Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Gaza ceasefire deal to take effect on 19 January, Qatar says "をクリックで確認できます。
Gaza ceasefire deal to take effect on 19 January, Qatar says
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
ceasefire : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.40 〈意味〉 ceasefire 【名】→ cease-fire - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.59 〈意味〉 取り引き、契約、協定
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
effect : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 影響,効果
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
19 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 19
January : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1月
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.13 〈意味〉 言う
Israel and Hamas have agreed a Gaza ceasefire and hostage release deal following 15 months of war, mediators Qatar and the US say.
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 イスラエル
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
agreed : agree 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.66 〈意味〉 停戦
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.76 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 取り引き、契約、協定
following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.84 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する
15 : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 15
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 月
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 仲裁者、調停人
Qatar : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.27 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国
say : say 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.54 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .
Qatari Prime Minister Sheikh Mohammed bin Abdul Rahman Al Thani said the agreement would come into effect on Sunday so long as it was approved by the Israeli cabinet.
Qatari Prime Minister Sheikh Mohammed : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 Qatari Prime Minister Sheikh Mohammed
bin : bin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.ふた付きの容器、ごみ箱、大箱 2.貯蔵所、石炭置き場、穀物貯蔵所
Abdul Rahman Al Thani : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 Abdul Rahman Al Thani
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
agreement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 一致、同意、協定
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
come : come 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 来る
into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中へ
effect : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 影響,効果
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Sunday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 日曜日
so : - 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 そんなに
long : - 【副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 長く
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
approved : approve 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 に賛成する、承認する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.57 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
cabinet : cabinet 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 内閣
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
US President Joe Biden said it would "halt the fighting in Gaza, surge much needed-humanitarian assistance to Palestinian civilians, and reunite the hostages with their families after more than 15 months in captivity".
US President Joe Biden : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 US President Joe Biden
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
" : - 【引用符】〈確度〉0.77 〈意味〉 "
halt : halt 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 中止する、休止する、中断する、停止する、停車する、~をやめる、~を休止[中断・停止・中止]させる
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
fighting : fighting 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.65 〈意味〉 戦い、格闘、戦闘
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
surge : surge 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.70 〈意味〉 急に高まること、急上昇、急増、急騰、電圧の急な変化、大波、高潮、沸騰、躍進
much : - 【副詞】〈確度〉0.42 〈意味〉 ずっと,たいへん
needed-humanitarian : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 needed-humanitarian
assistance : assistance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 援助、支援、力添え、手伝い
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 市民、民間人
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
reunite : reunite 【動詞(原形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~を再結合させる、再会させる
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの
families : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
more : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.77 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉
than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 よりも
15 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 15
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 月
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に
captivity : captivity 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 監禁、囚われの身
" : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Israeli prime minister's office said earlier there were "several unresolved clauses" but it hoped details could be finalised on Wednesday night. A Hamas official said it had approved the draft from mediators.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
prime : prime 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 最も重要な、主な、最初の
minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 大臣、牧師
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
office : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 事務所、仕事
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
earlier : early 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.39 〈意味〉 早い
there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.93 〈意味〉 そこに
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.57 〈意味〉 "
several : several 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 数個の
unresolved : unresolved 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 unresolved 【形】 〔人が〕決心[決断]していない 〔問題などが〕解決していない 〔不安や疑いが〕解消さ... - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
clauses : clause 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 節、条項、箇条
" : - 【引用符】〈確度〉0.46 〈意味〉 "
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 しかし
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは
hoped : hope 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 望む
details : detail 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 詳細、細部、細目、一つ一つ、あらゆる点
could : can 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~できる
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
finalised : finalise 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈英〉=finalize、〔計画・協定などを 〕~を完成させる、終了させる
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Wednesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 水曜日
night : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 夜
. : - 【句読点】〈確度〉0.90 〈意味〉 .
A : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 公務員、役人
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
approved : approve 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に賛成する、承認する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
draft : draft 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 下絵、草稿、選抜
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から
mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 仲裁者、調停人
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Palestinians in Gaza and Israeli hostages' families celebrated the news, which will see 33 of the almost 100 hostages held by Hamas exchanged for Palestinian prisoners in Israeli jails over the first six-week phase of the ceasefire.
Palestinians in Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 Palestinians in Gaza
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質
' : - 【所有を表す】〈確度〉0.67 〈意味〉 '
families : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
celebrated : celebrate 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を祝う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ニュース
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
see : see 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える
33 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 33
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
almost : almost 【副詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 ほとんど
100 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 100
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.80 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
exchanged : exchange 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を交換する
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の中に
Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の
jails : jail 【名詞(複数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 刑務所、留置場
over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
six-week : six-week 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 six-week
phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 停戦
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Israeli forces will pull back from populated areas of Gaza, displaced Palestinians will be allowed to begin returning to their homes, and hundreds of aid lorries will be allowed into the territory each day.
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 Israeli
forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
pull : pull 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を引っ張る、を引き抜く
back : - 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
populated : populated 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 populated
areas : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地域、分野
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
displaced : displace 【動詞(過去)】〈確度〉0.46 〈意味〉 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する
Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
allowed : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
begin : begin 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を始める、口火をきる、~を取り掛かる、始まる、勃発する
returning : return 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼(女)らの
homes : home 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 故郷,家
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
hundreds : hundred 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 百
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
aid : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 助け、補助器具
lorries : lorry 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 大型トラック、貨物自動車、運搬車、トロッコ
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
allowed : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する
into : into 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その
territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 領土、領域、縄張り
each : each 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 おのおのの
day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Negotiations for the second phase - which should see the remaining hostages released, a full Israeli troop withdrawal and a "sustainable calm" - would start on the 16th day of the ceasefire.
Negotiations : negotiation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 交渉、譲渡、談判、流通、折衝
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
second : second 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 2番目の
phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 -
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
should : should 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(義務)~すべきだ 2.(時制一致)~するだろう 3.(推量)~するはずだ 4.(要望、要求、提案)~しますように、~してくれたら
see : see 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.60 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
a : a 【限定詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ひとつの、ある
full : full 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 いっぱいの、完全な
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
troop : troop 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢
withdrawal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 引っ込めること、引き下がること、撤退、撤兵、辞退、預金の引き出し、回収、取り消し
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.79 〈意味〉 "
sustainable : sustainable 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 持続できる、維持できる
calm : calm 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 穏やかな、冷静な
" : - 【引用符】〈確度〉0.31 〈意味〉 "
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.77 〈意味〉 -
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
start : start 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.出発する 2.始まる 3.(驚いて)びくっとする 4.~を始める、~を開始する 5.(start up ~)~を始動する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
16th : - 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 16th
day : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 停戦
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The third and final stage would involve the reconstruction of Gaza - something which could take years - and the return of any remaining hostages' bodies.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
third : third 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 3番目の
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
final : final 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 最終の、最後の、決定的な、確定的な
stage : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 舞台、演劇、段階、局面
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
involve : involve 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を必要とする、~を含む、~を巻き込む、熱中させる、~に絡む、関係する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
reconstruction : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 再建、復興、改造、改築、復元
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -
something : something 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 何か
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
could : can 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~できる
take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 年
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
return : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 帰ること、返すこと、元に戻すこと、返還、返却、帰郷、帰国
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
any : any 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 何か、いくらか、誰か
remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.67 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
' : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 '
bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The deal is expected to be approved by the Israeli cabinet, possibly as soon as Thursday morning, although the far-right national security minister has said he will vote against it.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 取り引き、契約、協定
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
expected : expect 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を予期する、を期待する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
approved : approve 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 に賛成する、承認する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.52 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
cabinet : cabinet 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 内閣
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
possibly : possibly 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - possibly とは【意味】あるいはことによると... 【例文】He may possibly recover.... 「possibly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
as : as 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 同じくらいに、同様に、同程度に
soon : soon 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 もうすぐ、間もなく、程なく、早く、すぐに
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
Thursday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 木曜日
morning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 朝
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
although : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 であるけれど
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
far-right : far-right 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.極右の、極右主義者の 2.右端の
national : national 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 同国人、(内)国民
security : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安
minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 大臣、牧師
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.68 〈意味〉 言う
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
vote : vote 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~に投票する 2.投票する、投票で決める
against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Then the names of all the Palestinian prisoners due for release will be made public by the Israeli government, and the families of any victims will be given 48 hours to appeal.
Then : then 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
names : name 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 名前
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
all : all 【限定詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 みんな
the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その
Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜
due : - 【副詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 (方角、方向)まさしく、ちょうど
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
made : make 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 作る
public : public 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 国民一般の、国民全体の、公共の、公の
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
families : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
any : any 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 何か、いくらか、誰か
victims : victim 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 犠牲者、いけにえ
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
given : give 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 与える,(会などを)開く
48 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 48
hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 時間
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
appeal : appeal 【動詞(原形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.懇願する、求める 2.(言葉や武力で)訴える、(審判に)抗議する 3.~に控訴する
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Israeli military launched a campaign to destroy Hamas in response to the group's unprecedented attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
campaign : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ
destroy : destroy 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を破壊する
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 応答
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
unprecedented : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前例のない
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
southern : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
7 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7
October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 2023
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~について、~の周囲に
1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
251 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 251
others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
More than 46,700 people have been killed in Gaza since then, according to the territory's Hamas-run health ministry. Most of the 2.3 million population has also been displaced, there is widespread destruction, and there are severe shortages of food, fuel, medicine and shelter due to a struggle to get aid to those in need.
More : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の
than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 よりも
46,700 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 46,700
people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
then : then 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 一致する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 領土、領域、縄張り
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's
Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamas-run
health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康
ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
. : - 【句読点】〈確度〉0.35 〈意味〉 .
Most : much 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.79 〈意味〉 多量の
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
2.3 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2.3
million : million 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 百万
population : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人口、住民
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
also : also 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もまた
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
displaced : displace 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.81 〈意味〉 そこに
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
widespread : widespread 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 広範囲に及ぶ、いっぱいに広げた、広く行き渡った、広まった、広く知れわたった
destruction : destruction 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 破壊、破滅
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
there : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.84 〈意味〉 そこに
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
severe : severe 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.厳しい、厳格な、過酷な 2.重大な、重症の
shortages : shortage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 不足
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
food : food 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 食べ物
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
fuel : fuel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 燃料
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
medicine : medicine 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 薬、医学
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
shelter : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 避難、避難所
due : due 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 当然支払うべき、~する予定である
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
struggle : struggle 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 もがき、努力
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
get : get 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 得る,着く,乗る
aid : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 助け、補助器具
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
those : those 【限定詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 あれらは 、あれらは
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に
need : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.(物が)必要なこと、要求、 2.(行動が)必要なこと 3.必要なもの 4.(必要が極度に満たされない状態)窮状、困窮
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Israel says 94 of the hostages are still being held by Hamas, of whom 34 are presumed dead. In addition, there are four Israelis who were abducted before the war, two of whom are dead.
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル
says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
94 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 94
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
still : still 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお
being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ
34 : - 【基数】〈確度〉0.90 〈意味〉 34
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.61 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
presumed : presume 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を推定する、と思う
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
addition : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 追加、足し算
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.79 〈意味〉 そこに
**** : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : four 【基数】〈確度〉0.88 〈意味〉 4
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人
**** : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : abduct 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる
**** : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事
**** : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
**** : two 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 2
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 だれ
**** : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : dead 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Israeli forces will pull back ...原文はこちら
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 Israeli
forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
pull : pull 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を引っ張る、を引き抜く
back : - 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して
**** : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
**** : populated 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 populated
**** : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地域、分野
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : displace 【動詞(過去)】〈確度〉0.46 〈意味〉 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する
**** : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人
**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
**** : begin 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を始める、口火をきる、~を取り掛かる、始まる、勃発する
**** : return 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
**** : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼(女)らの
**** : home 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 故郷,家
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
**** : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.87 〈意味〉 そこに
**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : surge 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 急に高まること、急上昇、急増、急騰、電圧の急な変化、大波、高潮、沸騰、躍進
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
**** : humanitarian 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 人道主義の、人道(主義)的な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 助け、補助器具
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .