Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israeli hostage's family demand answers over fate of his wife and children "をクリックで確認できます。
Israeli hostage's family demand answers over fate of his wife and children
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.50 〈意味〉 Israeli
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.92 〈意味〉 's
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 家族
demand : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 要求、需要
answers : answer 【名詞(複数形)】〈確度〉0.47 〈意味〉 答え
over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って
fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 運命
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
wife : wife 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 妻
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~と
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 子供
The family of an Israeli hostage freed over the weekend have made a plea for information over the fate of his wife and children.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.69 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
freed : free 【動詞(過去)】〈確度〉0.56 〈意味〉 ~を開放する、自由にする
over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
weekend : weekend 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週末
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
made : make 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 作る
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
plea : plea 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 嘆願、弁解、抗弁、答弁、罪状認否
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)
information : information 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 情報、案内
over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 運命
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
wife : wife 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 妻
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 子供
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Yarden Bibas, 34, was released on Saturday along with two other hostages being held by Hamas in exchange for 183 Palestinian prisoners held by Israel, as part of the Gaza ceasefire deal.
Yarden Bibas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 Yarden Bibas
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
34 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 34
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 土曜日
along : along 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 ~に沿って
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに
two : two 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2
other : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
being : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
183 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 183
Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
ceasefire : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.33 〈意味〉 ceasefire 【名】→ cease-fire - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 取り引き、契約、協定
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
His wife Shiri and two young sons, Ariel and Kfir, were also kidnapped by Hamas during the 7 October 2023 attack.
His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
wife : wife 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 妻
Shiri : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Shiri
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
two : two 【基数】〈確度〉0.35 〈意味〉 2
young : young 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 若い
sons : son 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 息子
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Ariel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Ariel
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
Kfir : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Kfir
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた
kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 誘拐する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~の間,~を通じて
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
7 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 7
October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 10月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 2023
attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Hamas claimed in November 2023 they had been killed in an Israeli air strike, without providing evidence. The Israeli military has not confirmed the report.
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
claimed : claim 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を要求する、主張する、断言する、(命を)奪う
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
November : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 11月
2023 : - 【基数】〈確度〉0.45 〈意味〉 2023
they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り
strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで
providing : provide 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を供給する、に備え付ける
evidence : evidence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 証拠、証言
. : - 【句読点】〈確度〉0.78 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の
military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない
confirmed : confirm 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を確認する、強固にする
the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
report : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 報告
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Shiri's sister Dana Silberman-Sitton told reporters at the Sheba hospital in central Israel the family would "no longer accept uncertainty".
Shiri : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Shiri
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
sister : sister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 姉妹
Dana Silberman-Sitton : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Dana Silberman-Sitton
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 教える,語る
reporters : reporter 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 報道記者、レポーター
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Sheba : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 Sheba
hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 病院
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
central : central 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 中心の、主要な
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル
the : the 【限定詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 その
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 家族
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
" : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 "
no : no 【限定詞】〈確度〉0.45 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない
longer : - 【副詞】〈確度〉0.52 〈意味〉 longer
accept : accept 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.61 〈意味〉 を受け入れる、認める
uncertainty : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.73 〈意味〉 不確実性
" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"We demand answers. We demand them back," she added, as she accused the state of "failing to protect" her family.
" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "
We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 私たちは
demand : demand 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.76 〈意味〉 を要求する
answers : answer 【名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 答え
. : - 【句読点】〈確度〉0.79 〈意味〉 .
We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 私たちは
demand : demand 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.50 〈意味〉 を要求する
them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
back : - 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を加える、を言いたす
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼女は
accused : accuse 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を告発する、を非難する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
state : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 状態、国家、州
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の(所有、従属)
" : - 【引用符】〈確度〉0.55 〈意味〉 "
failing : fail 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.失敗する 2.破産する、倒産する 3.落第する、機能しなくなる、衰える 4.欠乏する、不足する 5.~を裏切る 6.~を不合格にする、~を見捨てる
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
protect : protect 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を保護する、守る、防御する
" : - 【引用符】〈確度〉0.39 〈意味〉 "
her : her 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.74 〈意味〉 彼女の
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 家族
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Shiri, 33, two-year-old Kfir and Ariel, five, were named along with Yarden on the list of 33 Israeli hostages to be released in exchange for Palestinian prisoners during the first phase of the ceasefire deal, which is to last six weeks.
Shiri : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 Shiri
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
33 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 33
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
two-year-old : - 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 two-year-old
Kfir : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 Kfir
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
Ariel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Ariel
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
five : five 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 5
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
named : name 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 名づける
along : along 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 ~に沿って
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~といっしょに
Yarden : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Yarden
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 表、目録、リスト
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
33 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 33
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の
prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の間,~を通じて
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.70 〈意味〉 停戦
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 取り引き、契約、協定
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~へ
last : last 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの
six : six 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 6
weeks : week 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
However, last month the Israeli military's chief spokesman said it was "extremely concerned" about their welfare.
However : however 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しかしながら、けれども、とはいえ、どんなに…でも
, : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 ,
last : last 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの
month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 月
the : the 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 その
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's
chief : chief 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 首長、頭
spokesman : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 代弁者、スポークスマン
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "
extremely : extremely 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 extremelyとは。意味や和訳。[副]極端[極度]に;非常に,大いに(exceedingly);((略式))とてもIt seemed extremely difficult to achieve.それをやりとげるのはきわめて困難に思われた - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
concerned : concerned 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 concernedとは。意味や和訳。[形]1 〔通例後置修飾〕(…に)関係[関与]している≪in,with≫;携わっている,当のthe authorities concerned関係当局the parties concerned利害関係者,当事者persons concerned in the incidentこの事件に関係のある人々1a (…に/…することに)関心のある,(…を/…することを)重要に思っている≪with,about... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
" : - 【引用符】〈確度〉0.87 〈意味〉 "
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~について、~の周囲に
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼(女)らの
welfare : welfare 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 幸福、福祉
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Kfir was only nine months old when he was kidnapped, the youngest of the 251 hostages taken by Hamas.
Kfir : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.49 〈意味〉 Kfir
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
only : only 【副詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ
nine : nine 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈数字〉9の、九つの、九個の、九歳の
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月
old : old 【形容詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 年をとった,古い
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 誘拐する
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
youngest : young 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.97 〈意味〉 若い
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
251 : - 【基数】〈確度〉0.76 〈意味〉 251
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質
taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
"The state has been failing for almost 16 months to bring them home," Ms Silberman-Sitton said.
" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "
The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
state : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 状態、国家、州
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
failing : fail 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.失敗する 2.破産する、倒産する 3.落第する、機能しなくなる、衰える 4.欠乏する、不足する 5.~を裏切る 6.~を不合格にする、~を見捨てる
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
almost : almost 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ほとんど
16 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 16
months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 月
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
bring : bring 【動詞(原形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 持って来る
them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
home : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 故郷,家
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.68 〈意味〉 "
Ms Silberman-Sitton : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 Ms Silberman-Sitton
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
"It's the responsibility of the government and the state to Shiri, Ariel and Kfir, to Yarden, to me and our entire family, and to all the citizens of Israel," she added.
" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "
It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
responsibility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.責任、責務 2.負担、重荷、責任
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 政府、政治
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
state : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 状態、国家、州
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~へ
Shiri : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Shiri
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Ariel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Ariel
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
Kfir : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Kfir
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~へ
Yarden : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Yarden
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ
me : I 【人称代名詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 私は(が)
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と
our : our 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 私たちの
entire : entire 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 全体の、完全な
family : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~へ
all : all 【限定詞前置語】〈確度〉0.37 〈意味〉 みんな
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
citizens : citizen 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 市民
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 イスラエル
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
" : - 【引用符】〈確度〉0.72 〈意味〉 "
she : she 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼女は
added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を加える、を言いたす
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Ofri Bibas Levy, Yarden's sister, added: "My brother returned, but my sister in-law and nephews have not. Yarden asks about them and I have no answers for him."
Ofri Bibas Levy : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.48 〈意味〉 Ofri Bibas Levy
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
Yarden : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Yarden
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
sister : sister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 姉妹
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.56 〈意味〉 を加える、を言いたす
: : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 :
" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "
My : my 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 私の
brother : brother 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 兄弟
returned : return 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える
, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
my : my 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 私の
sister : sister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 姉妹
in-law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.55 〈意味〉 in-law
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~と
nephews : nephew 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 おい
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない
. : - 【句読点】〈確度〉0.82 〈意味〉 .
Yarden : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.42 〈意味〉 Yarden
asks : ask 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.89 〈意味〉 たずねる,頼む
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~について、~の周囲に
them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
I : - 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 私は(が)
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
no : no 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない
answers : answer 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 答え
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "
Gal Hirsch, the government's hostage coordinator, said on Saturday "we have been searching for them for a long time" and demanding "information about their condition from the mediators".
Gal Hirsch : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Gal Hirsch
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 人質
coordinator : coordinator 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 調整する人、コーディネーター、取りまとめ役、進行係
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 土曜日
" : - 【引用符】〈確度〉0.62 〈意味〉 "
we : we 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 私たちは
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
searching : search 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を捜索する、探索する、検索する、調査する
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)
them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
long : long 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 長い
time : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時,~回
" : - 【引用符】〈確度〉0.74 〈意味〉 "
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
demanding : demand 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.70 〈意味〉 を要求する
" : - 【引用符】〈確度〉0.39 〈意味〉 "
information : information 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 情報、案内
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~について、~の周囲に
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼(女)らの
condition : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 状態、状況、条件
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 仲裁者、調停人
" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
An Israeli government spokesman said on 27 January that eight of the remaining 26 hostages due to be released during the first phase of the ceasefire deal were dead, citing a list received from Hamas that matched with Israeli intelligence.
An : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 政府、政治
spokesman : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 代弁者、スポークスマン
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
27 : - 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 27
January : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1月
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 ~ということは、~なので
eight : eight 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 8
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
26 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 26
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質
due : due 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 当然支払うべき、~する予定である
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の間,~を通じて
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
first : first 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.72 〈意味〉 停戦
deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 取り引き、契約、協定
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
citing : cite 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を引用する、を引き合いに出す、~を召喚する、~に出頭命令を出す
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
list : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 表、目録、リスト
received : receive 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.69 〈意味〉 を受け取る、を歓迎する
from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 ~ということは、~なので
matched : match 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.73 〈意味〉 に匹敵する、に調和する
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
intelligence : intelligence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 知能、情報
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
He said their families had been informed but did not name them.
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの
families : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
informed : inform 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 に知らせる
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 しかし
did : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 する
not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない
name : name 【動詞(原形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 名づける
them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Israeli President Isaac Herzog described Mr Bibas's return as "simply heartbreaking", saying his country remained "deeply concerned" about their fate.
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.50 〈意味〉 Israeli
President Isaac Herzog : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 President Isaac Herzog
described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を描写する
Mr Bibas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Mr Bibas
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.76 〈意味〉 's
return : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 帰ること、返すこと、元に戻すこと、返還、返却、帰郷、帰国
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "
simply : simply 【副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 簡単に、ただ単に
heartbreaking : - 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.50 〈意味〉 heartbreakingとは。意味や和訳。[形]1 〈事が〉胸の張り裂けるような(思いをさせる),悲痛な思いにさせる2 ((略式))〈仕事・活動が〉あきあきする3 心を強く打つ,感動的なheartbreakingの派生語heartbreakingly副 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
" : - 【引用符】〈確度〉0.55 〈意味〉 "
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
saying : say 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
country : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 国、田舎
remained : remain 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
" : - 【引用符】〈確度〉0.58 〈意味〉 "
deeply : deeply 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 deeplyとは。意味や和訳。[副]1 (垂直方向に)深く;(水平方向に)奥深くdig deeply深く掘る2 (声・呼吸などが)体の奥からで,(声などが)低く,太く,(呼吸が)深く,大きくbreathe deeply深呼吸する2a (色などが)暗く,濃く3 (感情などが)心の底からで,深く,強く,ひどく,(関係などが)根深く,強くa deeply moving play深く感動させる芝居She was deeply inte... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
concerned : concerned 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 concernedとは。意味や和訳。[形]1 〔通例後置修飾〕(…に)関係[関与]している≪in,with≫;携わっている,当のthe authorities concerned関係当局the parties concerned利害関係者,当事者persons concerned in the incidentこの事件に関係のある人々1a (…に/…することに)関心のある,(…を/…することを)重要に思っている≪with,about... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~について、~の周囲に
their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼(女)らの
fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 運命
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Israeli-American Keith Siegel and French-Israeli Ofer Kalderon were the other two hostages held by Hamas who were released on Saturday.
Israeli-American : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 Israeli-American
Keith Siegel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Keith Siegel
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
French-Israeli Ofer Kalderon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.38 〈意味〉 French-Israeli Ofer Kalderon
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
other : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの
two : two 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.78 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 だれ
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 土曜日
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
So far, the 13 Israeli hostages released since the start of the ceasefire have all been alive. Five Thai hostages have also been freed by Hamas, but not as part of the agreement with Israel.
So : - 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 そんなに
far : - 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 遠くに,はるかに
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 その
13 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 13
Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.63 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
start : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 出発、開始、驚いてはっとすること
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 停戦
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
all : all 【限定詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 みんな
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 生き生きした
. : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 .
Five : five 【基数】〈確度〉0.83 〈意味〉 5
Thai : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 タイ
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を開放する、自由にする
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
**** : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない
**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 一致、同意、協定
**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Some 251 hostages were taken ...原文はこちら
Some : some 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 いくつかの
251 : - 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 251
hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質
were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織
**** : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
**** : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
**** : attack 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル
**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
**** : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月
**** : - 【基数】〈確度〉0.90 〈意味〉 2023
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
**** : kill 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
**** : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~について、~の周囲に
**** : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200
**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Israel responded with a 15-month ...原文はこちら
Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル
responded : respond 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 答える、反応する
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
15-month : - 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 15-month
**** : military 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.〈軍事〉攻撃、突撃
**** : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.53 〈意味〉 そんなに、それほど
**** : kill 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
**** : - 【基数】〈確度〉0.73 〈意味〉 47,460
**** : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 一致する
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市
**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
**** : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 Hamas-run
**** : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 健康
**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
**** : devastate 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 徹底的に破壊する、壊滅させる、荒廃させる、(心理的に)打撃を与える、落胆させる
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
**** : coastal 【形容詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 沿岸の、海岸の
**** : enclave 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 飛び地、飛び領土、包領、エンクレーブ 1.少数集団、エンクレーブ
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .