Login
英語ニュース記事単語解説
このニュース記事はBBC Newsより、取得したものです。ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。" Gaddafi's youngest son released after 10 years in Lebanese detention "をクリックで確認できます。
Gaddafi's youngest son released after 10 years in Lebanese detention
Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.72 〈意味〉 〈人名〉ガダフィ大佐、リビアの国家元首、Muammar al-Gaddafi
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.93 〈意味〉 's
youngest : young 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.90 〈意味〉 若い
son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 息子
released : release 【動詞(過去)】〈確度〉0.59 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
10 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 10
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 年
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
Lebanese : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.54 〈意味〉 レバノンの、レバノン人の、レバノン人
detention : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.80 〈意味〉 監禁、勾留、拘置、拘禁、身柄拘束
Hannibal Gaddafi, the youngest son of the deposed Libyan dictator Muammar Gaddafi, has been released by Lebanon after nearly 10 years in detention without trial.
Hannibal Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Hannibal Gaddafi
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
youngest : young 【形容詞(最上級)】〈確度〉0.87 〈意味〉 若い
son : son 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 息子
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
deposed : depose 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.48 〈意味〉 1.供述する、証言する 2.~を〔人を〕退位させる、高位から退ける、退陣させる 3.~〔~ということ〕を証言する 4.~(人)に証言させる
Libyan : - 【形容詞】〈確度〉0.76 〈意味〉 Libyan
dictator : dictator 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.92 〈意味〉 独裁者
Muammar Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.76 〈意味〉 〈人名〉ムアンマル・ガダフィ、ガダフィ大佐、リビアの軍人、政治家、国家元首、Muammar al-Gaddafi
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
has : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
released : release 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.(束縛や苦痛などから)~を解放する 2.(固定していたものを)~を解き放つ、(ロックを)~を解除する 3.(作品などを)~を公表する、発表する、発売する
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~のそばに、~によって
Lebanon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国〉レバノン
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
nearly : nearly 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ほとんど、もう少しで、すんでのところで、ほぼ
10 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 10
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
detention : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 監禁、勾留、拘置、拘禁、身柄拘束
without : without 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~なしで、~なしに、~しないで
trial : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 試み、裁判
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
The Lebanese authorities seized Mr Gaddafi, now 49, in 2015, accusing him of concealing information about the fate of a Lebanese Shia cleric who disappeared in Libya in 1978, when he was just two.
The : the 【限定詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 その
Lebanese : - 【形容詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 レバノンの、レバノン人の、レバノン人
authorities : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威
seized : seize 【動詞(過去)】〈確度〉0.82 〈意味〉 をつかむ
Mr Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Mr Gaddafi
, : - 【句読点】〈確度〉0.93 〈意味〉 ,
now : now 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 今
49 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 49
, : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 ,
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
2015 : - 【基数】〈確度〉0.93 〈意味〉 2015
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
accusing : accuse 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 を告発する、を非難する
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼は
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
concealing : conceal 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.96 〈意味〉 を隠す、秘密にする
information : information 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 情報、案内
about : about 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~について、~の周囲に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
fate : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 運命
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
Lebanese Shia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.75 〈意味〉 Lebanese Shia
cleric : cleric 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.67 〈意味〉 牧師、聖職者
who : who 【Wh-代名詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 だれ
disappeared : disappear 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 見えなくなる
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~の中に
Libya : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈国家〉リビア、北アフリカに位置する共和制国家
in : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
1978 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 1978
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
when : when 【Wh-副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.〔疑問詞〕いつ 2.〔関係詞〕~するとき、~したとき
he : he 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼は
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
just : - 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ちょうど,ただ単に
two : two 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 2
. : - 【句読点】〈確度〉0.96 〈意味〉 .
Human rights groups had denounced the accusations.
Human : human 【形容詞】〈確度〉0.72 〈意味〉 1.人の、人間の 2.人間的な、人間らしい
rights : right 【名詞(複数形)】〈確度〉0.94 〈意味〉 右,権利、正確さ、権益、右翼
groups : group 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 グループ
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
denounced : denounce 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 1.~を〔公然と〕非難する、~を責める、~を糾弾する 2.~を訴える、訴え出る、告発する
the : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
accusations : accusation 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 告発、とがめ、責め、非難、告訴、告訴理由
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
His lawyer told the AFP news agency his $900,000 (£682,938) bail had been paid.
His : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
lawyer : lawyer 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 弁護士
told : tell 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 教える,語る
the : the 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 その
AFP : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.70 〈意味〉 AFP通信社
news : news 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 ニュース
agency : agency 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.71 〈意味〉 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.06 〈意味〉 彼の 、彼のもの
$ : - 【ドル通貨記号】〈確度〉0.44 〈意味〉 $
900,000 : - 【基数】〈確度〉0.85 〈意味〉 900,000
( : - 【左括弧】〈確度〉0.69 〈意味〉 (
£682,938 : - 【基数】〈確度〉0.35 〈意味〉 £682,938
) : - 【右括弧】〈確度〉0.97 〈意味〉 )
bail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.85 〈意味〉 保釈、保釈金、保釈保証人
had : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
been : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
paid : pay 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 支払う 、割に合う
. : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Laurent Bayon said: "It's the end of a nightmare for him that lasted 10 years."
Laurent Bayon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.50 〈意味〉 Laurent Bayon
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 言う
: : - 【ハイフン】〈確度〉0.97 〈意味〉 :
" : - 【引用符】〈確度〉0.99 〈意味〉 "
It : it 【人称代名詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 それは
's : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
end : end 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 終わり、目的
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
a : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
nightmare : nightmare 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 悪夢
for : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)
him : he 【人称代名詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 彼は
that : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.67 〈意味〉 ~ということは、~なので
lasted : last 【動詞(過去)】〈確度〉0.21 〈意味〉 続く、継続する、持ちこたえる、必要を満たす、足りる、間に合う、十分である
10 : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 10
years : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
. : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "
In October, a judge set a $11m bail against Gaddafi's release but this was reduced last week after an appeal by his defence team, according to AFP.
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
October : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 10月
, : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 ,
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
judge : judge 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 裁判官、審査員、審判
set : set 【動詞(過去)】〈確度〉0.69 〈意味〉 固まる、くっつく、(正しい位置に)~をすえる、~を置く、~をセットする、~を確定する
a : a 【限定詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ひとつの、ある
$ : - 【ドル通貨記号】〈確度〉0.88 〈意味〉 $
11m : - 【形容詞】〈確度〉0.37 〈意味〉 11m
bail : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 保釈、保釈金、保釈保証人
against : against 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 ~に反対して、~に逆らって
Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.88 〈意味〉 〈人名〉ガダフィ大佐、リビアの国家元首、Muammar al-Gaddafi
's : - 【所有を表す】〈確度〉0.98 〈意味〉 's
release : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 release 【他動】 〔人・動物などを束縛・拘束・苦痛などから〕解放する、自由にする・He wanted to be rel...【発音】rilíːs【カナ】リリース【変化】《動》releases | releasing | released - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。" /
but : but 【等位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 しかし
this : this 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 これは
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
reduced : reduce 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.95 〈意味〉 を減少させる
last : last 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 終わりの、最後の、最下位の、この前の,最近の、この前の、すぐ前の、先の、とっておきの
week : week 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 週
after : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
an : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
appeal : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.懇願、請い願うこと、要請 2.(言葉や武力で)訴えること 3.(審判への)抗議、アピール
by : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
defence : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 防衛
team : team 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 チーム
, : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
according : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 一致する
to : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
AFP. : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 AFP.
Mr Bayon said his client would leave Lebanon for a "confidential" destination.
Mr Bayon : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mr Bayon
said : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.84 〈意味〉 言う
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼の 、彼のもの
client : client 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 依頼人、顧客
would : will 【法助動詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~でしょう、~するつもりです
**** : leave 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 去る、残す、置き忘れる、ままにしておく
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国〉レバノン
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~に(目的)
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : - 【引用符】〈確度〉0.87 〈意味〉 "
**** : confidential 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - confidential とは【意味】信任の厚い腹心の... 【例文】a confidential secretary... 「confidential」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
**** : - 【引用符】〈確度〉0.66 〈意味〉 "
**** : destination 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.96 〈意味〉 目的地
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
"If Gaddafi was able to ...原文はこちら
" : - 【引用符】〈確度〉0.96 〈意味〉 "
If : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 もし
Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.86 〈意味〉 〈人名〉ガダフィ大佐、リビアの国家元首、Muammar al-Gaddafi
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
able : able 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 有能な、~できる
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~へ
**** : be 【動詞(原形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : arbitrarily 【副詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 1000万語収録!Weblio辞書 - arbitrarily とは【意味】任意に恣意(しい)的に... 【例文】The contract will be arbitrarily voided.... 「arbitrarily」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書"
**** : detain 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国〉レバノン
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
**** : - 【基数】〈確度〉0.99 〈意味〉 10
**** : year 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 年
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : it 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 それは
**** : - 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.95 〈意味〉 's
**** : - 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 なぜならば
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 その
**** : justice 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.95 〈意味〉 正義、司法、裁判、司法官、裁判官、判事
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 組織、体系
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : not 【副詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~でない
**** : independent 【形容詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 独立した
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : - 【引用符】〈確度〉0.80 〈意味〉 "
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.92 〈意味〉 Bayon
**** : say 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 言う
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : accord 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 一致する
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.51 〈意味〉 AFP.
In 2015, Mr Gaddafi was ...原文はこちら
In : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
2015 : - 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 2015
, : - 【句読点】〈確度〉0.97 〈意味〉 ,
Mr Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 Mr Gaddafi
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : briefly 【副詞】〈確度〉0.52 〈意味〉 brieflyとは。意味や和訳。[副]1 簡潔に;〔文修飾〕要するにto put it briefly簡単に言えば2 ちょっとの間 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。"
**** : abduct 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 誘拐する、拉致する、〈医学〉手足を外転させる
**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~のそばに、~によって
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : armed 【形容詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.武装した、武器を持った 2.(虫などが)殻でおおわれた
**** : group 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 グループ
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈国〉レバノン
**** : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に
**** : be 【動詞(動名詞または現在分詞)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : free 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.65 〈意味〉 ~を開放する、自由にする
**** : - 【句読点】〈確度〉0.22 〈意味〉 .
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 彼は
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : later 【副詞】〈確度〉0.90 〈意味〉 後で、その後、追って
**** : detain 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.人の)自由を奪う、拘束する、拘留する 2.(人を)~を引き留める・待たせ
**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 ~のそばに、~によって
**** : - 【形容詞】〈確度〉0.64 〈意味〉 レバノンの、レバノン人の、レバノン人
**** : authority 【名詞(複数形)】〈確度〉0.99 〈意味〉 権威、威信、権力、当局、同署、権威
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
After his father was overthrown ...原文はこちら
After : after 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 (順序や場所などが)~の後に、(時間が)~の後に、(目的や目標を表して)~を追って、~に倣って、
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
father : father 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 父
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
overthrown : overthrow 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.70 〈意味〉 1.〔政府などを〕転覆すること 2.〔価値観・基準などを〕覆す、廃止する 3.暴投する
**** : by 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~のそばに、~によって
**** : rebel 【名詞(複数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 反逆者、反抗者、謀反人
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
**** : kill 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.51 〈意味〉 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【基数】〈確度〉0.96 〈意味〉 2011
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 ,
**** : he 【人称代名詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 彼は
**** : flee 【動詞(過去)】〈確度〉0.99 〈意味〉 逃げる
**** : to 【to前置詞・副詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~へ
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 〈国家〉シリア、正式名=シリア・アラブ共和国、西アジアの共和制国家
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
**** : then 【副詞】〈確度〉0.92 〈意味〉 それから,そのとき,それでは
**** : have 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
**** : live 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.93 〈意味〉 住む,生きる
**** : under 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.94 〈意味〉 ~の下に
**** : house 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 家
**** : arrest 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.78 〈意味〉 逮捕
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.90 〈意味〉 Oman
**** : with 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~といっしょに
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : wife 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 妻
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.79 〈意味〉 Aline Skaf
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
Before the fall of his ...原文はこちら
Before : before 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~(時刻・イベント)の前に、~の前に(場所)、~(人)の前に
the : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
fall : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 秋
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
his : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.99 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : father 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.98 〈意味〉 父
**** : - 【所有を表す】〈確度〉0.96 〈意味〉 's
**** : regime 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.93 〈意味〉 政権
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.91 〈意味〉 Mr Gaddafi
**** : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : know 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.99 〈意味〉 知っている
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~に(目的)
**** : his 【人称代名詞(所有格)】〈確度〉0.98 〈意味〉 彼の 、彼のもの
**** : lavish 【形容詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 1.豊富な、たっぷりの、多すぎる、過剰の、際限のない、贅沢な 2.(人が)気前よく使う・与える、(lavish of~で)~を惜しまない
**** : lifestyle 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 ライフスタイル
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
The disappearance of Shia cleric ...原文はこちら
The : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
disappearance : disappearance 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 見えなくなること、失そう、消失、行方不明
of : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の(所有、従属)
Shia : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.93 〈意味〉 シーヤ派、イスラム教の二大宗派のひとつ
cleric : - 【形容詞】〈確度〉0.31 〈意味〉 聖職者の
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.83 〈意味〉 Musa
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.37 〈意味〉 al-Sadr
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.96 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.98 〈意味〉 〈国家〉リビア、北アフリカに位置する共和制国家
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【基数】〈確度〉0.98 〈意味〉 1978
**** : have 【動詞(三人称・単数・現在)】〈確度〉0.92 〈意味〉 1.持っている 2.食べる 3.[+過去分詞で動作の完了を示す]~した
**** : be 【動詞(過去分詞)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : source 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 源 、水源地、出所、原因
**** : of 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~の(所有、従属)
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 緊張
**** : between 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~と~の間に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.95 〈意味〉 〈国家〉リビア、北アフリカに位置する共和制国家
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~と
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国〉レバノン
**** : for 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ~に(目的)
**** : decade 【名詞(複数形)】〈確度〉0.96 〈意味〉 10年間
**** : - 【句読点】〈確度〉0.99 〈意味〉 .
Hannibal Gaddafi was only two ...原文はこちら
Hannibal Gaddafi : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.85 〈意味〉 Hannibal Gaddafi
was : be 【動詞(過去)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈be動詞原型〉である、ある
only : only 【副詞】〈確度〉0.91 〈意味〉 1.(数量が)わずか、わずか 2.(時間がわずかしかたっていない)つい、ほんの 3.(場所が限られている)~だけ 4.(理由・条件が限られている)~の時だけ、~の場合だけ
two : two 【基数】〈確度〉0.97 〈意味〉 2
at : at 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 ~で(場所)、~(時刻)に
**** : the 【限定詞】〈確度〉0.99 〈意味〉 その
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 時,~回
**** : and 【等位接続詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 ~と
**** : hold 【動詞(過去)】〈確度〉0.86 〈意味〉 を手に持つ、開催する、持続する、抱く
**** : no 【限定詞】〈確度〉0.83 〈意味〉 1.少しも~ない 2.決して~ない
**** : senior 【形容詞】〈確度〉0.97 〈意味〉 年長の、上級の
**** : - 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.99 〈意味〉 1.位置、所在地 2.立場、地位 3.職、勤め先 4.順位 5.見解、意見、立ち位置
**** : in 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.89 〈意味〉 ~の中に
**** : - 【固有名詞(単数形)】〈確度〉0.97 〈意味〉 〈国家〉リビア、北アフリカに位置する共和制国家
**** : as 【前置詞または従位接続詞】〈確度〉0.95 〈意味〉 1.~の時に 2.~のように 3.~と同じくらいに、~と同様に
**** : a 【限定詞】〈確度〉0.98 〈意味〉 ひとつの、ある
**** : adult 【名詞(単数形または集合)】〈確度〉0.97 〈意味〉 おとな、成人
**** : - 【句読点】〈確度〉0.98 〈意味〉 .
