英語ニュースを読んでみよう

英語ニュースを題材に英単語を解説

Login

英語ニュース記事単語解説

このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Hamas hands over another coffin containing remains to Israel "をクリックで確認できます。


Hamas hands over another coffin containing remains to Israel

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.69 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

hands : hand 【名詞(複数形)】〈確度〉0.80 〈意味〉 手

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

another : another 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 棺

containing : contain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.54 〈意味〉 1.を含む、包含する 2.収容できる、入れられる 3.〈感情などを〉抑制する、こらえる 4.〈敵対するものを〉阻止する、封じ込める、〈災害・疫病などの広がりを〉防止・抑制する

remains : remains 【名詞(複数形)】〈確度〉0.40 〈意味〉 remains

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~へ

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 イスラエル

Hamas has handed over to the Red Cross a coffin containing what it says is the body of another deceased hostage, the Israeli military has said.

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.71 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

handed : hand 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 手渡す

over : over 【不変化詞】〈確度〉0.71 〈意味〉 1.上のほうに、高所に 2.一面に、全面に 3.向こうに、あちらに

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Red Cross : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 赤十字

a : a 【限定詞】〈確度〉0.65 〈意味〉 ひとつの、ある

coffin : coffin 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 棺

containing : contain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.82 〈意味〉 1.を含む、包含する 2.収容できる、入れられる 3.〈感情などを〉抑制する、こらえる 4.〈敵対するものを〉阻止する、封じ込める、〈災害・疫病などの広がりを〉防止・抑制する

what : what 【Wh-代名詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.〔疑問詞〕何 2.〔関係詞〕~すること、~したこと

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

says : say 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.81 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

body : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

another : another 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ほかの,もうひとつの

deceased : deceased 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 deceasedとは。意味や和訳。((形式))《法律》形死んだ,故人となった,亡…(◆特に死亡して間もない人についていう)the estate of a deceased person故人の財産━━[名]〔the ~:単複両扱い〕(特定の)故人;〔the ~;集合的に〕死者たち(the dead) - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.74 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

military : military 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.81 〈意味〉 軍隊、軍部、〔集合的に〕軍人、将校

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

said : say 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.64 〈意味〉 言う

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The remains have been transferred to Israeli forces, who will take them to the National Centre of Foreign Medicine in Tel Aviv for identification.

The : the 【限定詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 その

remains : remains 【名詞(複数形)】〈確度〉0.40 〈意味〉 remains

have : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

transferred : transfer 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を移し変える、移る、乗り換える

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.77 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

forces : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 だれ

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

take : take 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

National Centre of Foreign Medicine in Tel Aviv : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 National Centre of Foreign Medicine in Tel Aviv

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~に(目的)

identification : identification 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 同一であることの確認、識別(番号)、識別表示、同一であることの証明 1.身分を証明するためのもの、身分証明書

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Under the first phase of the US-brokered ceasefire deal with Israel, which started nearly a month ago, Hamas agreed to return all 20 living and 28 dead Israeli and foreign hostages it was holding within 72 hours.

Under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の下に

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

first : first 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(時間、順序)第一の、最初の、1番目の 2.(等級、順位などが)一番の、一等の、一級の

phase : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その

US-brokered : - 【形容詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 US-brokered

ceasefire : ceasefire 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.74 〈意味〉 停戦

deal : deal 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.88 〈意味〉 取り引き、契約、協定

with : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~といっしょに

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 イスラエル

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

which : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

started : start 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.出発する 2.始まる 3.(驚いて)びくっとする 4.~を始める、~を開始する 5.(start up ~)~を始動する

nearly : nearly 【副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほとんど、もう少しで、すんでのところで、ほぼ

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

month : month 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 月

ago : ago 【副詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 前

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.84 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

agreed : agree 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に同意する、~と意見が一致する

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~へ

return : return 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

all : all 【限定詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 みんな

20 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 20

living : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.68 〈意味〉 livingとは。意味や和訳。[形]〔限定〕1 〈人・生物が〉生きている(解説的語義)生存している,現存する;〔the ~;名詞的に;集合的に;複数扱い〕生きている人々,生者(⇔dead)living creatures [things]生き物living tissue生きている組織Britain's finest living poetイギリスの現存する最も優れた詩人the dead and the living死者と生者1... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

28 : - 【基数】〈確度〉0.89 〈意味〉 28

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.47 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

foreign : foreign 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 外国の、異質の

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 それは

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

holding : hold 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く

within : within 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.68 〈意味〉 ~の中[内部・内側]で、~以内で、~のうちに、~の範囲内で、人の心の中で、内心は

72 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 72

hours : hour 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 時間

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel has accused Hamas of deliberately delaying the recovery of the dead hostages' bodies, while Hamas has insisted it is struggling to find them under rubble.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

accused : accuse 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を告発する、を非難する

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

deliberately : deliberately 【副詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - deliberately とは【意味】慎重に故意に... 【例文】to burn something deliberately... 「deliberately」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

delaying : delay 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 を遅らせるを延期する

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

recovery : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.91 〈意味〉 回復

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

' : - 【所有を表す】〈確度〉0.88 〈意味〉 '

bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

while : while 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 ~する間

Hamas : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.89 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

insisted : insist 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.88 〈意味〉 ~を主張する、強いる

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 それは

is : be 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

struggling : struggle 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 もがく、戦う

to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

find : find 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見つける,~とわかる

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

under : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の下に

rubble : rubble 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 粗石、破片、断片、がれき、がらくた

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

If the latest remains are confirmed as those of a dead hostage, it will mean six others are still in Gaza including Israelis and foreign nationals.

If : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 もし

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

latest : late 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.98 〈意味〉 遅い、遅刻の、時間[定刻]に遅れる、遅れた、時期を逸した、下旬の、末期の、終わりごろの、最近の、死んだ、亡くなった

remains : remains 【名詞(複数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 remains

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

confirmed : confirm 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.79 〈意味〉 を確認する、強固にする

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

those : those 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 あれらは 、あれらは

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

dead : dead 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

hostage : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

it : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは

will : will 【法助動詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです

mean : mean 【動詞(原形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~を意味する、~を指す 2.~するつもりだ 3.~のつもりで言う、~を意図する 4.重要である、大切だ

six : six 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 6

others : other 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 他、他の人、他のもの

are : be 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

still : still 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~の中に

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

– : - 【句読点】〈確度〉0.23 〈意味〉

including : include 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を含む

Israelis : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.イスラエルの、イスラエル人の 2.イスラエル人

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と

foreign : foreign 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 外国の、異質の

nationals : national 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 国民、同胞

. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

All the remaining living Israeli hostages were released on 13 October in exchange for 250 Palestinian prisoners and 1,718 detainees from Gaza.

All : all 【限定詞前置語】〈確度〉0.76 〈意味〉 みんな

the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

remaining : remain 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.残る、生き残る 2.取り残される 3.とどまる、~のままである

living : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.65 〈意味〉 livingとは。意味や和訳。[形]〔限定〕1 〈人・生物が〉生きている(解説的語義)生存している,現存する;〔the ~;名詞的に;集合的に;複数扱い〕生きている人々,生者(⇔dead)living creatures [things]生き物living tissue生きている組織Britain's finest living poetイギリスの現存する最も優れた詩人the dead and the living死者と生者1... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

were : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する

on : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

13 : - 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 13

October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10月

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の中に

exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

250 : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 250

Palestinian : - 【形容詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

prisoners : prisoner 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 拘束された人、囚人、捕虜

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

1,718 : - 【基数】〈確度〉0.77 〈意味〉 1,718

detainees : detainee 【名詞(複数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - detainee とは【意味】(政治的理由による)(外国人)抑留者... 【例文】(iii) Cases where the detainee is a sentenced person and there is a risk of causing a hindrance to the adequate pursuance of reformation and rehabilitation of the detainee because of such delivery to the detainee;... 「detainee」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

from : from 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~から

Gaza : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Israel has also handed over the bodies of 300 Palestinians in exchange for the bodies of the Israeli hostages and those of two foreign hostages - one of them Thai and the other Nepalese.

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

also : also 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 もまた

handed : hand 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 手渡す

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.54 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

300 : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 300

Palestinians : - 【固有名詞(複数形)】〈確度〉0.53 〈意味〉 (複数形)パレスチナ人

in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

exchange : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - exchange とは【意味】交換する取り替える... 【例文】exchange gifts at Christmas... 「exchange」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

bodies : body 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

Israeli : - 【形容詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

those : those 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 あれらは 、あれらは

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

two : two 【基数】〈確度〉0.95 〈意味〉 2

foreign : foreign 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 外国の、異質の

hostages : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

- : - 【ハイフン】〈確度〉0.96 〈意味〉 -

one : one 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の(所有、従属)

them : they 【人称代名詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 それらは,彼(女)らは

Thai : - 【≪C VB -> NNP≫固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 タイ

and : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と

the : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その

**** : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.73 〈意味〉 ネパール人(の)、ネパール語(の)

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

On Tuesday, the remains of ...原文はこちら

On : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

Tuesday : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 火曜日

, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

the : the 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 その

remains : remains 【名詞(複数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 remains

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 Israeli-American

**** : soldier 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 兵士、軍人

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.28 〈意味〉 Itay Chen

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

**** : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 19

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : return 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 戻る、帰る、復帰する、~を返す、~を返却する、~に答える

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

Staff Sgt Chen was serving ...原文はこちら

Staff Sgt Chen : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.52 〈意味〉 Staff Sgt Chen

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

serving : serve 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~に仕える、~に奉仕する 2.~に務める、~に服する 3.~の役に立つ 4.(食べ物を)~に出す、~に給仕する 5.仕える、務める 6.給仕する

as : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.88 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : soldier 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 兵士、軍人

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の中に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.58 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.97 〈意味〉 's

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.87 〈意味〉 7th Brigade

**** : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ハマス率いる

**** : gunman 【名詞(複数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 銃で武装した男、武装者、武装犯、ガンマン

**** : attack 【動詞(過去)】〈確度〉0.60 〈意味〉 ~を攻める、~をアタックする、~を襲う、~を攻撃する、~に取り組む、着手する

**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 南の

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 10月

**** : - 【基数】〈確度〉0.92 〈意味〉 2023

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The IDF said he was ...原文はこちら

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

IDF : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 〈略〉Israel Defense Forcesの略語、イスラエル国防軍

said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 言う

he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は

was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : inside 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.85 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - inside とは【意味】内部内側... 【例文】the inside of the arm... 「inside」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : tank 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 タンク、槽、貯蔵槽、水槽、〈俗語〉独房、監房、戦車、タンク車、タンク・ローリー、タンカー

**** : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の間,~を通じて

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 戦闘、闘争

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 Kibbutz Nir Oz

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と

**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.80 〈意味〉 ~ということは、~なので

**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 体、胴体、身体 、死体、遺体、主部、主文、本文、本体

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : take 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 (時間が)かかる,連れて行く,持っていく,取る

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~へ

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に

**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : hostage 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

The slow progress over the ...原文はこちら

The : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

slow : slow 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 遅い 、(時計が)遅れた、不景気な

progress : progress 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 進歩、発達

over : over 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~の上に、~の頭の上に、~を覆って

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 帰ること、返すこと、元に戻すこと、返還、返却、帰郷、帰国

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人質

**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : mean 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.~を意味する、~を指す 2.~するつもりだ 3.~のつもりで言う、~を意図する 4.重要である、大切だ

**** : there 【副詞】〈確度〉0.82 〈意味〉 そこに

**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : no 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 前進、進展、進歩、躍進、進出

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : second 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 2番目の

**** : phase 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 段階、局面 1.様相、位相 2.面、相 3.月の満ち欠けの段階

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 President Trump

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : peace 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 平和、平穏

**** : plan 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.87 〈意味〉 計画

**** : - 【句読点】〈確度〉0.90 〈意味〉 .

**** : this 【限定詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 これは

**** : include 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.65 〈意味〉 を含む

**** : plan 【名詞(複数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 計画

**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : governance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 統治

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 引っ込めること、引き下がること、撤退、撤兵、辞退、預金の引き出し、回収、取り消し

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

**** : troop 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 群れ、一団、(複数形で)軍隊、部隊、軍勢

**** : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : disarmament 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 武装解除する、軍備縮小する

**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 ハマス、Harakat al-Muqāwama al-Islāmīya=イスラム抵抗運動、パレスチナ解放を目的とするイスラム原理主義組織

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~と

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.90 〈意味〉 再建、復興、改造、改築、復元

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Israel has allowed members of ...原文はこちら

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル

has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

allowed : allow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.94 〈意味〉 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

members : member 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〔団体の〕一員、メンバー 1.〈英〉(Member)国会議員 2.加盟国

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.84 〈意味〉 パレスチナ人、パレスチナ人の

**** : armed 【形容詞】〈確度〉0.78 〈意味〉 1.武装した、武器を持った 2.(虫などが)殻でおおわれた

**** : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ

**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.87 〈意味〉 ~と

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 赤十字

**** : staff 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.82 〈意味〉 サーチ、捜索、探索、検索

**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~に(目的)

**** : remains 【名詞(複数形)】〈確度〉0.42 〈意味〉 remains

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : area 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 地域、分野

**** : still 【副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

**** : control 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.91 〈意味〉 ~を支配する、~を制御する、管理する、規制する、取り締まる、抑制する

**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.75 〈意味〉 1.イスラエルの 2.イスラエル人

**** : force 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 力、体力、腕力、武力、部隊

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .

All but one of the ...原文はこちら

All : all 【限定詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 みんな

but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.73 〈意味〉 しかし

one : one 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 1

of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)

the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : dead 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

**** : hostage 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人質

**** : still 【副詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 まだ、いまだに、今もなお

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : among 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~(3つ以上)の間に

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 251

**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 人々

**** : abduct 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.39 〈意味〉 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる

**** : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の間,~を通じて

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ハマス率いる

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 攻撃、発作、発病、取り組み、開始、着手

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : southern 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 南の

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 イスラエル

**** : on 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 1.(場所、位置)~の上に(接して) 2.(所持、付着を表して)~の身につけて、~に付着して 3.(時間、機会を表して)~に

**** : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 7

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 10月

**** : - 【基数】〈確度〉0.91 〈意味〉 2023

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,

**** : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の間,~を通じて

**** : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

**** : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~について、~の周囲に

**** : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1,200

**** : other 【形容詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ほかの

**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 人々

**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

Israel responded by launching a ...原文はこちら

Israel : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 イスラエル

responded : respond 【動詞(過去)】〈確度〉0.88 〈意味〉 答える、反応する

by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~のそばに、~によって

launching : launch 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 を発射する、を進水させる、(事業を)始める

a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある

**** : military 【形容詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 軍隊の、軍人の、兵士の、戦争の、軍事的な

**** : campaign 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 キャンペーン、政治運動、選挙運動、軍事行動、軍事作戦

**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に

**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈地名〉パレスチナ自治区の飛び地ガザ地区の中心都市

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : during 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.93 〈意味〉 ~の間,~を通じて

**** : which 【Wh-限定詞】〈確度〉0.86 〈意味〉 1.〔疑問詞〕どちら、どれ、どの人 2.〔関係詞〕~したもの、~した事

**** : - 【副詞(比較級)】〈確度〉0.62 〈意味〉 もっと、さらに、〈形容詞を比較級にする〉

**** : than 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 よりも

**** : - 【基数】〈確度〉0.94 〈意味〉 68,800

**** : people 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 人々

**** : have 【動詞(非三人称・単数・現在)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した

**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある

**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,

**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 一致する

**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ

**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その

**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 領土、領域、縄張り

**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's

**** : - 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 Hamas-run

**** : health 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 健康

**** : ministry 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .

ページのトップへ戻る