Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel investigates as Hamas says female hostage killed "をクリックで確認できます。
Israel investigates as Hamas says female hostage killed
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 イスラエル
investigates : - 【名詞(複数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 investigates
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 言う
female : female 【形容詞】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.女性の 2.雌の
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.76 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
Israel says it is investigating a claim by Hamas that a female hostage has been killed during Israeli operations in northern Gaza.
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
investigating : investigate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を調査する、研究する、取り調べる 2.調査する、取り調べる
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
claim : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~ということは、~なので
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
female : female 【形容詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 1.女性の 2.雌の
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の間,~を通じて
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
operations : operation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 手術、操作、運転
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
northern : northern 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 北の
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The woman's identity was not revealed by Hamas, and it was unclear how or when she is said to have died.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
identity : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.同一であること、 同一性、一致 2.同一人[同一物]であること、本人であること、正体、身元 3.独自性、主体性
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない
revealed : reveal 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 (隠れていたものを)見せる、現す、を暴露する、口外する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
unclear : unclear 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 はっきりしない、不明確な、クリアでない、不明りょうな
how : how 【Wh-副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 どのくらい 、どのように
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 それとも
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
said : say 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.44 〈意味〉 言う
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
died : die 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 死ぬ
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Israel Defense Forces (IDF) said it was currently unable to “verify or refute” the claim, but that its representatives are in contact with the woman's family.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その
Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Defense Forces
( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (
IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍
) : - 【右括弧】〈確度〉0.96 〈意味〉 )
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
currently : currently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 現在、今のところ
unable : unable 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~することが出来ない、~する能力がない
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
“verify : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 “verify
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それとも
refute” : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 refute”
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
claim : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 ~ということは、~なので
its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの
representatives : representative 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 代表者、代理人
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に
contact : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 接触、連絡
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
“This evening the terrorist organization Hamas released a document in which a kidnapped woman is allegedly seen killed,” the IDF said in a statement. “We are checking the information and at this stage we are unable to verify or refute it.”
“This : - 【限定詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 “This
evening : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.73 〈意味〉 晩
the : the 【限定詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 その
terrorist : terrorist 【形容詞】〈確度〉0.56 〈意味〉 テロリストの
organization : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 組織
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
released : release 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
document : document 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 文書
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 誘拐する
woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
allegedly : allegedly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 申し立てによると、伝えられるところによると、~だということになっている
seen : see 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.81 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
” : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.21 〈意味〉 ”
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明
. : - 【句読点】〈確度〉0.55 〈意味〉 .
“We : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.20 〈意味〉 “We
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.90 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
checking : check 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を点検する、を抑制する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
information : information 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 情報、案内
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
this : this 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 これは
stage : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 舞台、演劇、段階、局面
we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちは
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
unable : unable 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~することが出来ない、~する能力がない
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
verify : verify 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を立証する
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それとも
refute : refute 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 refute 【他動】〔考え・仮説・発言・意見・申し立てなどに〕反論[反証]する、異議を唱える・Our lawyer ...【発音】rifjúːt【カナ】リフュートゥ【変化】《動》refutes | refuting | refuted - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは
. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .
” : - 【引用符】〈確度〉0.27 〈意味〉 ”
Hamas claimed that communication with the woman’s captors had recently been restored after several weeks, leading to the discovery of her death.
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
claimed : claim 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~ということは、~なので
communication : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 伝達、通信
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
woman’s : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.50 〈意味〉 woman’s
captors : captor 【名詞(複数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 捕らえる人
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
recently : recently 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 最近
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
restored : restore 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を元に戻す、を回復させる、復帰させる
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
several : several 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 数個の
weeks : week 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
leading : lead 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を導く、リードする、案内する、率いる
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
discovery : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 発見
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.92 〈意味〉 彼女の
death : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Abu Ubeida, spokesman for Hamas’s military wing, the al-Qassam Brigades, said another female hostage who the woman was held with had been injured and that her life was endangered.
Abu Ubeida : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.49 〈意味〉 Abu Ubeida
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
spokesman : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 代弁者、スポークスマン
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
Hamas’s : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 Hamas’s
military : military 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
wing : wing 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 翼、羽
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
al-Qassam : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.68 〈意味〉 al-Qassam
Brigades : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Brigades
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
another : another 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ほかの,もうひとつの
female : female 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.51 〈意味〉 1.女性、女 2.(生物の)雌
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 だれ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 その
woman : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~といっしょに
had : have 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
injured : injure 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.79 〈意味〉 を傷つける
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~ということは、~なので
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.84 〈意味〉 彼女の
life : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 生活,生命,人生
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
endangered : endanger 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を危険にさらす、危うくする
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Israeli authorities believe there are around 60 living hostages remaining in Gaza - and the bodies of dozens of others who are believed to be dead.
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 Israeli
authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威
believe : believe 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を信じる
there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.89 〈意味〉 そこに
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
around : - 【副詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 1.めぐって、ぐるりと、迂回して 2.(数が)およそ~くらい
60 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 60
living : live 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.58 〈意味〉 住む,生きる
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質
remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.95 〈意味〉 -
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
dozens : dozen 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ダース
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
believed : believe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を信じる
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Hamas is proscribed a terrorist organisation by the US, UK, and many other nations.
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
proscribed : proscribe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - proscribe とは【意味】(…を)(危険なものとして)禁止する法律の保護外におく... 【例文】to proscribe a man... 「proscribe」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
a : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
terrorist : terrorist 【形容詞】〈確度〉0.51 〈意味〉 テロリストの
organisation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈英国〉=organization、組織、組織体、団体、機関、機構
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
UK : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 〈略〉United Kingdom、英国
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
many : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 多くの、たくさんの
other : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの
nations : nation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 国家、国民、民族
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The news came as Israel pressed ahead with its operations across Gaza on Saturday.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ニュース
came : come 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 来る
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル
pressed : press 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を押す、しぼる
ahead : ahead 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 前方に
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの
operations : operation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 手術、操作、運転
across : across 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~を横切って
Gaza on Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Gaza on Saturday
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
According to the territory's Hamas-run health ministry, about 120 people were killed by Israeli airstrikes across the territory in the past 48 hours.
According : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 一致する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 領土、領域、縄張り
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's
Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamas-run
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 健康
ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
about : - 【副詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 およそ、(場所が)~の周囲を、~の辺りを、(時間が)そろそろ
120 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 120
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の
airstrikes : airstrike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 =air strike、空襲、空爆
across : across 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~を横切って
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 領土、領域、縄張り
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
past : past 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 1.(時が)過ぎた(ばかりの)、過ぎ去った、過去の 2.《文法》過去形の
48 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 48
hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時間
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
Israel launched a campaign to destroy Hamas in response to the group's unprecedented attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 イスラエル
launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
a : a 【限定詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ひとつの、ある
campaign : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
destroy : destroy 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を破壊する
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 応答
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
unprecedented : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前例のない
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
7 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7
October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 2023
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~について、~の周囲に
1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
**** : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 251
**** : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
**** : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Nearly 44,000 people have been ...原文はこちら
Nearly : nearly 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ほとんど、もう少しで、すんでのところで、ほぼ
44,000 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 44,000
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
**** : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.64 〈意味〉 多量の
**** : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも
**** : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 104,000
**** : injure 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.54 〈意味〉 を傷つける
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
**** : then 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 一致する
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 領土、領域、縄張り
**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's
**** : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamas-run
**** : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康
**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .