英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israel orders army to 'seize additional territories' in Gaza "をクリックで確認できます。


Israel orders army to 'seize additional territories' in Gaza

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.61 〈意味〉 イスラエル

orders : order 【名詞(複数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 注文、命令、順序、秩序

army : army 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.07 〈意味〉 軍隊、陸軍、軍

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 '

seize : seize 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.02 〈意味〉 をつかむ

additional : additional 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 追加の

territories : territory 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 領土、領域、縄張り

' : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 '

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

Israel's defence minister has told the military to "seize additional areas in Gaza" and threatened to permanently occupy parts of it, if Hamas does not free all remaining hostages.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's

defence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 防衛

minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 大臣、牧師

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

told : tell 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

military : military 【形容詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~へ

" : - 【引用符】〈確度〉0.64 〈意味〉 "

seize : seize 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 をつかむ

additional : additional 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 追加の

areas : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 地域、分野

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

" : - 【引用符】〈確度〉0.59 〈意味〉 "

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

threatened : threaten 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 脅す、脅迫する、(~するぞと)脅す、~の恐れがある

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

permanently : permanently 【副詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 permanentlyとは。意味や和訳。[副]永久に,常に,一生(⇔temporarily);不変にpermanently hungryいつも空腹でlive permanently in the U.S.アメリカに永住する - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

occupy : occupy 【動詞(原形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 を占める、従事させる、忙しくさせる

parts : part 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

if : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 もし

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

does : do 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 する

not : not 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でない

free : free 【動詞(原形)】〈確度〉0.41 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

all : all 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 みんな

remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.56 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel Katz said that the military would continue its ground operation in Gaza "with increasing intensity" until all of the hostages "both living and dead" were returned.

Israel Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Katz

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~ということは、~なので

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.76 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

continue : continue 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を続ける、続く

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.91 〈意味〉 それの

ground : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 地面、地べた、地盤、土地、立場、立脚点、見地、見方、(知識などの)領域、根拠、理由、陸上競技場、アース端子、接地

operation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 手術、操作、運転

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

" : - 【引用符】〈確度〉0.59 〈意味〉 "

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに

increasing : increase 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.60 〈意味〉 1.増える、増加する 2.~を増やす

intensity : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 強烈さ、激しさ、強さ、強度、強烈

" : - 【引用符】〈確度〉0.58 〈意味〉 "

until : until 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~まで

all : all 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 みんな

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人質

" : - 【引用符】〈確度〉0.30 〈意味〉 "

both : both 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 両方

living : living 【形容詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 生きている

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

" : - 【引用符】〈確度〉0.47 〈意味〉 "

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.80 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

returned : return 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

It is thought 24 of the 59 hostages still held in Gaza are alive, but their fate remains in the balance after negotiations on the second phase of the ceasefire deal failed to progress.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

thought : think 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.73 〈意味〉 考える

24 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 24

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

59 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 59

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

still : still 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

held : hold 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 生き生きした

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし

their : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 彼(女)らの

fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 運命

remains : remain 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

balance : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 均衡、天びん

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、

negotiations : negotiation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

second : second 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 2番目の

phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.76 〈意味〉 停戦

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 取り引き、契約、協定

failed : fail 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.失敗する 2.破産する、倒産する 3.落第する、機能しなくなる、衰える 4.欠乏する、不足する 5.~を裏切る 6.~を不合格にする、~を見捨てる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

progress : progress 【動詞(原形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 前進する、進歩する

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The fragile ceasefire that had been in place since January ended this week as Israel resumed its ground campaign and bombing of Gaza, killing hundreds of people.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

fragile : fragile 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 壊れやすい、もろい

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 停戦

that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 そんなに、それほど

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

place : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

January : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1月

ended : end 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を終える、終わる

this : this 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 これは

week : week 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 週

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

resumed : resume 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を再び始める

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 それの

ground : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 地面、地べた、地盤、土地、立場、立脚点、見地、見方、(知識などの)領域、根拠、理由、陸上競技場、アース端子、接地

campaign : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

bombing : bomb 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

killing : kill 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

hundreds : hundred 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 百

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The situation in the Strip has been described as "gravely, gravely concerning" with "absolutely desperate tragedies occurring all over Gaza" by Sam Rose from the UN agency for Palestinian refugees, Unrwa.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

situation : situation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 位置、状況

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Strip : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Strip

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

described : describe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を描写する

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

" : - 【引用符】〈確度〉0.86 〈意味〉 "

gravely : gravely 【副詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 gravely 【副】重大に、厳かに、いかめしく・He looked at her gravely. : 彼は、彼女を厳しいまなざしで見...【発音】gréivli【カナ】グレイヴリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

gravely : gravely 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 gravely 【副】重大に、厳かに、いかめしく・He looked at her gravely. : 彼は、彼女を厳しいまなざしで見...【発音】gréivli【カナ】グレイヴリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

concerning : concern 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~に関心をもたせる、~に関係がある、~に重要と思わせる 2.~を心配させる

" : - 【引用符】〈確度〉0.55 〈意味〉 "

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~といっしょに

" : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "

absolutely : absolutely 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 絶対に、無条件に、間違いなく、完全に、まったく

desperate : desperate 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 絶望的な、必死の、自暴自棄の

tragedies : tragedy 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 悲劇

occurring : occur 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 起こる、現れる、存在する、心に浮かぶ

all : all 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 みんな

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

" : - 【引用符】〈確度〉0.73 〈意味〉 "

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Sam Rose : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Sam Rose

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

UN : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.77 〈意味〉 〈略〉United Nations、国連

agency : agency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

refugees : refugee 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 難民、避難者、亡命者

, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,

Unrwa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Unrwa

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel and the US have accused Hamas of rejecting proposals to extend the ceasefire. Hamas has said it is "engaging with the mediators with full responsibility and seriousness".

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

accused : accuse 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を告発する、を非難する

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

rejecting : reject 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を拒絶する

proposals : proposal 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 提案(書)、企画案、申し出、提言、結婚の申込

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

extend : extend 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を伸ばす、を広げる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 停戦

. : - 【句読点】〈確度〉0.46 〈意味〉 .

Hamas : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.34 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.63 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.84 〈意味〉 "

engaging : engage 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.72 〈意味〉 を従事させる、を約束する、を婚約させる

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 仲裁者、調停人

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに

full : full 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 いっぱいの、完全な

responsibility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.責任、責務 2.負担、重荷、責任

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

seriousness : seriousness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 seriousness 【名】 深刻さ、真面目、本気、真剣、深刻 重症度、重篤度【発音】síəriəsnis【カナ】シアリアスネス - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

However, Katz said in a statement on Friday that "the more Hamas continues its refusal, the more territory it will lose to Israel".

However : however 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 しかしながら、けれども、とはいえ、どんなに…でも

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Katz

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Friday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 金曜日

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 ~ということは、~なので

" : - 【引用符】〈確度〉0.55 〈意味〉 "

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

continues : continue 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を続ける、続く

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 それの

refusal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.拒絶、拒否、辞退、謝絶 2.優先権、取捨選択

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.82 〈意味〉 多量の

territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 領土、領域、縄張り

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 それは

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

lose : lose 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 負ける、損害を受ける、失う、なくす、(追跡から)逃れる、浪費する、(体重を)減らす

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル

" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Katz added that Israel still agreed to a proposal, which was brought by US envoy Steve Witkoff, "to release all the kidnapped, both living and dead, in advance and in two stages with a ceasefire in between".

Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Katz

added : add 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を加える、を言いたす

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~ということは、~なので

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

still : still 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

agreed : agree 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

proposal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 提案(書)、企画案、申し出、提言、結婚の申込

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

brought : bring 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 持って来る

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~のそばに、~によって

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

envoy : envoy 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.57 〈意味〉 使節、使者、外交官、特使

Steve Witkoff : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Steve Witkoff

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.60 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 ~へ

release : release 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

all : all 【限定詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 みんな

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

kidnapped : kidnap 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 誘拐する

, : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 ,

both : both 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 両方

living : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.49 〈意味〉 livingとは。意味や和訳。[形]〔限定〕1 〈人・生物が〉生きている(解説的語義)生存している,現存する;〔the ~;名詞的に;集合的に;複数扱い〕生きている人々,生者(⇔dead)living creatures [things]生き物living tissue生きている組織Britain's finest living poetイギリスの現存する最も優れた詩人the dead and the living死者と生者1... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

advance : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 前進、進展、進歩、躍進、進出

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

two : two 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 2

stages : stage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 舞台、演劇、段階、局面

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 停戦

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に

between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 ~と~の間に

" : - 【引用符】〈確度〉0.52 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 .

"We will intensify the fighting with strikes from the air, sea and land and by expanding the ground manoeuvre until the hostages are released and Hamas is defeated," Katz wrote.

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 私たちは

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

intensify : intensify 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 強まる、増大する、激しくなる、激化する、活発化する 1.~を強める、強化する、強烈にする、激しくする

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

fighting : fighting 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.71 〈意味〉 戦い、格闘、戦闘

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~といっしょに

strikes : strike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

sea : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 海

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

land : land 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 陸地,土地

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

expanding : expand 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を広げる、広がる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

ground : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 地面、地べた、地盤、土地、立場、立脚点、見地、見方、(知識などの)領域、根拠、理由、陸上競技場、アース端子、接地

manoeuvre : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.68 〈意味〉 =maneuver、作戦行動、大演習、機動作戦、機動演習、策略、戦略

until : until 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~まで

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~と

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

defeated : defeat 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を打ち負かす

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.59 〈意味〉 "

Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Katz

wrote : write 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(文章、手紙などを)~を書く・執筆する・キーボードで打つ 2.文字を書く、(wrote on|about|with|of~で)~について書く

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The defence minister also said Israel would "implement US President Trump's voluntary transfer plan for Gaza residents".

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

defence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 防衛

minister : minister 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 大臣、牧師

also : also 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もまた

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

" : - 【引用符】〈確度〉0.90 〈意味〉 "

implement : implement 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 実行する、行う、実施する、実践する、施行する、履行する、執行する、進める、遂行する、成就する、実装する

US President Trump : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 US President Trump

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

voluntary : voluntary 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 自発的な

transfer : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 transferとは。意味や和訳。[動](~red;~・ring)1 他〈人・物を〉(別の場所に)移動させる(解説的語義)(…から/…へ)運ぶ,移す,搬送する;他自(…から/…へ)転勤[転校,転科,転居]させる[する];自〈事務所などが〉(…から/…へ)移転する≪from/to≫He was transferred to a hospital.彼は病院に搬送されたStaff will be transferred to the L... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

plan : plan 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 計画

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

residents : resident 【名詞(複数形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Trump said he wants the US to take over and rebuild the Gaza Strip, while permanently removing its population of two million Palestinians.

Trump : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈人名〉(姓)トランプ

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は

wants : want 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.93 〈意味〉 がほしい、~を望んでいる、必要としている、用がある

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ

take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

over : over 【不変化詞】〈確度〉0.38 〈意味〉 1.上のほうに、高所に 2.一面に、全面に 3.向こうに、あちらに

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~と

rebuild : rebuild 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 再建する、再構築する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

Gaza Strip : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉ガザ地区、中東のシナイ半島の北東部、東地中海に面して存在する帯状の地域、パレスチナとイスラエルとの紛争地域

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~する間

permanently : permanently 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 permanentlyとは。意味や和訳。[副]永久に,常に,一生(⇔temporarily);不変にpermanently hungryいつも空腹でlive permanently in the U.S.アメリカに永住する - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

removing : remove 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を取り除く、を移動させる

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 それの

population : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人口、住民

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

two : two 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 2

million : million 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 百万

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

The Palestinian Authority and Hamas have said Gaza is "not for sale", while the UN warned that any forced displacement of civilians from occupied territory is strictly prohibited under international law and "tantamount to ethnic cleansing".

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Palestinian Authority : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 Palestinian Authority

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

said : say 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.59 〈意味〉 言う

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

not : not 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でない

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~に(目的)

sale : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 販売、売れ行き、売上高、特売、大安売り

" : - 【引用符】〈確度〉0.48 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~する間

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

UN : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈略〉United Nations、国連

warned : warn 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 警告する、注意する、通告する、予告する

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~ということは、~なので

any : any 【限定詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 何か、いくらか、誰か

forced : force 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.47 〈意味〉 に強制して~させる

displacement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 displacementとは。意味や和訳。[名]U1 移動,転置,置き換え,罷免,解職;追放2 《物理学》変位;《機械》排気量;《海事》排水量;《地学》移動;《精神分析》(リビドーの)置き換え,転位 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民、民間人

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

occupied : occupied 【形容詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 occupied

territory : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 領土、領域、縄張り

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

strictly : strictly 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - strictly とは【意味】厳しく厳密に... 【例文】strictly in confidence... 「strictly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

prohibited : prohibit 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を禁止する

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の下に

international : international 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 国家間の、国際的な

law : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

" : - 【引用符】〈確度〉0.60 〈意味〉 "

tantamount : tantamount 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 1.同等の、等しい 2.同じくらいに悪い

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~へ

ethnic : ethnic 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 民族の

cleansing : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.42 〈意味〉 cleansing

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Months of negotiations, led by the US, Qatar and Egypt, saw a ceasefire deal proposed in three stages. Israel and Hamas failed to agree on how to take the truce beyond the first phase.

Months : month 【名詞(複数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 月

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

negotiations : negotiation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

led : lead 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を導く、リードする、案内する、率いる

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Qatar : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 〈国家〉カタール(State of Qatar)、アラビア半島東部のペルシア湾に突出した半島にある首長国、首都Dohaドーハ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

Egypt : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 エジプト

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

saw : see 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.46 〈意味〉 停戦

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 取り引き、契約、協定

proposed : propose 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を提案する、に結婚を申し込む

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に

three : three 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 3

stages : stage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 舞台、演劇、段階、局面

. : - 【句読点】〈確度〉0.49 〈意味〉 .

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 イスラエル

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

failed : fail 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.失敗する 2.破産する、倒産する 3.落第する、機能しなくなる、衰える 4.欠乏する、不足する 5.~を裏切る 6.~を不合格にする、~を見捨てる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

agree : agree 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

how : how 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 どのくらい 、どのように

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

beyond : beyond 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の向こうに、~の彼方に、~に遅れて、~を超えて

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

first : first 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の

phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

The plan stalled when the US and Israel proposed to extend stage one. Hamas rejected the change and said it was a "blatant attempt" by Israel "to evade the agreement".

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

plan : plan 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 計画

stalled : stall 【動詞(過去)】〈確度〉0.59 〈意味〉 行き詰まる、失速する、~を畜舎に入れておく、~を引き止めておく、立ち往生させる、エンストさせる、行き詰まらせる

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~と

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

proposed : propose 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を提案する、に結婚を申し込む

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

extend : extend 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を伸ばす、を広げる

stage : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 舞台、演劇、段階、局面

one : one 【基数】〈確度〉0.68 〈意味〉 1

. : - 【句読点】〈確度〉0.88 〈意味〉 .

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

rejected : reject 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を拒絶する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

change : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.変化、変動、移行 2.交換 3.変化点 4.おつり、釣銭

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.81 〈意味〉 "

blatant : blatant 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 blatantとは。意味や和訳。[形]1 見え見えの,見え透いた;露骨な,目に余る2 ひどく騒々しい;けばけばしいblatantの派生語blatancy名騒々しさ;ずうずうしさ - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

attempt : attempt 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.試み、試し、企て 2.攻撃

" : - 【引用符】〈確度〉0.78 〈意味〉 "

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 イスラエル

" : - 【引用符】〈確度〉0.48 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

evade : evade 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~を逃れる、避ける、回避する 2.〔法律の目を〕くぐる 3.〔質問を〕はぐらかす

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

agreement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 一致、同意、協定

" : - 【引用符】〈確度〉0.87 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The ceasefire was broken on Tuesday when Israel launched a heavy wave of airstrikes on the Gaza Strip, killing more than 430 people in two days, the Hamas-run health ministry said. On Thursday, Hamas launched three rockets at Tel Aviv .

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 停戦

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

broken : break 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 壊れる,割れる、破れる、中断する、突然発生する、声変りする、~を壊す、~を破る

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Tuesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 火曜日

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

a : a 【限定詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ひとつの、ある

heavy : heavy 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 重い

wave : wave 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 波

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

airstrikes : airstrike 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 =air strike、空襲、空爆

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Gaza Strip : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉ガザ地区、中東のシナイ半島の北東部、東地中海に面して存在する帯状の地域、パレスチナとイスラエルとの紛争地域

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

killing : kill 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.64 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも

430 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 430

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 人々

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

two : two 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2

days : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 日

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .

On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Thursday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 木曜日

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

three : three 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 3

rockets : rocket 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ロケット

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

Tel Aviv : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉テルアビブ、イスラエルの第2の都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Blaming Hamas for the resumption of violence, Israeli government spokesman David Mencer said the group had "rejected every hostage deal".

Blaming : blame 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.34 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

resumption : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 取り戻すこと、回復再開、続行

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

violence : violence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 暴力、暴行、武力衝突、強姦

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の

government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.63 〈意味〉 政府、政治

spokesman : spokesman 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 代弁者、スポークスマン

David Mencer : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 David Mencer

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

" : - 【引用符】〈確度〉0.67 〈意味〉 "

rejected : reject 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.84 〈意味〉 を拒絶する

every : every 【限定詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 毎~

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 人質

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.71 〈意味〉 取り引き、契約、協定

" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Israel says Hamas is still holding 59 hostages, 24 of whom are believed to still be alive.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 言う

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

holding : hold 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

59 : - 【基数】〈確度〉0.88 〈意味〉 59

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

24 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 24

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

believed : believe 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を信じる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.46 〈意味〉 ~へ

still : still 【副詞】〈確度〉0.27 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

alive : alive 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 生き生きした

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

On Friday, the acting US ambassador to the UN squarely blamed Hamas for the ongoing war and resumption of fighting.

On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Friday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 金曜日

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

acting : acting 【形容詞】〈確度〉0.43 〈意味〉 actingとは。意味や和訳。[形]〔限定〕1 代役の,代理[代行]の,臨時の;事務取り扱いの(略actg)an acting manager部長代理the acting principal校長代理2 上演[演出]用の━━[名]U1 実演,演技;俳優業,役者活動an acting career俳優としての経歴2 見せかけ,そぶり,狂言 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

US : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

ambassador : ambassador 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 大使、使節

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

UN : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈略〉United Nations、国連

squarely : squarely 【副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - squarely とは【意味】四角に直角に... 【例文】look a person squarely in the face... 「squarely」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

blamed : blame 【動詞(過去)】〈確度〉0.89 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

ongoing : ongoing 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 継続している、(現在)進行中の、継続中の

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

resumption : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 取り戻すこと、回復再開、続行

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

fighting : fight 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 1.戦う 2.格闘する 3.(言葉で)激論する、口論する、けんかする

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

"Every death would have been avoided had Hamas accepted the bridge proposal," Dorothy Shea told the UN Security Council.

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

Every : every 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 毎~

death : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

avoided : avoid 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を避ける

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

accepted : accept 【動詞(過去)】〈確度〉0.79 〈意味〉 を受け入れる、認める

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

bridge : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 橋

proposal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 提案(書)、企画案、申し出、提言、結婚の申込

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.51 〈意味〉 "

Dorothy Shea : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Dorothy Shea

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

UN Security Council : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 国連安全保障理事会

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Hamas has denied it is responsible for stalling the negotiations, and said it "remains deeply involved" and is "engaging with the mediators with full responsibility and seriousness".

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

denied : deny 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を否定する

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

responsible : responsible 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - responsible とは【意味】責任のある責任があって... 【例文】Who is the person responsible?... 「responsible」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

stalling : stall 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 行き詰まる、失速する、~を畜舎に入れておく、~を引き止めておく、立ち往生させる、エンストさせる、行き詰まらせる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

negotiations : negotiation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

" : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "

remains : remain 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

deeply : deeply 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 deeplyとは。意味や和訳。[副]1 (垂直方向に)深く;(水平方向に)奥深くdig deeply深く掘る2 (声・呼吸などが)体の奥からで,(声などが)低く,太く,(呼吸が)深く,大きくbreathe deeply深呼吸する2a (色などが)暗く,濃く3 (感情などが)心の底からで,深く,強く,ひどく,(関係などが)根深く,強くa deeply moving play深く感動させる芝居She was deeply inte... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

involved : involve 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.59 〈意味〉 ~を必要とする、~を含む、~を巻き込む、熱中させる、~に絡む、関係する

" : - 【引用符】〈確度〉0.49 〈意味〉 "

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.90 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.83 〈意味〉 "

engaging : engage 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.72 〈意味〉 を従事させる、を約束する、を婚約させる

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 仲裁者、調停人

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~といっしょに

full : full 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 いっぱいの、完全な

responsibility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.責任、責務 2.負担、重荷、責任

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

seriousness : seriousness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 seriousness 【名】 深刻さ、真面目、本気、真剣、深刻 重症度、重篤度【発音】síəriəsnis【カナ】シアリアスネス - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

In a statement on Telegram, Hamas wrote it is discussing "the Witkoff proposal and other different ideas put forward, all with the goal of securing a prisoner exchange deal that ensures the release of prisoners, ends the war, and achieves a withdrawal" [of Israeli troops from the Gaza Strip].

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Telegram : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 Telegram

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

wrote : write 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(文章、手紙などを)~を書く・執筆する・キーボードで打つ 2.文字を書く、(wrote on|about|with|of~で)~について書く

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

discussing : discuss 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を議論する、討論する、審議する、楽しむ、おいしく食べる

" : - 【引用符】〈確度〉0.66 〈意味〉 "

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

Witkoff : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 Witkoff

proposal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 提案(書)、企画案、申し出、提言、結婚の申込

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

other : other 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ほかの

different : different 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 違った

ideas : idea 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 考え、思想、思いつき

put : put 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.55 〈意味〉 置く

forward : - 【副詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 forward 【副】 〔空間的に〕前へ、前方に 〔時間的に〕先に、将来に 進行して、進歩して 考慮して、検討し...【発音】fɔ́ːrwərd【カナ】フォーワードゥ【変化】《動》forwards | forwarding | forwarded - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

, : - 【句読点】〈確度〉0.94 〈意味〉 ,

all : all 【限定詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 みんな

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

goal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 目標、目的地、ゴール

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

securing : secure 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.83 〈意味〉 を防備する、を確保する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

prisoner : prisoner 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 取り引き、契約、協定

that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 そんなに、それほど

ensures : ensure 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.~を確かなものにする、保証する、請け合う、確保する 2.〔危険などから~〕~を守る、安全にする

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

, : - 【句読点】〈確度〉0.92 〈意味〉 ,

ends : end 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.85 〈意味〉 を終える、終わる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

achieves : achieve 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.69 〈意味〉 を獲得する、(目的を)勝ち取る、成し遂げる

a : a 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ひとつの、ある

withdrawal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 引っ込めること、引き下がること、撤退、撤兵、辞退、預金の引き出し、回収、取り消し

" : - 【引用符】〈確度〉0.48 〈意味〉 "

[of : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.39 〈意味〉 [of

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

troops : troop 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Gaza Strip] : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 Gaza Strip]

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

In his statement, Katz also said that civilians would be evacuated from the areas the Israel Defense Forces (IDF) are targeting.

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Katz : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 Katz

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 ~ということは、~なので

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 市民、民間人

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

evacuated : evacuate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 避難する

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

areas : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 地域、分野

the : the 【限定詞】〈確度〉0.65 〈意味〉 その

Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Defense Forces

( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

) : - 【右括弧】〈確度〉0.97 〈意味〉 )

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

targeting : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする

. : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 .

Previous evacuation orders have sent panic through Palestinians families, many of whom have been displaced repeatedly by the war and have few safe options left.

Previous : previous 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 前の、先の

evacuation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 避難

orders : order 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 注文、命令、順序、秩序

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

sent : send 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 送る

panic : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 恐怖、狼狽、動転、パニック

through : through 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~を通って

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

families : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 家族

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

many : many 【限定詞】〈確度〉0.62 〈意味〉 多くの、たくさんの

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

whom : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 だれ

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

displaced : displace 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と移しかえる、~を移動させる、動かす、置き換える、取って代わる、~を強制退去させる、~を追放する、~を免職する

repeatedly : repeatedly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 繰り返し

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

have : have 【動詞(原形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

few : few 【形容詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 (aをつけ)少数の、ほとんどない

safe : safe 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 安全な、差し支えない

options : option 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 選択の自由、選択の余地、選択肢、選択可能な物、オプション部品、〈金融〉オプション

left : leave 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.58 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

Israel blocked all food, fuel and medical supplies entering Gaza at the beginning of March in order to put pressure on Hamas. It accused Hamas of commandeering the provisions as part of its strategy against Israel, though did not provide evidence for this claim.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 イスラエル

blocked : block 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 塞ぐ、閉鎖する、遮る、妨害する

all : all 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 みんな

food : food 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 食べ物

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

fuel : fuel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 燃料

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 医学の

supplies : supply 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 供給すること、補給、提供

entering : enter 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.73 〈意味〉 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - beginning とは【意味】初め始まり... 【例文】at the beginning of May ... 「beginning」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

March : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 3月

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

order : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 注文、命令、順序、秩序

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

put : put 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 置く

pressure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〈物理〉圧力 2.圧すること、圧力をかけること、圧縮、圧搾 3.苦悩、苦難

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.81 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それは

accused : accuse 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を告発する、を非難する

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : commandeer 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 commandeer

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

**** : provision 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.供給、支給 2.将来への備え 3.支給量 4.食料品 5.条項、規定

**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 部分、役目、味方

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 それの

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 戦略

**** : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.43 〈意味〉 だけれども

**** : do 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 する

**** : not 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でない

**** : provide 【動詞(原形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を供給する、に備え付ける

**** : evidence 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 証拠、証言

**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

**** : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 要求、主張、申し立て、特許請求の範囲、宣伝文句

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The Israeli military launched a ...原文はこちら

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

**** : destroy 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を破壊する

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 応答

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前例のない

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 国境を越える、国境をまたぐ、敷居をまたぐ

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 7

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月

**** : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 2023

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

**** : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

**** : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~について、~の周囲に

**** : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

**** : - 【基数】〈確度〉0.87 〈意味〉 251

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

**** : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More than 49,500 Palestinians have ...原文はこちら

More : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 よりも

49,500 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 49,500

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

**** : then 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それから,そのとき,それでは

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 Hamas-run

**** : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

**** : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 言う

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : there 【存在を表すthere】〈確度〉0.82 〈意味〉 そこに

**** : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : large-scale 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.スケールの大きい、大規模の 2.〈地図が〉大縮尺の

**** : destruction 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 破壊、破滅

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

**** : home 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 故郷,家

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 インフラ、(社会)基盤、(電気、道路、水道、交通、通信など)生活に必要な施設

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Strip

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る