉 Khaled Zabarqa
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Manasra, from occupied East Jerusalem, was sentenced for being present with his cousin Hassan Manasra, who stabbed two Israelis near the illegal settlement of Pisgat Ze'ev in East Jerusalem in 2015.
Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Manasra
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~から
occupied : occupy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.47 〈意味〉 を占める、従事させる、忙しくさせる
East Jerusalem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 East Jerusalem
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
sentenced : sentence 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 判決を宣告する
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
present : present 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 出席している、存在している、現在の、今の
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
cousin : cousin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 いとこ
Hassan Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Hassan Manasra
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ
stabbed : stab 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.刺す、突いてかかる 2.~を刺す、突く 3.とがったもので~を刺す 4.〔人の心などを〕深く傷つける
two : two 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 2
Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人
near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の近くに
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
illegal : illegal 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 違法な
settlement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.合意、調停、解決、示談 2.定住、定着、入植地 3.清算、決済
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Pisgat Ze : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 Pisgat Ze
' : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 '
ev : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.56 〈意味〉 ev
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
East Jerusalem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 East Jerusalem
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
2015 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2015
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Hassan, who was 15 at the time, was shot dead by an Israeli man, while Ahmad was severely beaten by a group of Israelis and run over by an Israeli driver, suffering fractures to his skull and internal bleeding. A graphic video of Ahmad lying in the street, bleeding from the head while Israelis taunted him, garnered millions of views at the time.
Hassan : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉インドのカルナータカ州にある県
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 だれ
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
15 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 15
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
shot : shoot 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 撃つ
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
man : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 男の人
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~する間
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Ahmad
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
severely : severely 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - severely とは【意味】厳しくひどく... 【例文】be severely punished... 「severely」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
beaten : beat 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (続けて)打つ、叩く、拍動する、~を打ち負かす、~を打つ、たたく、殴る
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.68 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
run : run 【動詞(原形)】〈確度〉0.57 〈意味〉 走る、立候補する、流れる、経営する
over : over 【不変化詞】〈確度〉0.69 〈意味〉 1.上のほうに、高所に 2.一面に、全面に 3.向こうに、あちらに
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
driver : driver 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 運転手
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
suffering : suffer 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ
fractures : fracture 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.破砕、骨折 2.割れ目、裂け目
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
skull : skull 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 頭がい骨、頭、頭脳
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
internal : internal 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 内部の
bleeding : bleeding 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 bleedingとは。意味や和訳。[名]1 出血;《医学》瀉血しゃけつ2 《印刷》ブリージング(◇色のしみ出し)━━[形]1 〈傷が〉出血する;〈事件などが〉血の出る思いの2 〔限定;強意〕((英略式))いまいましい(bloody) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
. : - 【句読点】〈確度〉0.90 〈意味〉 .
A : a 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ひとつの、ある
graphic : graphic 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 図画の、図形の、グラフィックの、図式的な、写実的な、あからさまな
video : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ビデオ
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Ahmad
lying : lie 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
street : street 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 通り
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
bleeding : bleed 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.出血する 2.(bleeding at ~で)~で血を流す 3.(bleeding for ~で)~のために血を流す 4.~から血を採る
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
head : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 頭,先頭
while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~する間
Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人
taunted : taunt 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 taunt 【1他動】 嘲る、なじる、愚弄する (人)を嘲って~させる 【1名】嘲り、愚弄、やじ 【2形】《海事...【発音】tɔ́ːnt【カナ】トーントゥ【変化】《動》taunts | taunting | taunted - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
garnered : garner 【動詞(過去)】〈確度〉0.60 〈意味〉 1.〔穀物倉庫、貯蔵庫などに〕~を蓄える、蓄積する 2.〔努力して〕~を獲得する 3.〔情報など〕~を集める
millions : million 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 百万
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
views : view 【名詞(複数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.視界、視野、眺め 2.見ること、眺めること、見物 3.見方、考え方 4.見解、意見
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Ahmad was charged with attempted murder even though he did not stab anyone – something that the courts had acknowledged.
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Ahmad
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
charged : charge 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を請求する、突撃する、を告発する、非難する
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに
attempted : attempt 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.80 〈意味〉 を試みる
murder : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(殺意のある)殺人 2.殺人罪
even : even 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~さえ
though : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 だけれども
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する
not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない
stab : stab 【動詞(原形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 1.刺す、突いてかかる 2.~を刺す、突く 3.とがったもので~を刺す 4.〔人の心などを〕深く傷つける
anyone : anyone 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 (肯定文で)誰でも、(否定文で)誰も(~しない)、(疑問文)誰か
– : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.23 〈意味〉 –
something : something 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 何か
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 ~ということは、~なので
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
courts : court 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 中庭、コート、裁判所、宮廷
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
acknowledged : acknowledge 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を認める、の礼を言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Authorities first moved Manasra to isolation in November 2021, following a scuffle with another detainee. In interviews the following year, his family and lawyers said he was locked in a small cell for 23 hours a day and suffered from paranoia and delusions that kept him from sleeping. His lawyer said Manasra had tried to harm himself.
Authorities : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 Authorities
first : - 【副詞】〈確度〉0.46 〈意味〉 1.最初に、1番目に 2.一等で、一番で
moved : move 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 動く,移動する、引越しする、~を動かす、~を感動させる、~を提案する、動議を起こす
Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Manasra
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
isolation : isolation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.55 〈意味〉 孤立、分離(性)、隔離、孤独
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
November : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 11月
2021 : - 【基数】〈確度〉0.88 〈意味〉 2021
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
scuffle : scuffle 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 取っ組み合い、もみ合い、小競り合い
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに
another : another 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ほかの,もうひとつの
detainee : detainee 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - detainee とは【意味】(政治的理由による)(外国人)抑留者... 【例文】(iii) Cases where the detainee is a sentenced person and there is a risk of causing a hindrance to the adequate pursuance of reformation and rehabilitation of the detainee because of such delivery to the detainee;... 「detainee」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
. : - 【句読点】〈確度〉0.90 〈意味〉 .
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に
interviews : interview 【名詞(複数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 会見
the : the 【限定詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 その
following : following 【形容詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 次の、以下の
year : year 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼の 、彼のもの
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
lawyers : lawyer 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 弁護士
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
locked : lock 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 に鍵をかける
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
small : small 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 小さな
cell : cell 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.小室、小部屋、小区画 2.〈生物〉細胞 3.《動物》ハチの巣の一区画 4.電池 5.〈口語〉携帯電話=cell phone 6.〈コンピュータ〉表計算ソフトの一区画
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
23 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 23
hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時間
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
suffered : suffer 【動詞(過去)】〈確度〉0.74 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
paranoia : paranoia 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 偏執症、パラノイア、妄想症
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
delusions : delusion 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 惑い、思い違い
that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 そんなに、それほど
kept : keep 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 保つ,~を(持ち)続ける
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
sleeping : sleep 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 眠る
. : - 【句読点】〈確度〉0.69 〈意味〉 .
His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.53 〈意味〉 彼の 、彼のもの
lawyer : lawyer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 弁護士
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
Manasra : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Manasra
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
tried : try 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 試す
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
harm : harm 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を傷つける
himself : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
His family said he was transferred to the psychiatric wing of another prison every few months, where doctors gave him injections to stabilise him.
His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼の 、彼のもの
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
transferred : transfer 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を移し変える、移る、乗り換える
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
psychiatric : psychiatric 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 精神医学の、精神病理学の、精神科の
wing : wing 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 翼、羽
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
another : another 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ほかの,もうひとつの
prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁
every : every 【限定詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 毎~
few : few 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (aをつけ)少数の、ほとんどない
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 どこに
doctors : doctor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者
gave : give 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 与える,(会などを)開く
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
injections : - 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.17 〈意味〉 injections
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
stabilise : stabilise 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈英〉=stabilize、安定する、固定する、安定させる、一定に保つ
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
In December 2021, an external doctor was allowed to visit Ahmad for the first time since his imprisonment. The doctor from Doctors Without Borders (Medecins Sans Frontieres, or MSF) issued a medical report stating that Ahmad suffers from schizophrenia.
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
December : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 12月
2021 : - 【基数】〈確度〉0.89 〈意味〉 2021
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
an : a 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ひとつの、ある
external : external 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 外部の
doctor : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
allowed : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
visit : visit 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 訪問する、見物する、見学する、滞在する、(ウェブに)アクセスする
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Ahmad
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
imprisonment : imprisonment 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 投獄、入獄、拘禁、禁固
. : - 【句読点】〈確度〉0.87 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
doctor : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 医者
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
Doctors Without Borders : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Doctors Without Borders
( : - 【左括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 (
Medecins Sans Frontieres : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.61 〈意味〉 Medecins Sans Frontieres
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 それとも
MSF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 MSF
) : - 【右括弧】〈確度〉0.93 〈意味〉 )
issued : issue 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.64 〈意味〉 を発行する、(命令などを)発する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 医学の
report : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 報告
stating : state 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.68 〈意味〉 述べる
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 ~ということは、~なので
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Ahmad
suffers : suffer 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.47 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
schizophrenia : schizophrenia 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 schizophrenia 【名】《医》統合失調症◆【語源】schizo(分離した)+ phrenia(精神)◆日本精神神経学会...【発音】skìtsəfríːniə【カナ】スキツォフリーニア - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
He warned at the time that continued imprisonment could lead to permanent damage to his mental health.
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
warned : warn 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 警告する、注意する、通告する、予告する
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.35 〈意味〉 そんなに、それほど
continued : continue 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を続ける、続く
imprisonment : imprisonment 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 投獄、入獄、拘禁、禁固
could : can 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~できる
lead : lead 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を導く、リードする、案内する、率いる
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ
permanent : permanent 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 永久の
damage : damage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 損害
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
mental : mental 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 心の、精神の
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 健康
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Ahmad's release comes after numerous local and international bodies, including the European Union and the United Nations, repeatedly called for his immediate release.
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Ahmad
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
comes : come 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 来る
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
numerous : numerous 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 多数の
local : local 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その地方の、地元の
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
international : international 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 国家間の、国際的な
bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を含む
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
European Union : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 欧州連合
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
United Nations : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 国際連合、国連
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
repeatedly : repeatedly 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 繰り返し
called : call 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~を呼ぶ 2.~を大声で言う 3.~を招集する 4.~に…と名づける 5.~に電話をかける 6.叫ぶ、大声で言う、電話する
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
immediate : immediate 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 即座の、直接の
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Appeals to Israel's Supreme Court for his early release were repeatedly denied. The courts ruled that he was ineligible, regardless of age or mental condition, because he was convicted of "terrorism".
Appeals : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.42 〈意味〉 Appeals
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~へ
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
Supreme Court : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 最高裁判所
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼の 、彼のもの
early : early 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 早い
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
repeatedly : repeatedly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 繰り返し
denied : deny 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を否定する
. : - 【句読点】〈確度〉0.78 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その
courts : court 【名詞(複数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 中庭、コート、裁判所、宮廷
ruled : rule 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 統治する、支配する、裁定する、判定する、線引きする
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
ineligible : ineligible 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ineligible
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
regardless : regardless 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 (~に)かかわらず、(~に)関係なく
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
age : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年令、老齢、時代
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 それとも
mental : mental 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 心の、精神の
condition : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 状態、状況、条件
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
because : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 なぜならば
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
convicted : convict 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
" : - 【引用符】〈確度〉0.86 〈意味〉 "
terrorism : terrorism 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 テロリズム、テロ
" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Between Ahmad's conviction and sentencing, Israeli law was amended to allow civilian courts to convict children as young as 12 for so-called "terrorist offences".
Between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~と~の間に
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Ahmad
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
conviction : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 信念、確信、説得、有罪判決
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
sentencing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 sentencing
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.49 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
amended : amend 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 品行を改める、改心する、(規則・法律などを)改正する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
allow : allow 【動詞(原形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する
civilian : civilian 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 (軍人にたいして)一般人の、市民の、文民の
courts : court 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 中庭、コート、裁判所、宮廷
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ
convict : convict 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に有罪判決を下す、~に有罪を宣告する
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 子供
as : as 【副詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 同じくらいに、同様に、同程度に
young : young 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 若い
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
12 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 12
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~に(目的)
so-called : so-called 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 いわゆる
" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "
terrorist : terrorist 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 テロリストの
offences : offence 【名詞(複数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈英国〉、=offense、気分を害するもの、侮辱、立腹、違反、犯罪、違法、攻撃
" : - 【引用符】〈確度〉0.91 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Zabarqa said that Israeli prison authorities freed Ahmad "away from the Nafha Prison [facility] to prevent his family from receiving him, leaving him alone in an empty area".
Zabarqa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Zabarqa
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 ~ということは、~なので
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
prison : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 刑務所、拘置所、監獄、監禁
authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威
freed : free 【動詞(過去)】〈確度〉0.50 〈意味〉 ~を開放する、自由にする
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Ahmad
" : - 【引用符】〈確度〉0.45 〈意味〉 "
away : away 【副詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 離れて
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Nafha Prison : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Nafha Prison
[facility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.43 〈意味〉 [facility
] : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.26 〈意味〉 ]
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
prevent : prevent 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を妨げる、~を防ぐ、~を阻む、阻止する、止める、妨げて~させない
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 家族
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~から
receiving : receive 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を受け取る、を歓迎する
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼は
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
leaving : leave 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
alone : alone 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとりきりで
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
empty : empty 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 からの、むなしい
area : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地域、分野
" : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
A passer-by found Ahmad in the Beersheba area in the southern Negev region and contacted his family, who reunited with him later, Zabarqa said.
A : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
passer-by : passer-by 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.52 〈意味〉 passer-by
found : find 【動詞(過去)】〈確度〉0.74 〈意味〉 見つける,~とわかる
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Ahmad
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Beersheba : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Beersheba
area : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 地域、分野
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 南の
Negev : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Negev
region : region 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 地域、地方
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
contacted : contact 【動詞(過去)】〈確度〉0.77 〈意味〉 接触する、~と接する、連絡を取る、接触させる、~に連絡する
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 家族
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 だれ
reunited : reunite 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~を再結合させる、再会させる
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
later : later 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 後で、その後、追って
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Zabarqa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Zabarqa
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
He confirmed Ahmad has been reunited with his parents.
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼は
confirmed : confirm 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を確認する、強固にする
Ahmad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Ahmad
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
reunited : reunite 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を再結合させる、再会させる
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
parents : parent 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 親
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"We know in jail he's been very ill. We're waiting to know more about his health situation now," Zabarqa said.
" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "
We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 私たちは
know : know 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 知っている
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
jail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 刑務所、留置場
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼は
's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 's
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
very : very 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.非常に、大いに、とても 2.(否定文で)それほど~ない
ill : ill 【形容詞】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.病気の、不健康な、気分が悪い 2.邪悪な、不吉な、不幸な
. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .
We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 私たちは
're : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 're
waiting : wait 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 待つ
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
know : know 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 知っている
more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.51 〈意味〉 多量の
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~について、~の周囲に
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 健康
**** : situation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 位置、状況
**** : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Zabarqa
**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Amnesty International's regional director Heba ...原文はこちら
Amnesty International : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 1961年に発足した世界最大の国際人権NGOです
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
regional : regional 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 regional 【形】 地方の、地域の・The regional offices report monthly to the head office. : 地方の営業...【発音】ríːdʒənəl【カナ】リージョナル - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
director : director 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 取締役、指導者
Heba Morayef : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Heba Morayef
**** : hail 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 歓迎する、歓呼して迎える、~にあいさつする、 ~を認める、称賛する、~(タクシー)を呼び止める、~(タクシー)を拾う
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
**** : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
**** : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 "
**** : huge 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 巨大な、莫大な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 安心、救助
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 家族
**** : - 【引用符】〈確度〉0.78 〈意味〉 "
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"Nothing can undo the years ...原文はこちら
" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "
Nothing : nothing 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.65 〈意味〉 何も~ない
can : can 【法助動詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~できる
undo : undo 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~を元に戻す、元どおりにする、取り消す、~を外す、脱がせる、はずす、脱ぐ、緩める
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
**** : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 年
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 不公平、不正(行為)、不法(行為)、不当(行為)
**** : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.(権力などの)乱用、悪用、乱用 2.(子供や弱者、動物などへの)虐待、暴行 3.(子供や女性などへの)性的暴行 4.(身体的な)酷使
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : trauma 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.54 〈意味〉 トラウマ
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ill-treatment
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 彼は
**** : endure 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を我慢する、に耐える
**** : behind 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~の後ろに
**** : bar 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 棒,横木
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Morayef
**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明
**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 木曜日
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .