英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Israeli air strike destroys part of last functioning hospital in Gaza City "をクリックで確認できます。


Israeli air strike destroys part of last functioning hospital in Gaza City

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 Israeli

air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り

strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

destroys : destroy 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.42 〈意味〉 を破壊する

part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

last : last 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

functioning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.57 〈意味〉 functioning

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza City : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈地名〉ガザ市、パレスチナ領ガザ地区の最大都市

An Israeli air strike has destroyed part of Al-Ahli Baptist Hospital, the last functioning hospital in Gaza City.

An : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

air : air 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 空気、様子、(複数形で)気取り

strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

destroyed : destroy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を破壊する

part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Al-Ahli Baptist Hospital : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 Al-Ahli Baptist Hospital

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

last : last 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

functioning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.70 〈意味〉 functioning

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza City : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉ガザ市、パレスチナ領ガザ地区の最大都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Witnesses said the strike destroyed the intensive care and surgery departments of the hospital.

Witnesses : witness 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 目撃者、証人

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

destroyed : destroy 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 を破壊する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その

intensive : intensive 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - intensive とは【意味】強い激しい... 【例文】an intensive investigation... 「intensive」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

care : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 世話,管理

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

surgery : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.外科 2.手術、外科手術、外科処置

departments : department 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 部門、局

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Video posted online appeared to show huge flames and smoke rising after missiles hit a two-storey building. People, including some patients still in hospital beds, were filmed rushing away from the site.

Video : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Video

posted : post 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

online : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.24 〈意味〉 1.(インターネットなどの通信回線で)コンピュータに接続した状態で、オンラインで

appeared : appear 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 現れる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

show : show 【動詞(原形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

huge : huge 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 巨大な、莫大な

flames : flame 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 炎、火炎、光輝、光彩、激情、恋人

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~と

smoke : smoke 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.74 〈意味〉 煙

rising : rise 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 起き上がる,のぼる

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、

missiles : missile 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ミサイル

hit : hit 【動詞(過去)】〈確度〉0.76 〈意味〉 を打つ、にぶつかる、を襲う

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

two-storey : two-storey 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 two-storey

building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 建物

. : - 【句読点】〈確度〉0.24 〈意味〉 .

People : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 人々

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を含む

some : some 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 いくつかの

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病人、患者

still : still 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 病院

beds : bed 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ベッド

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

filmed : film 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を薄皮で覆う 2.~を映像にする、撮影する 3.薄皮で覆われる 4.映画を製作する

rushing : rush 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 突進する、急激に~する

away : away 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 離れて

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

site : site 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 用地

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The Israel Defense Forces (IDF) said it targeted the hospital because it contained a "command and control center used by Hamas". No casualties were reported, according to Gaza's civil emergency service.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

Israel Defense Forces : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Israel Defense Forces

( : - 【左括弧】〈確度〉0.92 〈意味〉 (

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

) : - 【右括弧】〈確度〉0.96 〈意味〉 )

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

targeted : target 【動詞(過去)】〈確度〉0.69 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病院

because : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 なぜならば

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

contained : contain 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.を含む、包含する 2.収容できる、入れられる 3.〈感情などを〉抑制する、こらえる 4.〈敵対するものを〉阻止する、封じ込める、〈災害・疫病などの広がりを〉防止・抑制する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.87 〈意味〉 "

command : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 命令

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~と

control : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 支配、コントロール、統制、管理、制御、調整、法的規制、対照実験、制御機器

center : center 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 中央、中心、核心、中間層

used : use 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 使う

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

" : - 【引用符】〈確度〉0.59 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.91 〈意味〉 .

No : no 【限定詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない

casualties : casualty 【名詞(複数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 大事故、惨事、損害、災害、傷害、不慮の災難、不慮の事故、犠牲者、死傷者(数)、被害者、遭難者

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

reported : report 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 報告する、報道する

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.94 〈意味〉 's

civil : civil 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 市民の

emergency : emergency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 非常事態

service : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 奉仕、勤務、公共事業

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

However, one child who previously suffered a head injury died as a result of "the rushed evacuation process", according to a statement from the Episcopal Diocese of Jerusalem, which is affiliated to the hospital.

However : however 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 しかしながら、けれども、とはいえ、どんなに…でも

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

one : one 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 1

child : child 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 子供

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 だれ

previously : previously 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間的に)前に、先に、以前に、前もって

suffered : suffer 【動詞(過去)】〈確度〉0.87 〈意味〉 (損害)を受ける、苦しむ

a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

head : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 頭,先頭

injury : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 怪我、損傷、負傷、被害、損害

died : die 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 死ぬ

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

result : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 結果、結末、計算結果、成績、業績

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

" : - 【引用符】〈確度〉0.75 〈意味〉 "

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

rushed : rush 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.07 〈意味〉 突進する、急激に~する

evacuation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 避難

process : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〔あることを成し遂げるための〕一連の行為、過程、 1.〔時間の〕過程、進行 2.〔法的な〕手続き

" : - 【引用符】〈確度〉0.49 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Episcopal Diocese of Jerusalem : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 Episcopal Diocese of Jerusalem

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

affiliated : affiliate 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 affiliateとは。意味や和訳。[動]((形式))1 他〔通例受身形で〕〈人・組織などを〉(…の)会員[所属,付属,支部]にする,(…と)提携させる,(…の)系列にする,傘下に収める;自(…に)加入[加盟]する,(…と)提携する≪((米))with,((英))to≫I am affiliated with [to] the law school [Yale].法科大学院[イェール大学]に属している2 他((まれ))〈作品などを〉... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Gaza's Hamas-run health ministry said the building was "completely destroyed", leading to the "forced displacement of patients and hospital staff".

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 's

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 建物

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

" : - 【引用符】〈確度〉0.85 〈意味〉 "

completely : completely 【副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 completely 【副】 完全に、十分に、全面的に、全く、徹底的に、すっかり、手も足も出ないほど、こてんぱん...【発音】kəmplíːtli【カナ】コンプリートゥリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

destroyed : destroy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.60 〈意味〉 を破壊する

" : - 【引用符】〈確度〉0.45 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.95 〈意味〉 ,

leading : lead 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を導く、リードする、案内する、率いる

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その

" : - 【引用符】〈確度〉0.82 〈意味〉 "

forced : forced 【形容詞】〈確度〉0.41 〈意味〉 forcedとは。意味や和訳。[形]1 強制された,押しつけの;不自然な,無理なforced labor強制労働a forced march強行軍a forced smile作り笑い2 〔限定〕緊急のa forced landing緊急着陸forcedの派生語forcedly[fɔ́ːsidli]副 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

displacement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 displacementとは。意味や和訳。[名]U1 移動,転置,置き換え,罷免,解職;追放2 《物理学》変位;《機械》排気量;《海事》排水量;《地学》移動;《精神分析》(リビドーの)置き換え,転位 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病人、患者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.40 〈意味〉 病院

staff : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

" : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The IDF said it had taken steps "to mitigate harm to civilians or to the hospital compound, including issuing advanced warnings in the area of the terror infrastructure, the use of precise munitions, and aerial surveillance".

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

steps : step 【名詞(複数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 足元,階段

" : - 【引用符】〈確度〉0.50 〈意味〉 "

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

mitigate : mitigate 【動詞(原形)】〈確度〉0.74 〈意味〉 〔怒り・苦痛などが〕和らぐ、(怒り・苦痛などを)和らげる、(刑罰など)を軽くする、軽減する

harm : harm 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 害

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 市民、民間人

or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それとも

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 病院

compound : compound 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 複合体、化合物、合成語

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を含む

issuing : issue 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.87 〈意味〉 を発行する、(命令などを)発する

advanced : advanced 【形容詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 進歩した、前進した、先進的な

warnings : warning 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.注意、警告、注意報、警報

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

area : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 地域、分野

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

terror : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 恐怖、テロ

infrastructure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 インフラ、(社会)基盤、(電気、道路、水道、交通、通信など)生活に必要な施設

, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

use : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 使用

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

precise : precise 【形容詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 正確な

munitions : munition 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 軍需品、弾薬

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

aerial : aerial 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 空気の、大気の、航空機の、航空の

surveillance : surveillance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 監視、監督、見張り

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

A local journalist, who was working at the hospital, said the IDF had phoned a doctor who was operating in the emergency department and asked them to evacuate the hospital immediately.

A : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

local : local 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その地方の、地元の

journalist : journalist 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ジャーナリスト

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

working : work 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 働く、仕事する、勉強する、取り組む

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

IDF : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.49 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

phoned : phone 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - phone とは【意味】電話電話機... 【例文】speak to a person over the phone... 「phone」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

doctor : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 医者

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

operating : operate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を運転する、を手術する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

emergency : emergency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 非常事態

department : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 部門、局

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

asked : ask 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 たずねる,頼む

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

evacuate : evacuate 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 避難する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

immediately : immediately 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 immediately 【副】 すぐに、すぐさま、早急に、即座に、即刻、早速、至急、直ちに、速やかに、一刻も早く...【発音】imíːdiətli【カナ】イミーディアットリィ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"All patients and displaced people must go out to a safe distance," the officer reportedly said.

" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "

All : all 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 みんな

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 病人、患者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~と

displaced : - 【形容詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 displacedとは。意味や和訳。[形]置き換えられた;追放された - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

must : must 【法助動詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~しなければならない

go : go 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 行く

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.59 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

safe : safe 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 安全な、差し支えない

distance : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 距離、間隔、隔たり、すき間、移動量

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

" : - 【引用符】〈確度〉0.51 〈意味〉 "

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

officer : officer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 将校、役人

reportedly : reportedly 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 伝えられるところによれば、報道によれば

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

"You have only 20 minutes to leave."

" : - 【引用符】〈確度〉0.97 〈意味〉 "

You : you 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 あなたは,あなたがたは

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

only : only 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ

20 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 20

minutes : minute 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 分,ちょっとの間

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

leave : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

" : - 【引用符】〈確度〉0.98 〈意味〉 "

Footage on social media showed staff and patients leaving the building while it was still dark outside.

Footage : footage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.68 〈意味〉 映像

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

social : social 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 社交的な、社会の

media : medium 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 中間、媒体、手段、報道機関

showed : show 【動詞(過去)】〈確度〉0.89 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

staff : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 病人、患者

leaving : leave 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 建物

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~する間

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

dark : dark 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 暗い、黒い、濃い、悪意のある

outside : outside 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.48 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - outside とは【意味】外部外面... 【例文】from the outside... 「outside」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Dozens of Palestinians, including women and children, were also seen fleeing from a courtyard inside the hospital where they had been seeking shelter.

Dozens : dozen 【名詞(複数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ダース

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を含む

women : woman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(大人の)女、婦人 2.女性 3.女性らしさ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

children : child 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 子供

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた

seen : see 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える

fleeing : flee 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.65 〈意味〉 逃げる

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~から

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

courtyard : courtyard 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 courtyardとは。意味や和訳。[名]C(建物・塀へいで囲まれた)中庭 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

inside : inside 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - inside とは【意味】内部内側... 【例文】the inside of the arm... 「inside」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 どこに

they : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

seeking : seek 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(人や物)~を探し求める 2.(名声や富などを)~を求める、~を得ようとする 3.~しようとと努める 4.捜す、(seeking for ~で)~を捜し求める

shelter : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 避難、避難所

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Al-Ahli - a small medical facility before the war - is now the only hospital still functioning in Gaza City following the destruction of Al-Shifa medical complex and hospitals in the northern part of the Strip.

Al-Ahli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 Al-Ahli

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 -

a : a 【限定詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ひとつの、ある

small : small 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 小さな

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 医学の

facility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(単数形で)容易さ、たやすさ 2.便利さ 3.(複数形で)施設、設備 4.トイレ、お手洗い

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.89 〈意味〉 -

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

now : now 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 今

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

only : only 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.唯一の、たったの 2.無比の、最適の 3.たった一人の

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

still : still 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

functioning : function 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 働く、機能する、作用する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

Gaza City : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈地名〉ガザ市、パレスチナ領ガザ地区の最大都市

following : follow 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

destruction : destruction 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 破壊、破滅

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Al-Shifa : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 Al-Shifa

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 医学の

complex : complex 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.コンプレックス、強迫観念 2.複合体、合成物 3.複合施設

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

hospitals : hospital 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 病院

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

northern : northern 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 北の

part : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部分、役目、味方

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Strip : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Strip

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

In its statement, the Hamas-run government media office condemned the attack.

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの

statement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 声明

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 Hamas-run

government : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 政府、政治

media : medium 【名詞(複数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 中間、媒体、手段、報道機関

office : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 事務所、仕事

condemned : condemn 【動詞(過去)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を非難する、を有罪と判定する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel "is committing a horrific crime by targeting Al-Ahli Hospital, which houses hundreds of patients and medical staff", it said.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 イスラエル

" : - 【引用符】〈確度〉0.36 〈意味〉 "

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

committing : commit 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

horrific : horrific 【形容詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 恐ろしい、ゾッとするような

crime : crime 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 犯罪

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~のそばに、~によって

targeting : target 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~を的にする、目標とする、狙う、~を対象にする

Al-Ahli Hospital : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Al-Ahli Hospital

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

houses : house 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

hundreds : hundred 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 百

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

patients : patient 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病人、患者

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

medical : medical 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 医学の

staff : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

" : - 【引用符】〈確度〉0.47 〈意味〉 "

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

In October 2023, an explosion at the same hospital killed hundreds of people .

In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 10月

2023 : - 【基数】〈確度〉0.89 〈意味〉 2023

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

an : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

explosion : explosion 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 爆発

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

same : same 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 同じ

hospital : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

killed : kill 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

hundreds : hundred 【名詞(複数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 百

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Palestinian officials blamed an Israeli strike for the blast. Israel said the blast was caused by a failed rocket launch by the Palestinian Islamic Jihad militant group, which denied responsibility.

Palestinian : palestinian 【形容詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 palestinian

officials : official 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 公務員、役人

blamed : blame 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

an : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

strike : strike 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.打つこと、攻撃、打撃、殴打 2.ストライキ 3.大当たり、大成功 4.(野球、ボーリングなどの)ストライク

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

blast : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 爆風、突風、ひと吹き、爆破、攻撃、非難

. : - 【句読点】〈確度〉0.70 〈意味〉 .

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.68 〈意味〉 イスラエル

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その

blast : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 爆風、突風、ひと吹き、爆破、攻撃、非難

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

caused : cause 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~を引き起こす、招く~の原因となる

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

failed : failed 【形容詞】〈確度〉0.35 〈意味〉 failed 【形】 失敗した 経営の破綻した 機能不全の、弱った【発音】feild【カナ】フェイルド - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

rocket : rocket 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ロケット

launch : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 launchとは。意味や和訳。[動]1 他〈矢・船・ロケットなどを〉勢いよく送り出す(解説的語義)〈衛星などを〉発射する,〈矢などを〉放つ,勢いよく投げる,〈船を〉進水させる;自飛び出す,進水する,〈鳥が〉飛び立つ(out,off)launch a missileミサイルを発射する2 他〈重要な活動などを〉開始する(解説的語義)〈事業・計画・サイトなどを〉立ち上げる,…に着手する,〈攻撃・サービスなどを〉始める,〈新製品を〉売... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Palestinian Islamic Jihad : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.64 〈意味〉 Palestinian Islamic Jihad

militant : militant 【形容詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 攻撃的な、好戦的な、交戦中の

group : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

denied : deny 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を否定する

responsibility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.責任、責務 2.負担、重荷、責任

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The Israeli military launched a campaign to destroy Hamas in response to an unprecedented cross-border attack on 7 October 2023, in which about 1,200 Israelis were killed and 251 others were taken hostage.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

campaign : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

destroy : destroy 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を破壊する

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 応答

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

unprecedented : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 前例のない

cross-border : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 国境を越える、国境をまたぐ、敷居をまたぐ

attack : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月

2023 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 2023

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~について、~の周囲に

1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.50 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

**** : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 251

**** : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

**** : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 人質

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

More than 50,933 people have ...原文はこちら

More : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.48 〈意味〉 多量の

than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 よりも

50,933 : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 50,933

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

**** : then 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それから,そのとき,それでは

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 一致する

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 領土、領域、縄張り

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamas-run

**** : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Of those, 1,563 have been ...原文はこちら

Of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

those : those 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 あれらは 、あれらは

, : - 【句読点】〈確度〉0.57 〈意味〉 ,

1,563 : - 【基数】〈確度〉0.31 〈意味〉 1,563

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

**** : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 18

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 3月

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

**** : restart 【動詞(過去)】〈確度〉0.89 〈意味〉 1.〜を再開する 2.再開する

**** : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.96 〈意味〉 それの

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.56 〈意味〉 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.〈軍事〉攻撃、突撃

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉ガザ地区、中東のシナイ半島の北東部、東地中海に面して存在する帯状の地域、パレスチナとイスラエルとの紛争地域

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る