英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" New Israel-Gaza ceasefire plan proposed, Hamas source tells BBC "をクリックで確認できます。


New Israel-Gaza ceasefire plan proposed, Hamas source tells BBC

New Israel-Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 New Israel-Gaza

ceasefire : - 【動詞(原形)】〈確度〉0.29 〈意味〉 ceasefire 【名】→ cease-fire - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

plan : plan 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 計画

proposed : propose 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 を提案する、に結婚を申し込む

, : - 【句読点】〈確度〉0.86 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

source : source 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.83 〈意味〉 源 、水源地、出所、原因

tells : tell 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.87 〈意味〉 教える,語る

BBC : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.22 〈意味〉 〈略〉British Broadcasting Corporation、英国放送協会、1927年設立

A senior Palestinian official familiar with Israel-Hamas ceasefire negotiations has told the BBC that Qatari and Egyptian mediators have proposed a new formula to end the war in Gaza.

A : a 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ひとつの、ある

senior : senior 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 年長の、上級の

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 公務員、役人

familiar : familiar 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 よく知られた、精通している

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

Israel-Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 Israel-Hamas

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.41 〈意味〉 停戦

negotiations : negotiation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 交渉、譲渡、談判、流通、折衝

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

told : tell 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

BBC that Qatari : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 BBC that Qatari

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

Egyptian : - 【形容詞】〈確度〉0.61 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語

mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 仲裁者、調停人

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

proposed : propose 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を提案する、に結婚を申し込む

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい

formula : formula 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.式、公式、化学式 2.方式、定式、決まりきったやり方、常とう手段 3.決まり文句、式文 4.処方、処理方策 5.製法、調法

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

end : end 【動詞(原形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を終える、終わる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

According to the official, it envisages a truce lasting between five and seven years, the release of all Israeli hostages in exchange for Palestinian prisoners held in Israeli jails, a formal end to the war, and a complete Israeli withdrawal from Gaza.

According : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.71 〈意味〉 公務員、役人

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは

envisages : envisage 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 心に描く、予想する

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

lasting : last 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.86 〈意味〉 続く、継続する、持ちこたえる、必要を満たす、足りる、間に合う、十分である

between : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と~の間に

five : five 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 5

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

seven : seven 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 7

years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

all : all 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 みんな

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に

exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.60 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

held : hold 【動詞(過去)】〈確度〉0.47 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に

Israeli : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.62 〈意味〉 イスラエルの、イスラエル人の

jails : jail 【名詞(複数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 刑務所、留置場

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

a : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

formal : formal 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 正式の、形式ばった

end : end 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 終わり、目的

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

complete : complete 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.完全な、全部そろった、一式の 2.完結した、完成した 3.全面的な、徹底した

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

withdrawal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 引っ込めること、引き下がること、撤退、撤兵、辞退、預金の引き出し、回収、取り消し

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~から

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

A senior Hamas delegation was due to arrive in Cairo for consultations.

A : a 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ひとつの、ある

senior : senior 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 年長の、上級の

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

delegation : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 代表団、派遣団、代議員団、委任

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

due : due 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 当然支払うべき、~する予定である

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

arrive : arrive 【動詞(原形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 到着する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に

Cairo : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉カイロ、エジプトの首都。アフリカ・アラブ世界で最も人口の多い都市

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~に(目的)

consultations : consultation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.(結論を得るための)相談、話し合い 2.(専門家との)協議

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The last ceasefire collapsed a month ago when Israel resumed bombing Gaza, with both sides blaming each other for the failure to keep it going.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

last : last 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 停戦

collapsed : collapse 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(建物などが)崩壊する 2.(事業などが)つぶれる、失敗する 3.(人が)弱る、倒れる、衰える 4.(物の価値が)下がる、急落する 5.しぼむ、落ちる

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 月

ago : ago 【副詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 前

when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

resumed : resume 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を再び始める

bombing : bomb 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~を爆撃する、~に爆弾を落とす 2.爆撃する、爆弾を落とす

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

both : both 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 両方

sides : side 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(左右、上下、東西南北、内外などのどちらかの)側、 2.側面 3.脇腹 4.(敵・見方の)どちらかの側

blaming : blame 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を非難する、に責任を負わせる

each : each 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 おのおのの

other : other 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ほかの

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

failure : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 失敗、落第、失敗した人、落第した人、故障、障害、破綻、破産、体力の衰弱、不足

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

keep : keep 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 保つ,~を(持ち)続ける

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

going : go 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 行く

. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .

Israel has not commented on the mediators' plan.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

not : not 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でない

commented : comment 【動詞(過去)】〈確度〉0.01 〈意味〉 論評する、解説する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

mediators : mediator 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 仲裁者、調停人

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.95 〈意味〉 '

plan : plan 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 計画

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Hamas will be represented at discussions in Cairo by the head of its political council, Mohammed Darwish, and its lead negotiator Khalil al-Hayya.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

represented : represent 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を表す、を代表する

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

discussions : discussion 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 討論、話し合い、討議、審議、協議、論考、考察

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

Cairo : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉カイロ、エジプトの首都。アフリカ・アラブ世界で最も人口の多い都市

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

head : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 頭,先頭

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの

political : political 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 政治の

council : council 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 会議、議会

, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

Mohammed Darwish : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Mohammed Darwish

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 それの

lead : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.66 〈意味〉 先頭、首位、優勢、先導者、指導、主役、リード線

negotiator : negotiator 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 交渉人、協議者、折衝者

Khalil : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Khalil

al-Hayya : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.26 〈意味〉 al-Hayya

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

It comes days after the movement rejected Israel's latest proposal, which included a demand for Hamas to disarm in return for a six-week truce.

It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それは

comes : come 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 来る

days : day 【名詞(複数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 日

after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

movement : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 動き、運動

rejected : reject 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を拒絶する

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 イスラエル

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.99 〈意味〉 's

latest : late 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.98 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

proposal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 提案(書)、企画案、申し出、提言、結婚の申込

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

included : include 【動詞(過去)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を含む

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

demand : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 要求、需要

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

disarm : disarm 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 の武装解除する

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に

return : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 帰ること、返すこと、元に戻すこと、返還、返却、帰郷、帰国

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

six-week : six-week 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 six-week

truce : truce 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 停戦(協定)、休戦、一時的休止、中断

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

On Saturday, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said he would not end the war before Hamas was destroyed and all the hostages returned. Hamas has demanded Israel commit to ending the war before the hostages are freed.

On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Saturday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 土曜日

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

would : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

not : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない

end : end 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を終える、終わる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

destroyed : destroy 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を破壊する

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

all : all 【限定詞前置語】〈確度〉0.64 〈意味〉 みんな

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

returned : return 【動詞(過去)】〈確度〉0.90 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

. : - 【句読点】〈確度〉0.38 〈意味〉 .

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

demanded : demand 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 を要求する

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 イスラエル

commit : commit 【動詞(原形)】〈確度〉0.34 〈意味〉 (悪事を)働く、(罪を)犯す、を委託する、~に責任をもつ、~を約束する、表明する、~に全力を傾ける

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

ending : end 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.83 〈意味〉 を終える、終わる

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

war : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.戦争 2.戦い、闘争 3.軍事

before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

freed : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~を開放する、自由にする

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The Palestinian official familiar with the talks told the BBC that Hamas has signalled its readiness to hand over governance of Gaza to any Palestinian entity agreed upon "at the national and regional level". The official said this could be the West Bank-based Palestinian Authority (PA) or a newly formed administrative body.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.77 〈意味〉 公務員、役人

familiar : familiar 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 よく知られた、精通している

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

talks : talk 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 話すこと、話、話題、《複数形で》会談、会議、協議、交渉

told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 教える,語る

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

BBC that Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 BBC that Hamas

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

signalled : signal 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 合図する、信号を送る

its : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 それの

readiness : readiness 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 用意ができていること、準備(ができていること)、

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

hand : hand 【動詞(原形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 手渡す

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

governance : governance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 統治

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~へ

any : any 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 何か、いくらか、誰か

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

entity : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.存在、実在 2.実体、本体 3.自主独立体、団体

agreed : agree 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.57 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

upon : upon 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の上に(=on)

" : - 【引用符】〈確度〉0.28 〈意味〉 "

at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

national : national 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 同国人、(内)国民

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

regional : regional 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 regional 【形】 地方の、地域の・The regional offices report monthly to the head office. : 地方の営業...【発音】ríːdʒənəl【カナ】リージョナル - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

level : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 水準、レベル、段階、水平面、水準器

" : - 【引用符】〈確度〉0.88 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.87 〈意味〉 .

The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

official : official 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 公務員、役人

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは

could : can 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~できる

be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

West : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 West

Bank-based : - 【形容詞】〈確度〉0.69 〈意味〉 Bank-based

Palestinian Authority : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.66 〈意味〉 Palestinian Authority

( : - 【左括弧】〈確度〉0.91 〈意味〉 (

PA : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 PA

) : - 【右括弧】〈確度〉0.98 〈意味〉 )

or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 それとも

a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある

newly : newly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - newly とは【意味】近ごろ最近... 【例文】a newly discovered vitamin... 「newly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

formed : form 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.81 〈意味〉 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

administrative : administrative 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.管理の、経営上の 2.行政上の

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Netanyahu has ruled out any role for the PA in the future governance of Gaza, which has been ruled by Hamas since 2007.

Netanyahu : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 〈人名〉ネタニヤフ(姓)

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

ruled : rule 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 統治する、支配する、裁定する、判定する、線引きする

out : out 【不変化詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた

any : any 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 何か、いくらか、誰か

role : role 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 役割

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

PA : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 PA

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

future : future 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 未来の

governance : governance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 統治

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

ruled : rule 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 統治する、支配する、裁定する、判定する、線引きする

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから

2007 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 2007

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

While it is still too early to assess the likelihood of success, the source described the current mediation effort as serious and said Hamas had shown "unprecedented flexibility".

While : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~する間

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

too : too 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~もまた,~すぎる

early : early 【形容詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 早い

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

assess : assess 【動詞(原形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~を評価する、見積もる、算定する、判断する、見極める、査定する、~に課税する、~を課する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

likelihood : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ありそうなこと、可能性、見込み、公算

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

success : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 成功

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

source : source 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 源 、水源地、出所、原因

described : describe 【動詞(過去)】〈確度〉0.78 〈意味〉 を描写する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

current : current 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.現在の、最近の 2.受け入れられている 3.流行している 4.流通している

mediation : mediation 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 調停、仲裁、和解、仲介、とりなし、あっせん

effort : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 努力

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

serious : serious 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 まじめな、重大な、(病気が)重い

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

shown : show 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する

" : - 【引用符】〈確度〉0.77 〈意味〉 "

unprecedented : unprecedented 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 前例のない

flexibility : flexibility 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 柔軟性

" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Hamas attacked Israel on 7 October 2023, killing about about 1,200 people - mostly civilians - and taking 251 back to Gaza as hostages. Israel launched a massive military offensive in response, which has killed 51,240 Palestinians - mainly civilians - according to Gaza's Hamas-run health ministry.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

attacked : attack 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

7 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月

2023 : - 【基数】〈確度〉0.90 〈意味〉 2023

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

killing : kill 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~について、~の周囲に

about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~について、~の周囲に

1,200 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

people : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人々

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -

mostly : mostly 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mostly とは【意味】大部分はたいてい(は)... 【例文】Our students are mostly hardworking.... 「mostly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 市民、民間人

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.82 〈意味〉 -

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と

taking : take 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

251 : - 【基数】〈確度〉0.74 〈意味〉 251

back : - 【副詞】〈確度〉0.41 〈意味〉 後方へ、後ろに、元の位置へ、戻って、戻して

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人質

. : - 【句読点】〈確度〉0.76 〈意味〉 .

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 イスラエル

launched : launch 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

a : a 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ひとつの、ある

massive : massive 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 massive 【形】 〔通常の物に比べて〕巨大な、非常に重い・The massive mountain is located near our vill...【発音】mǽsiv【カナ】マッスィヴ - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /

military : military 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

offensive : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.攻撃的態度、攻撃態勢 2.〈軍事〉攻撃、突撃

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

response : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 応答

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

killed : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

51,240 : - 【基数】〈確度〉0.79 〈意味〉 51,240

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.90 〈意味〉 -

mainly : mainly 【副詞】〈確度〉0.81 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mainly とは【意味】主に主として... 【例文】The book is mainly about Scotland.... 「mainly」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

civilians : civilian 【名詞(複数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 市民、民間人

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.75 〈意味〉 -

according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.73 〈意味〉 一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

Hamas-run : - 【形容詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 Hamas-run

health : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

ministry : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Elsewhere, the Palestinian Embassy in Cairo has instructed its staff - who had been co-ordinating medical evacuations from Gaza to Egyptian hospitals and facilitating the entry of humanitarian aid - to relocate with their families to the Egyptian city of Arish, near the Gaza border.

Elsewhere : elsewhere 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 どこかよそに、ほかのどこかに

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

Palestinian Embassy in Cairo : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.65 〈意味〉 Palestinian Embassy in Cairo

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : instruct 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に指示する、にを教える

**** : its 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.95 〈意味〉 それの

**** : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

**** : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 だれ

**** : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : co-ordinate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.45 〈意味〉 =coordinate、コーディネイトする、調和良く組み合わせる、強調させる、おぜん立てする

**** : medical 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 医学の

**** : evacuation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 避難

**** : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~から

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.56 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語

**** : hospital 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 病院

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

**** : facilitate 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.85 〈意味〉 楽[容易]にする、手助けする、促進する

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 入ること、入り口、入場、 記入、記入事項、登録、〈コンピュータ〉データ入力

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : humanitarian 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 人道主義の、人道(主義)的な

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 助け、補助器具

**** : - 【ハイフン】〈確度〉0.92 〈意味〉 -

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~へ

**** : relocate 【動詞(原形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.移転[移動・移住・引っ越し]する 2.移転[移動・移住・引っ越し]させる

**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

**** : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼(女)らの

**** : family 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 家族

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 エジプト人の、エジプト語の、エジプト人、エジプト語

**** : city 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.市 2.都会、都市

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 Arish

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : near 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の近くに

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : border 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.境界、国境 2.へり、縁

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る