Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はAljazeeraより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel bombs Yemen's Hodeidah port after attack near Tel Aviv "をクリックで確認できます。
Israel bombs Yemen's Hodeidah port after attack near Tel Aviv
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 イスラエル
bombs : bomb 【名詞(複数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 爆弾
Yemen : - 【≪C . -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.24 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Hodeidah
port : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 港湾、港町
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の近くに
Tel Aviv : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉テルアビブ、イスラエルの第2の都市
Air strikes come a day after the Iran-aligned Houthis fired a missile that struck near Israel's main airport.
Air : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.68 〈意味〉 Air
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
come : come 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.64 〈意味〉 来る
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Iran-aligned Houthis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.57 〈意味〉 Iran-aligned Houthis
fired : fire 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を解雇する、を発射する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
missile : missile 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ミサイル
that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 そんなに、それほど
struck : strike 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を打つ、ぶつかる
near : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~の近くに
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
main : main 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 主な
airport : airport 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 空港
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Israel strikes target Yemen's Hodeidah a day after Houthi missile attack on Ben Gurion Airport
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 イスラエル
strikes : strike 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.70 〈意味〉 を打つ、ぶつかる
target : target 【動詞(原形)】〈確度〉0.35 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
Yemen : - 【≪C PRP -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.20 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.66 〈意味〉 's
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 Hodeidah
a : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
Houthi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 〈イスラム武装組織〉フーシ、イエメン北部サアダ県から発展し、イエメン北部を拠点に活動するイスラム教シーア派の一派ザイド派の武装組織
missile : missile 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ミサイル
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Ben Gurion Airport : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Ben Gurion Airport
The Israeli military says it has carried out air strikes on Yemen's Hodeidah port and a cement factory, claiming the sites were used to support Houthi operations against Israel.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.46 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.87 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
carried : carry 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す
out : out 【不変化詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Yemen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Hodeidah
port : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 港湾、港町
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
cement : cement 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 セメント、結合剤、接着剤
factory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 工場
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
claiming : claim 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
sites : site 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 用地
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
used : use 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 使う
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
support : support 【動詞(原形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.支え、支持、維持 2.支えるもの、支持するもの 3.扶養、養育、その費用 4.援助、支援、助成
Houthi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 〈イスラム武装組織〉フーシ、イエメン北部サアダ県から発展し、イエメン北部を拠点に活動するイスラム教シーア派の一派ザイド派の武装組織
operations : operation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 手術、操作、運転
against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The strikes on Monday injured at least 21 people, the Houthi-run health ministry spokesman Anees al-Asbahi said.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月曜日
injured : injure 【動詞(過去)】〈確度〉0.51 〈意味〉 を傷つける
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
least : little 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.小さい、幼い 2.(a little~)少しの、わずかな 3.(aをつけないで否定的に)ほとんどない 4.つまらない、ちっぽけな
21 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 21
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
Houthi-run : - 【形容詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 Houthi-run
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 健康
ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
spokesman : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 代弁者、スポークスマン
Anees : - 【≪C NNS -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 Anees
al-Asbahi : - 【等位接続詞】〈確度〉0.38 〈意味〉 al-Asbahi
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
According to the Israeli army, fighter jets struck infrastructure linked to the Houthis, including a cement factory east of Hodeidah that it described as "an important economic resource" used in building tunnels and military infrastructure.
According : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 一致する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
army : army 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 軍隊、陸軍、軍
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
fighter : fighter 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.戦闘機 2.闘士、戦う人、戦士
jets : jet 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ジェット、黒玉、黒玉色、漆黒、黒玉製の、ジェットで作られた、黒玉色の、漆黒の
struck : strike 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 を打つ、ぶつかる
infrastructure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 インフラ、(社会)基盤、(電気、道路、水道、交通、通信など)生活に必要な施設
linked : link 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.76 〈意味〉 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Houthis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Houthis
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を含む
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
cement : cement 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 セメント、結合剤、接着剤
factory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 工場
east : east 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.51 〈意味〉 東
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 Hodeidah
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 ~ということは、~なので
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を描写する
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "
an : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
important : important 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 重要な
economic : economic 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 経済の、経済学の
resource : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 資源
" : - 【引用符】〈確度〉0.58 〈意味〉 "
used : use 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.71 〈意味〉 使う
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に
building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.57 〈意味〉 建物
tunnels : tunnel 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.トンネル、地下道、坑道 2.穴、巣
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
military : military 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
infrastructure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 インフラ、(社会)基盤、(電気、道路、水道、交通、通信など)生活に必要な施設
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"The Hodeidah seaport serves as a hub for the transfer of Iranian weapons and equipment for military needs," the Israeli army said in a statement. The claim could not be independently verified.
" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 Hodeidah
seaport : seaport 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 seaport
serves : serve 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.48 〈意味〉 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
hub : hub 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.ハブ、車輪、プロペラなどの中心部 2.〔活動などの〕中心地、拠点 3.〈ローカル・エリア・ネットワーク〉ハブ、回線を分配する装置
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
transfer : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 transferとは。意味や和訳。[動](~red;~・ring)1 他〈人・物を〉(別の場所に)移動させる(解説的語義)(…から/…へ)運ぶ,移す,搬送する;他自(…から/…へ)転勤[転校,転科,転居]させる[する];自〈事務所などが〉(…から/…へ)移転する≪from/to≫He was transferred to a hospital.彼は病院に搬送されたStaff will be transferred to the L... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Iranian : - 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 イラン人、イランの、イラン人の
weapons : weapon 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 武器
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
equipment : equipment 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 設備
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
military : military 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
needs : need 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(物が)必要なこと、要求、 2.(行動が)必要なこと 3.必要なもの 4.(必要が極度に満たされない状態)窮状、困窮
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.48 〈意味〉 "
the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
army : army 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 軍隊、陸軍、軍
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明
. : - 【句読点】〈確度〉0.87 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
claim : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句
could : can 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~できる
not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
independently : independently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 independently 【副】 独立して、自主的に、単独で、独力で、自立して 無関係に【発音】ìndipéndəntli【カナ】インディペンデントゥリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
verified : verify 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を立証する
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Houthi-run Al Masirah TV reported that six Israeli strikes hit Hodeidah's port and blamed both Israel and the United States.
Houthi-run Al Masirah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.49 〈意味〉 Houthi-run Al Masirah
TV : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 テレビ
reported : report 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 報告する、報道する
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~ということは、~なので
six : six 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 6
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
hit : hit 【動詞(過去)】〈確度〉0.81 〈意味〉 を打つ、にぶつかる、を襲う
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 Hodeidah
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.99 〈意味〉 's
port : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 港湾、港町
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
blamed : blame 【動詞(過去)】〈確度〉0.74 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる
both : both 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 両方
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
United States : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Axios journalist Barak Ravid quoted a senior US official who said the air raids were coordinated between Israel and the US.
Axios : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 Axios
journalist : journalist 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 ジャーナリスト
Barak Ravid : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Barak Ravid
quoted : quote 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を引用する、引き合いに出す、見積もりをする
a : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
senior : senior 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 年長の、上級の
US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 公務員、役人
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
coordinated : coordinate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 =co-ordinate、コーディネイトする、調和良く組み合わせる、強調させる、おぜん立てする
between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と~の間に
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
US. : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 US.
A US defence source told Al Jazeera that "US forces did not participate in the Israeli strikes on Yemen today" but did not deny nonlethal support may have been provided.
A : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
US : - 【≪C PRP -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
defence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 防衛
source : source 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 源 、水源地、出所、原因
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.74 〈意味〉 教える,語る
Al Jazeera : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈企業〉アルジャジーラ、カタール政府から一部資金提供を受けて運営のニュースメディア、24時間の英語ニュースチャンネルなどを運営
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.49 〈意味〉 ~ということは、~なので
" : - 【引用符】〈確度〉0.70 〈意味〉 "
US : - 【≪C PRP -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
forces : force 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.74 〈意味〉 に強制して~させる
did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 する
not : not 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でない
participate : participate 【動詞(原形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 に参加する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Yemen : - 【≪C NNS -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.43 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
today : today 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.63 〈意味〉 今日、現在、現代
" : - 【引用符】〈確度〉0.63 〈意味〉 "
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 しかし
did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 する
not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない
deny : deny 【動詞(原形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 を否定する
nonlethal : nonlethal 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 nonlethal
support : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.支え、支持、維持 2.支えるもの、支持するもの 3.扶養、養育、その費用 4.援助、支援、助成
may : may 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~してもよい、~かもしれない
have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
provided : provide 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を供給する、に備え付ける
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The attack was carried out after a ballistic missile fired from Yemen on Sunday struck close to Ben Gurion International Airport outside Tel Aviv.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
carried : carry 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す
out : out 【不変化詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
ballistic : ballistic 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.弾道の、弾道学の 2.砲内弾道学の
missile : missile 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ミサイル
fired : fire 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.52 〈意味〉 を解雇する、を発射する
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
Yemen on Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.34 〈意味〉 Yemen on Sunday
struck : strike 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 を打つ、ぶつかる
close : - 【副詞】〈確度〉0.52 〈意味〉 1.近くに、接近して 2.びっしりと
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
Ben Gurion International Airport outside Tel Aviv. : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Ben Gurion International Airport outside Tel Aviv.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu had pledged retaliation for the Houthi attack, the first known missile to avoid interception since the Yemeni group began targeting Israel in November 2023.
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.49 〈意味〉 Israeli
Prime Minister Benjamin Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Prime Minister Benjamin Netanyahu
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
pledged : pledge 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 誓約する、乾杯する、(人)に~を誓約させる、~を担保として差し出す
retaliation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 仕返し、報復、返報
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Houthi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈イスラム武装組織〉フーシ、イエメン北部サアダ県から発展し、イエメン北部を拠点に活動するイスラム教シーア派の一派ザイド派の武装組織
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
known : - 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 knownとは。意味や和訳。[動]know の過去分詞━━[形]1 (…に)知られている≪to≫;(…で)有名な,知られている≪for≫the deadliest disease knownいままでに知られた限りで最も恐ろしい病気He is known to the police.彼には前科があるHe's known as a translator.彼は翻訳者として知られているOur products are known f... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
missile : missile 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ミサイル
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
avoid : avoid 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を避ける
interception : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.途中で捕らえること、横取り 2.〔通信の〕傍受 3.〈軍事〉迎撃
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Yemeni : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Yemeni
group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 グループ
began : begin 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~を始める、口火をきる、~を取り掛かる、始まる、勃発する
targeting : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
Israel in November : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Israel in November
2023 : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 2023
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Al Jazeera correspondent Ali Hashem reported that about 30 Israeli warplanes took part in Monday's operation, which was overseen by Netanyahu and Defence Minister Israel Katz from a command centre in Tel Aviv.
Al Jazeera : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈企業〉アルジャジーラ、カタール政府から一部資金提供を受けて運営のニュースメディア、24時間の英語ニュースチャンネルなどを運営
correspondent : correspondent 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 特派員、通信員
Ali Hashem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Ali Hashem
reported : report 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 報告する、報道する
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~ということは、~なので
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~について、~の周囲に
30 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 30
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
warplanes : warplane 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 戦闘機
took : take 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 部分、役目、味方
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
Monday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月曜日
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.99 〈意味〉 's
operation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 手術、操作、運転
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
overseen : oversee 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 (人や仕事を)監督する、隠れてこっそり見る
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈人名〉ネタニヤフ(姓)
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
Defence Minister Israel Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Defence Minister Israel Katz
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~から
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
command : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 命令
centre : centre 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 〈英〉=center、中央、中心、核心、中間層
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
Tel Aviv. : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Tel Aviv.
Hashem said the strikes mark a "new phase" in Israeli attacks on Yemen.
Hashem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.50 〈意味〉 Hashem
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
mark : mark 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.69 〈意味〉 印をつける、跡を残す、値を付ける、採点する、注目する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "
new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい
phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階
" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
attacks : attack 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Yemen : - 【≪C NNS -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.39 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Since US President Donald Trump returned to power in January, the US has embarked on a more aggressive assault on Yemen "which is related directly to Israeli interests", Hashem added.
Since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
US President Donald Trump : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 ドナルド・トランプ米国大統領
returned : return 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
power : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.66 〈意味〉 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
January : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1月
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
embarked : embark 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 乗船する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.74 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉
aggressive : aggressive 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 攻撃的な
assault : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 猛攻撃、暴行、脅迫、強姦
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Yemen : - 【≪C NNS -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.28 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
" : - 【引用符】〈確度〉0.38 〈意味〉 "
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
related : relate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を関連づける、述べる
directly : directly 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 直接に、すぐに
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.50 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
interests : interest 【名詞(複数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 興味、利害、利子
" : - 【引用符】〈確度〉0.48 〈意味〉 "
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
Hashem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 Hashem
added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を加える、を言いたす
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
This is not the first time Israel has bombed targets in Yemen. In December, air raids struck the Ras Isa oil terminal and other sites in Hodeidah province, killing at least nine people.
This : this 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 これは
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時,~回
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
bombed : bomb 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす
targets : target 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 的、標的、目標
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Yemen : - 【≪C NNS -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.30 〈意味〉 = Republic of Yemen、〈国家〉イエメン共和国、アラビア半島南端にある国家
. : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に
December : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 12月
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
raids : raid 【名詞(複数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 襲撃、急襲、侵略、奇襲、強制捜査
struck : strike 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を打つ、ぶつかる
the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その
Ras Isa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 Ras Isa
oil : oil 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 油
terminal : terminal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 終点、終着駅、端末、末端、端子
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
other : other 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ほかの
sites : site 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 用地
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Hodeidah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Hodeidah
province : province 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 国、地方
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
killing : kill 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
least : little 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.小さい、幼い 2.(a little~)少しの、わずかな 3.(aをつけないで否定的に)ほとんどない 4.つまらない、ちっぽけな
nine : nine 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈数字〉9の、九つの、九個の、九歳の
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
While most Houthi-launched projectiles have been intercepted, Sunday's attack was the "most significant strike", Hashem said, since the group launched its campaign in November 2023, which it said is in response to Israel's war on Gaza and to show solidarity with Palestinians. A drone had previously hit a building in Tel Aviv last year.
While : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~する間
most : much 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.76 〈意味〉 多量の
Houthi-launched : - 【形容詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 Houthi-launched
projectiles : projectile 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 projectileとは。意味や和訳。[名]((形式))1 発射物(◇石・槍やりなど)2 発射体(◇砲弾・手投げ弾など);自動推進体(◇ロケットなど)━━[形]〔限定〕1 〈ミサイルなどが〉発射される[する]1a 推進する,推進力[衝撃]によって起こされる2 《動物》〈魚のあごなどが〉突き出た - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
intercepted : intercept 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.~を途中で捕まえる、妨害する、封じる、途中で押さえる 2.《通信》傍受する 3.〔ミサイルなどを〕迎撃する
, : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 ,
Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
" : - 【引用符】〈確度〉0.82 〈意味〉 "
most : much 【副詞(最上級)】〈確度〉0.80 〈意味〉 ずっと,たいへん
significant : significant 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 重大な、意味のある
strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
" : - 【引用符】〈確度〉0.82 〈意味〉 "
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Hashem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 Hashem
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 グループ
launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 それの
campaign : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
November : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 11月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 2023
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.50 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の中に
response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 応答
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~へ
show : show 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する
solidarity : solidarity 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 団結、一致、連帯、共有、結束、連帯責任
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人
. : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .
A : a 【限定詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ひとつの、ある
drone : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
previously : previously 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間的に)前に、先に、以前に、前もって
hit : hit 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 を打つ、にぶつかる、を襲う
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 建物
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
Tel Aviv : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉テルアビブ、イスラエルの第2の都市
last : last 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの
year : year 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Since November 2023, the Houthis, also known as Ansar Allah, have launched more than 100 drone and missile attacks targeting vessels they said are linked to Israel in the Red Sea.
Since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
November : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 11月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.89 〈意味〉 2023
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Houthis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Houthis
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
also : also 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もまた
known : know 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 知っている
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
Ansar Allah : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 Ansar Allah
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
**** : launch 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
**** : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.51 〈意味〉 多量の
**** : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも
**** : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 100
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
**** : missile 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ミサイル
**** : attack 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
**** : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする
**** : vessel 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 器、船
**** : they 【人称代名詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.67 〈意味〉 言う
**** : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.75 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : link 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 連結する、結びつける、つなぐ、接続する、関連付ける
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Red Sea
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Although the Houthis paused attacks ...原文はこちら
Although : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 であるけれど
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Houthis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Houthis
paused : pause 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 休止する
attacks : attack 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
**** : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の間,~を通じて
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 停戦
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : this 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 これは
**** : year 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : they 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
**** : resume 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を再び始める
**** : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼(女)らの
**** : operation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 手術、操作、運転
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 March after Israel
**** : cut 【動詞(過去)】〈確度〉0.82 〈意味〉 切る
**** : off 【不変化詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 ~から離れて
**** : humanitarian 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 人道主義の、人道(主義)的な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 助け、補助器具
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
**** : resume 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 を再び始める
**** : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.65 〈意味〉 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.〈軍事〉攻撃、突撃
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .