Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" In pictures: Symbolism on show as Pope Francis lies in open coffin "をクリックで確認できます。
In pictures: Symbolism on show as Pope Francis lies in open coffin
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に
pictures : picture 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 絵,写真
: : - 【ハイフン】〈確度〉0.91 〈意味〉 :
Symbolism : symbolism 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.63 〈意味〉 symbolismとは。意味や和訳。[名]U1 象徴化,象徴性,象徴[記号]による表示,象徴的意味2 〔集合的に〕象徴;記号[符号]体系3 (美術・文学の)象徴派[主義];〔S-〕象徴主義(運動) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.37 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
show : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ショー
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
lies : lie 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~の中に
open : open 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 開いている
coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 棺
The Vatican has released several photographs of Pope Francis lying in an open coffin in the chapel of the Casa Santa Marta, his former residence.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Vatican : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈国家〉バチカン、ローマ教皇庁によって統治されるカトリック教会と東方典礼カトリック教会の総本山
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
several : several 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 数個の
photographs : photograph 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 写真
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
lying : lie 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
an : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
open : open 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 開いている
coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 棺
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
chapel : chapel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 chapel 【名】 〔通例教会以外の場所にある〕チャペル、礼拝堂、礼拝所 〈英〉〔プロテスタントの〕教会◆...【発音】tʃǽpəl【カナ】チャペル【変化】《複》chapels - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Casa Santa Marta : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Casa Santa Marta
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼の 、彼のもの
former : former 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 昔の、以前の
residence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 住宅、居住
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
We've taken a look at who was in the chapel and some of the symbolism on show in the images.
We : we 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 私たちは
've : - 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 've
taken : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
look : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.89 〈意味〉 look 【自動】 〔~に〕目を向ける、〔~を〕見る、〔~を〕眺める・Look alive! : 急げ!◆【同】Hurry up...【発音】lúk【カナ】ルック【変化】《動》looks | looking | looked - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 だれ
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
chapel : chapel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 chapel 【名】 〔通例教会以外の場所にある〕チャペル、礼拝堂、礼拝所 〈英〉〔プロテスタントの〕教会◆...【発音】tʃǽpəl【カナ】チャペル【変化】《複》chapels - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
some : some 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 いくつかの
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
symbolism : symbolism 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 symbolismとは。意味や和訳。[名]U1 象徴化,象徴性,象徴[記号]による表示,象徴的意味2 〔集合的に〕象徴;記号[符号]体系3 (美術・文学の)象徴派[主義];〔S-〕象徴主義(運動) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
show : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ショー
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
images : image 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.画像、映像、像 2.イメージ、印象 3.心に浮かんだ映像、想像 4.彫像、銅像、肖像 5.瓜ふたつ 6.化身、体現
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The most notable figure in the room is Irish-American Cardinal Kevin Farrell, who is the Pope's "camerlengo" or chamberlain and runs the Vatican until a new Pope is chosen. The cardinal - in red mozzetta and cassock - is shown blessing the body of the late Pope during the rite of the declaration of death.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
most : much 【副詞(最上級)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ずっと,たいへん
notable : notable 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 著名な、注目すべき
figure : figure 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 形、形状、図案、姿、容姿、(重要)人物、数字、数量、価格
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
room : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部屋、空間、余地
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.94 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
Irish-American Cardinal Kevin Farrell : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 Irish-American Cardinal Kevin Farrell
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 だれ
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Pope : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ローマ法王
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
" : - 【引用符】〈確度〉0.89 〈意味〉 "
camerlengo : - 【動詞(過去)】〈確度〉0.31 〈意味〉 camerlengo
" : - 【引用符】〈確度〉0.72 〈意味〉 "
or : or 【等位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 それとも
chamberlain : - 【形容詞】〈確度〉0.35 〈意味〉 chamberlain
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
runs : run 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.89 〈意味〉 走る、立候補する、流れる、経営する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Vatican : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈国家〉バチカン、ローマ教皇庁によって統治されるカトリック教会と東方典礼カトリック教会の総本山
until : until 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~まで
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
new : new 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 新しい
Pope : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ローマ法王
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
chosen : choose 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 選ぶ
. : - 【句読点】〈確度〉0.84 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 その
cardinal : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 1.きわめて重要な、主要な
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.75 〈意味〉 -
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に
red : red 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 赤い
mozzetta : mozzetta 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 mozzetta
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
cassock : cassock 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.75 〈意味〉 cassock
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.88 〈意味〉 -
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
shown : show 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 見えるようになる、明らかになる、現れる、姿を見せる、~を見せる、(商品、展示物)を飾る、展示する
blessing : bless 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.46 〈意味〉 を祝福する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
late : late 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった
Pope : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ローマ法王
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の間,~を通じて
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
rite : rite 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 rite 【名】 〔宗教上の〕儀式、典礼◆通例、rites 〔伝統的な〕慣例、慣行◆通例、rites 《Rite》《キリス...【発音】ráit【カナ】ライトゥ【変化】《複》rites - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
declaration : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 宣言、公表、布告、申告
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
death : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 死
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Pope Francis is dressed in red robes, holding a rosary and wearing the papal mitre - the large white ceremonial headdress. He is also wearing a simple silver ring.
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
dressed : dress 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 に服を着せる、服を着る
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
red : red 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 赤い
robes : robe 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 robe 【名】 〔裁判官・聖職者・学者などの〕官服、法服、式服、ローブ◆裁判官の職位を示したり、卒業式な...【発音】róub【カナ】ロウブ【変化】《動》robes | robing | robed - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
holding : hold 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
rosary : rosary 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - rosary とは【意味】ロザリオじゅず... 【例文】ROSARY... 「rosary」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と
wearing : wear 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.すり減る、擦り切れる、薄くなる 2.長持ちする 3.〔時が〕ゆっくり過ぎる、経過する 4.~を身につける、身にまとう 5.~を着古す、~をすり減らす、~を使いつぶす
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
papal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 papalとは。意味や和訳。[形]ローマ教皇の;ローマカトリック教会のthe Papal States((歴史上))(19世紀半ばまでのイタリアの)教皇領papalの派生語papalism名教皇中心主義papalist名教皇制支持者papally副教皇らしく - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
mitre : mitre 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.62 〈意味〉 mitre
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 -
the : the 【限定詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 その
large : large 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 大きい,広い
white : white 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 白い
ceremonial : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.79 〈意味〉 ceremonialとは。意味や和訳。[形]1 〔通例限定〕儀式[祭式]の;〈物品が〉儀式で用いる;〈行為などが〉儀式として行われる,儀式的な,正式[公式]なceremonial occasions式典a ceremonial costume式服in a ceremonial way正式に2 〈役職・地位・行事などが〉形式的な,お飾り的な━━[名]1 C儀式,礼式,式典2 U《カトリック》儀式次第;儀式書,儀典3 U儀礼(的態度),儀... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
headdress : headdress 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.94 〈意味〉 headdressとは。意味や和訳。[名]頭飾り;ヘアスタイル - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
. : - 【句読点】〈確度〉0.68 〈意味〉 .
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 彼は
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
also : also 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 もまた
wearing : wear 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.すり減る、擦り切れる、薄くなる 2.長持ちする 3.〔時が〕ゆっくり過ぎる、経過する 4.~を身につける、身にまとう 5.~を着古す、~をすり減らす、~を使いつぶす
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
simple : simple 【形容詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 簡単な,質素な
silver : silver 【形容詞】〈確度〉0.70 〈意味〉 silver 【名】 《元素》銀、シルバー◆【略】Ag◆原子番号47。原子量107.86822(天然同位体存在比Ag-107:5...【発音】sílvər【カナ】スィルヴァ(ァ)【変化】《複》silvers - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
ring : ring 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 指輪
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
During his inauguration, Pope Francis was given the Fisherman's Ring - a symbol of his office - which Cardinal Farrell has the responsibility to destroy so it cannot be used by anyone else. Pope Francis sometimes used this ring during ceremonies but was more often seen using the simple silver ring adorned with a cross.
During : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の間,~を通じて
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
inauguration : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 就任(式)、発会、開会、開始、開店、開業、落成式
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
given : give 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 与える,(会などを)開く
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Fisherman : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Fisherman
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
Ring : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.60 〈意味〉 Ring
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.89 〈意味〉 -
a : a 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ひとつの、ある
symbol : symbol 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 象徴、記号
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
office : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 事務所、仕事
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.94 〈意味〉 -
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
Cardinal Farrell : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Cardinal Farrell
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
responsibility : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.責任、責務 2.負担、重荷、責任
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
destroy : destroy 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を破壊する
so : - 【副詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 そんなに
it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 それは
cannot : can 【法助動詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 ~できる
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
used : use 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 使う
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
anyone : anyone 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (肯定文で)誰でも、(否定文で)誰も(~しない)、(疑問文)誰か
else : - 【副詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 そのほかに
. : - 【句読点】〈確度〉0.84 〈意味〉 .
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.27 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
sometimes : sometimes 【副詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 時々
used : use 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 使う
this : this 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 これは
ring : ring 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 指輪
during : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の間,~を通じて
ceremonies : ceremony 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 儀式
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しかし
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.54 〈意味〉 多量の
often : often 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しばしば
seen : see 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 見える、目に入ってくる、理解する、~を見る,~に会う、~がわかる,~を調査する、~と考える
using : use 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 使う
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
simple : simple 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 簡単な,質素な
silver : silver 【形容詞】〈確度〉0.63 〈意味〉 silver 【名】 《元素》銀、シルバー◆【略】Ag◆原子番号47。原子量107.86822(天然同位体存在比Ag-107:5...【発音】sílvər【カナ】スィルヴァ(ァ)【変化】《複》silvers - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
ring : ring 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 指輪
adorned : adorn 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.69 〈意味〉 を飾る
with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~といっしょに
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
cross : cross 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 cross 【名】 〔古代の処刑用の〕十字架 《the Cross》〔キリストが処刑された〕十字架 〔キリストの〕十字...【発音】krɔ́(ː)s【カナ】クロース【変化】《形》crosser | crossest - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
One of the significant changes in tradition is the coffin that Pope Francis will be buried in. The coffins used for previous papal burials consisted of three nesting coffins made of cypress, lead and oak - but Pope Francis asked to be buried in a simple wooden casket.
One : one 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 1
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
significant : significant 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 重大な、意味のある
changes : change 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.変化、変動、移行 2.交換 3.変化点 4.おつり、釣銭
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
tradition : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 伝統、伝説
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 棺
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.65 〈意味〉 ~ということは、~なので
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
buried : bury 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を埋める、を埋葬する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~の中に
. : - 【句読点】〈確度〉0.36 〈意味〉 .
The : the 【限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 その
coffins : coffin 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.32 〈意味〉 棺に入れる
used : use 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 使う
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)
previous : previous 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 前の、先の
papal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.57 〈意味〉 papalとは。意味や和訳。[形]ローマ教皇の;ローマカトリック教会のthe Papal States((歴史上))(19世紀半ばまでのイタリアの)教皇領papalの派生語papalism名教皇中心主義papalist名教皇制支持者papally副教皇らしく - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
burials : burial 【名詞(複数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 埋葬、墓所、葬式、墓
consisted : consist 【動詞(過去)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~から成る、~にある
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
three : three 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 3
nesting : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 nestingとは。意味や和訳。[名]1 (鳥が)巣ごもること2 (鳥の)巣を探すこと3 《言語学》ネスティング(◇頻度順・品詞順などによる派生語の追い込み)4 《コンピュ》入れ子 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
coffins : coffin 【名詞(複数形)】〈確度〉0.65 〈意味〉 棺
made : make 【動詞(過去)】〈確度〉0.49 〈意味〉 作る
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)
cypress : cypress 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 cypress
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
lead : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.40 〈意味〉 先頭、首位、優勢、先導者、指導、主役、リード線
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と
oak : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 oakとは。意味や和訳。[名](複~s,~)1 CU《植物》オーク(oak tree)(◇ブナ科コナラ属の総称;常緑樹カシの類も含む;大木となり,強靭きょうじんさの象徴;雷が落ちやすいとされる;実は acorn)Big oaks from little acorns grow.((諺))オークの大樹も小さなドングリから;大きな業績も出発点はささやかなことから2 Uオーク材;オーク材製品(◇家具・ドアなど);((英))(オ... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 -
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 しかし
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
asked : ask 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 たずねる,頼む
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ
be : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
buried : bury 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を埋める、を埋葬する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
simple : simple 【形容詞】〈確度〉0.66 〈意味〉 簡単な,質素な
wooden : wooden 【形容詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 木製の
casket : casket 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - casket とは【意味】(宝石・貴重品を入れる)小箱(長方形の)棺... 【例文】CASKET... 「casket」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
He will remain in the open coffin for the lying in state, whereas other popes have been laid out resting on cushions on a platform.
He : he 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼は
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
remain : remain 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
open : open 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 開いている
coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 棺
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
lying : lie 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.89 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
state : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 状態、国家、州
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
whereas : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 ~であるのに対して[反して]、~である一方で、~だがところが
other : other 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ほかの
popes : pope 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - pope とは【意味】ローマ教皇最高権威とみなされる人... 【例文】Pope John Paul... 「pope」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
laid : lay 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(水平な位置に)~を置く、据える 2.(楽な位置に)~を横たえる、寝かせる 3.(卵など)~を産む 4.卵を産む 5.賭けをする
out : out 【不変化詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 外の、遠く離れた、外れた
resting : rest 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.90 〈意味〉 休む、静止する、(物がある場所に)ある、置かれている、~次第である、~を休ませる、~を休息させる、そのままの状態にしておく
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
cushions : cushion 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 クッション、座布団、衝撃を吸収するもの
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
platform : platform 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 プラットフォーム
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The chapel itself is nestled within the Casa Santa Marta, a residential building containing more than 100 simple rooms that was built in 1996.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
chapel : chapel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 chapel 【名】 〔通例教会以外の場所にある〕チャペル、礼拝堂、礼拝所 〈英〉〔プロテスタントの〕教会◆...【発音】tʃǽpəl【カナ】チャペル【変化】《複》chapels - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
itself : it 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それは
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
nestled : nestle 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 nestle 【他動】~を心地良く落ち着かせる・The ranch is nestled into the interior of the valley. : そ...【発音】nésl【カナ】ネスル【変化】《動》nestles | nestling | nestled - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
within : within 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Casa Santa Marta : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Casa Santa Marta
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
residential : residential 【形容詞】〈確度〉0.79 〈意味〉 1.居住の 2.住居に適した 3.居住施設のある、宿泊設備のある
building : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 建物
containing : contain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.を含む、包含する 2.収容できる、入れられる 3.〈感情などを〉抑制する、こらえる 4.〈敵対するものを〉阻止する、封じ込める、〈災害・疫病などの広がりを〉防止・抑制する
more : much 【形容詞(比較級)】〈確度〉0.52 〈意味〉 多量の
than : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 よりも
100 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 100
simple : simple 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 簡単な,質素な
rooms : room 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 部屋、空間、余地
that : that 【Wh-限定詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 そんなに、それほど
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
built : build 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 建てる
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
1996 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1996
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Triangular shapes are present throughout the chapel, in the construction of the ceiling and on the floor tiles, representing the Holy Trinity - a key belief in Christianity where God exists as the Father, the Son and the Holy Spirit.
Triangular : triangular 【形容詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 triangular
shapes : shape 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 形
are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
present : present 【形容詞】〈確度〉0.55 〈意味〉 出席している、存在している、現在の、今の
throughout : throughout 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の至るところに、あまねく、~の間中
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
chapel : chapel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 chapel 【名】 〔通例教会以外の場所にある〕チャペル、礼拝堂、礼拝所 〈英〉〔プロテスタントの〕教会◆...【発音】tʃǽpəl【カナ】チャペル【変化】《複》chapels - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
construction : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 建設
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
ceiling : ceiling 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 天井
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~と
on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
floor : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 床,階
tiles : tile 【名詞(複数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 タイル、〔麻雀の〕パイ、かわら、(排水)土管、シルクハット
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
representing : represent 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を表す、を代表する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
Holy Trinity : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Holy Trinity
- : - 【ハイフン】〈確度〉0.93 〈意味〉 -
a : a 【限定詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ひとつの、ある
key : key 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.60 〈意味〉 鍵
belief : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 信念
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の中に
Christianity : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Christianity
where : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 どこに
God : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 神
exists : exist 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 存在する
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Father : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.67 〈意味〉 Father
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Son : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 Son
and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
the : the 【限定詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 その
Holy Spirit : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 Holy Spirit
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
On the ceiling behind the coffin is an inscription in Latin, which translates as "Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful".
On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
ceiling : ceiling 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 天井
behind : behind 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の後ろに
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 棺
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
an : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
inscription : inscription 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - inscription とは【意味】刻むこと銘刻... 【例文】the inscription on a gravestone... 「inscription」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
Latin : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.ラテン語、古代ローマ人、ラテン系の人 2.ラテン語の、ラテンの、ラテン系民族の
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事
translates : translate 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.91 〈意味〉 を翻訳する
as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
" : - 【引用符】〈確度〉0.95 〈意味〉 "
Come : come 【動詞(原形)】〈確度〉0.35 〈意味〉 来る
Holy Spirit : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.56 〈意味〉 Holy Spirit
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
fill : fill 【動詞(原形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 を満たす、ふさぐ、いっぱいにする
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
hearts : heart 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.心臓 2.心、気持ち 3.思いやり、愛情 4.興味、関心、勇気 5.中心、核心
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
your : your 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 あなたの,あなたがたの
faithful : faithful 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.58 〈意味〉 faithful 【形】 信頼できる、誠実な、真心を尽くす、貞節な、人を裏切らない、浮気をしない、信心深い、義...【発音】féiθfl【カナ】フェイスフル【変化】《複》faithfuls - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
" : - 【引用符】〈確度〉0.94 〈意味〉 "
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The Pope's body is guarded by members of the Vatican's Swiss Guard. They have protected the Pope since 1506, when Julius II first hired Swiss mercenaries for his personal protection.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
Pope : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 ローマ法王
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's
body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
guarded : guard 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を護衛する、警戒する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
members : member 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
Vatican : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈国家〉バチカン、ローマ教皇庁によって統治されるカトリック教会と東方典礼カトリック教会の総本山
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
Swiss : - 【形容詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.スイスの,スイス人の 2.スイス産の、スイス製の、スイスらしい 3.スイス人
Guard : - 【≪C NN -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.55 〈意味〉 Guard
. : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .
They : they 【人称代名詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 それらは,彼(女)らは
have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
protected : protect 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 を保護する、守る、防御する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
Pope : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 ローマ法王
since : since 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時からずっと、~以来 2.~した時から 3.~してから
1506 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 1506
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
Julius II : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Julius II
first : first 【形容詞】〈確度〉0.55 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の
hired : hire 【動詞(過去)】〈確度〉0.63 〈意味〉 雇う、賃借りする
Swiss : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.スイスの,スイス人の 2.スイス産の、スイス製の、スイスらしい 3.スイス人
mercenaries : mercenary 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 金目当ての、欲得ずくの
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
personal : personal 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 個人の
protection : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 保護(者)、保護物、守ること、擁護、予防、防御、防備、後援、保護貿易、防衛
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Pope Francis will stay in the chapel until Wednesday morning, when his body will be transferred to St Peter's Basilica in a procession starting at 09:00 local time. From then, he will lie in an open casket in the basilica, where mourners can pay their respects ahead of his funeral on Saturday.
Pope Francis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 フランシスコ、ローマ教皇
will : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
stay : stay 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 滞在する
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
chapel : chapel 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 chapel 【名】 〔通例教会以外の場所にある〕チャペル、礼拝堂、礼拝所 〈英〉〔プロテスタントの〕教会◆...【発音】tʃǽpəl【カナ】チャペル【変化】《複》chapels - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
until : until 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~まで
Wednesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 水曜日
morning : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 朝
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体
**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : transfer 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を移し変える、移る、乗り換える
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.82 〈意味〉 St Peter
**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 Basilica
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.前進、〔前への〕進行 2.行進、行列 3.〔整然とした〕推移、継承
**** : start 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.出発する 2.始まる 3.(驚いて)びくっとする 4.~を始める、~を開始する 5.(start up ~)~を始動する
**** : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
**** : - 【基数】〈確度〉0.64 〈意味〉 09:00
**** : local 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その地方の、地元の
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時,~回
**** : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 .
**** : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~から
**** : then 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
**** : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
**** : lie 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 横たわる,葬ってある、位置する、横たえる、位置する
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : open 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 開いている
**** : casket 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - casket とは【意味】(宝石・貴重品を入れる)小箱(長方形の)棺... 【例文】CASKET... 「casket」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : basilica 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 basilica
**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
**** : where 【Wh-副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 どこに
**** : mourner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - mourner とは【意味】嘆く人悲しむ者... 【例文】the chief mourner... 「mourner」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
**** : can 【法助動詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~できる
**** : pay 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 支払う 、割に合う
**** : their 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.90 〈意味〉 彼(女)らの
**** : respect 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(人に対する)尊敬、敬意 2.(社会的規範、習慣などを)尊重すること、重視すること 3.注意、関心 4.ご挨拶、機嫌伺い
**** : ahead 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 前方に
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : funeral 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 葬式
**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 土曜日
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .